the finest place in the nation (often used in reference to the capital city) / also written 首善之地[shou3 shan4 zhi1 di4]
他山之石可以攻玉
tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù
lit. the other mountain's stone can polish jade (idiom) / to improve oneself by accepting criticism from outside / to borrow talent from abroad to develop the nation effectively
以身报国
yǐ shēn bào guó
to give one's body for the nation (idiom) / to spend one's whole life in the service of the country
多难兴邦
duō nàn xīng bāng
much hardships may awaken a nation (idiom) / calamity that prompts renewal
揽辔澄清
lǎn pèi chéng qīng
to assume one's post with the aspiration of bringing about peace and order to the nation (idiom)
民穷财尽
mín qióng cái jìn
the people are impoverished, their means exhausted (idiom) / to drive the nation to bankruptcy
富可敌国
fù kě dí guó
having wealth equivalent to that of an entire nation (idiom) / extremely wealthy
Ten-Point Programme of Great Unity of the Whole Nation for Reunification of the Country
人心涣散
rén xīn huàn sàn
(of a nation, government etc) demoralized / disunited
入关学
rù guān xué
theory proposed in 2019 on Chinese social media, centering on the idea of China replacing the United States as the dominant nation in a new world order, drawing an analogy with the Manchu overthrow of the Ming dynasty, achieved after the Qing army entered China via the Shanhai Pass 入關|入关[ru4 guan1]