| 离岸 | lí àn | offshore |  |
| 近海 | jìn hǎi | coastal waters / offshore |  |
| 外海 | wài hǎi | offshore / open sea |  |
| 中海油 | zhōng hǎi yóu | China National Offshore Oil Corporation |  |
| 中国海洋石油总公司 | Zhōng guó Hǎi yáng Shí yóu Zǒng gōng sī | CNOOC / China National Offshore Oil Corporation |  |
| 东海大桥 | Dōng hǎi Dà qiáo | Donghai Bridge, 32.5 km bridge between Shanghai and the offshore Yangshan deep-water port |  |
| 近岸海域 | jìn àn hǎi yù | offshore area |  |
| 离岸外包 | lí àn wài bāo | offshore outsourcing |  |
| 海外倡议 | hǎi wài chàng yì | Offshore Initiative |  |
| 境外软件开发 | | offshore software development |  |
| 关于处置海上废弃设施的决定 | | Decision on the Disposal of Disused Offshore Installations |  |
| 近海油气环境论坛 | jìn hǎi yóu qì huán jìng lùn tán | Offshore Oil and Gas Environment Forum |  |
| 岸外活动环境目标和管理机制战略 | | Strategy on Environmental Goals and Management Mechanisms for Offshore Activities |  |
| 离岸内包 | lí àn nèi bāo | offshore insourcing |  |
| 海外金融中心 | | offshore financial centre |  |
| 海外金融中心评估方桉 | | Offshore Financial Centres Assessment Programme |  |
| 移动式海上钻机建造和设备准则 | | Code for the Construction and Equipment of Mobile Offshore Drilling Units / MODU Code |  |
| 钻机准则 | | Code for the Construction and Equipment of Mobile Offshore Drilling Units / MODU Code |  |
| 移动式岸外钻机 | | mobile offshore drilling unit |  |
| 近海技术会议 | | Offshore Technology Conference |  |
| 海上设施 | hǎi shàng shè shī | offshore installation |  |
| 近岸巡逻 | | offshore patrolling |  |
| 南极近海声学地层学项目 | | Antarctic Offshore Acoustic Stratigraphy Project |  |
| 海外银行监督员小组 | | Offshore Group of Banking Supervisors |  |
| 近海设施的海上处理指导方针 | | Guidelines for the Disposal of Offshore Installations at Sea |  |
| 海上化学品统一通知格式 | | Harmonised Offshore Chemical Notification Format |  |
| 海外集团 | | offshore groups |  |
| 海上万能自升服务 | | offshore all-purpose self-elevating service |  |