| 赎罪 | shú zuì | to atone for one's crime / to buy freedom from punishment / redemption / atonement | ![]() |
| 感化 | gǎn huà | corrective influence / to reform (a criminal) / redemption (of a sinner) / to influence (a malefactor to a better life) / to guide sb back to the right path by repeated word and example | ![]() |
| 救赎 | jiù shú | to redeem / redemption / salvation | ![]() |
| 无可救药 | wú kě jiù yào | lit. no antidote is possible (idiom) / incurable / incorrigible / beyond redemption | ![]() |
| 十恶不赦 | shí è bù shè | wicked beyond redemption (idiom) / heinous | ![]() |
| 救民军 | People's Redemption Army | ![]() | |
| 救国阵线 | National Redemption Front | ![]() |
