踉跄 | liàng qiàng | to stagger / to stumble | |
绊倒 | bàn dǎo | to trip / to stumble | |
趔趄 | liè qie | to stagger / to stumble / to reel / Taiwan pr. [lie4 ju1] | |
绊 | bàn | to trip / to stumble / to hinder | |
蹶 | jué | to stumble / to trample / to kick (of horse) | |
趔 | liè | stumble | |
跎 | tuó | to stumble / to waste time | |
跶 | dā | to stumble / to slip / variant of 達|达[da2] | |
踬 | zhì | to stumble | |
跲 | jiá | to stumble | |
踜 | lèng | to stumble / to slip / to fall | |
绊跤 | bàn jiāo | to trip / to stumble | |
蹪 | tuí | to stumble / to fall | |
一蹶不振 | yī jué bù zhèn | one stumble, unable to rise (idiom) / a setback leading to total collapse / ruined at a stroke / unable to recover after a minor hitch | |
跋前踬后 | bá qián zhì hòu | to trip forwards or stumble back (idiom, from Book of Songs) / can't get anything right | |
绊脚 | bàn jiǎo | to stumble over sth | |
跌扑 | diē pū | to tumble / to stumble and fall | |
人有失手,马有失蹄 | rén yǒu shī shǒu , mǎ yǒu shī tí | lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom) / fig. everyone makes mistakes / even the best fall down sometimes | |
吃螺丝 | chī luó sī | (of an actor, announcer etc) to stumble over words (Tw) |