忽视 | hū shì | to neglect / to ignore | |
忽略 | hū lu:è | to neglect / to overlook / to ignore | |
不理 | bù lǐ | to refuse to acknowledge / to pay no attention to / to take no notice of / to ignore | |
不问 | bù wèn | to pay no attention to / to disregard / to ignore / to let go unpunished / to let off | |
无视 | wú shì | to ignore / to disregard | |
视而不见 | shì ér bù jiàn | to turn a blind eye to / to ignore | |
放任 | fàng rèn | to ignore / to let alone / to indulge | |
漠视 | mò shì | to ignore / to neglect / to treat with contempt | |
置之不理 | zhì zhī bù lǐ | to pay no heed to (idiom) / to ignore / to brush aside | |
熟视无睹 | shú shì wú dǔ | to pay no attention to a familiar sight / to ignore | |
置之脑后 | zhì zhī nǎo hòu | to banish from one's thoughts / to ignore / to take no notice | |
忽 | hū | to neglect / to overlook / to ignore / suddenly | |
不予理会 | bù yǔ lǐ huì | to ignore / to brush off / to dismiss / to pay no attention to | |
不加理睬 | bù jiā lǐ cǎi | without giving due consideration / to ignore / to overlook | |
不去理 | bù qù lǐ | not to pay attention to / to leave sth as it is / to ignore | |
看着不管 | kàn zhe bù guǎn | to stand by and pay no heed / to ignore |