| 停车 | tíng chē | to pull up (stop one's vehicle) / to park / (of a machine) to stop working / to stall | ![]() |
| 泡汤 | pào tāng | (coll.) to fizzle out / to come to nothing / to dawdle / to stall / (Tw) to have a soak in a hot spring bath | ![]() |
| 熄火 | xī huǒ | (of fire, lamp etc) to go out / to put out (fire) / (fig.) to die down / (of a vehicle) to stall | ![]() |
| 拖住 | tuō zhù | to hold up / to hinder / to stall | ![]() |
| 支支吾吾 | zhī zhī wú wú | to hem and haw / to stall / to stammer / to mumble / to falter | ![]() |
| 支吾 | zhī wu | to respond evasively or vaguely / to elude / to stall | ![]() |
| 失速 | shī sù | (aviation) to stall | ![]() |
| 缓 | huǎn | slow / unhurried / sluggish / gradual / not tense / relaxed / to postpone / to defer / to stall / to stave off / to revive / to recuperate | ![]() |
| 挨 | ái | to suffer / to endure / to pull through (hard times) / to delay / to stall / to play for time / to dawdle | ![]() |
| 挨时间 | ái shí jiān | to stall / to play for time | ![]() |
| 推搪 | tuī táng | to offer excuses (colloquial) / to stall | ![]() |
| 蹒跚不前 | pán shān bù qián | to falter / to stall | ![]() |
