过渡性 | guò dù xìng | transitional / bridging | |
过渡国民议会 | | Transitional National Assembly | |
全国过渡政府 | quán guó guò dù zhèng fǔ | national transitional Government | |
过渡当局 | | Transitional Authority | |
法律、研究、环境和转型经济体处 | | Legal, Research, Environmental and Transitional Economies Branch | |
纳米比亚过渡时期股 | | Transitional Unit for Namibia | |
过渡全国委员会 | | Transitional National Council | |
过渡时期司法事务委员会 | | Transitional Judicial Service Commission | |
过渡时期司法 | guò dù shí qī sī fǎ | transitional justice | |
布隆迪过渡政府 | | Transitional Government of Burundi | |
过渡中央权力机构 | | Transitional Central Authority | |
利比里亚全国过渡政府 | | National Transitional Government of Liberia | |
注重成果的过渡框架 | | Results-Focused Transitional Framework | |
过渡物质 | guò dù wù zhì | transitional substances | |
过渡联邦机构 | guò dù lián bāng jī gòu | Transitional Federal Institutions | |
演替阶段 | yǎn tì jiē duàn | seral stage / transitional state | |
应急和过渡性复原 | | Emergency Response and Transitional Recovery | |
个人过渡津贴 | gè rén guò dù jīn tiē | Personal Transitional Allowance | |
过渡立法会议 | | Transitional Legislative Assembly | |
过渡全国宪章 | guò dù quán guó xiàn zhāng | Transitional National Charter | |
过渡联邦议会 | | Transitional Federal Parliament | |
索马里共和国过渡联邦宪章 | | Transitional Federal Charter of the Somali Republic | |
过渡联邦政府 | guò dù lián bāng zhèng fǔ | Transitional Federal Government | |
过渡型城市住区 | guò dù xíng chéng shì zhù qū | transitional urban settlement | |
伊拉克过渡政府 | yī lā kè guò dù zhèng fǔ | Transitional Government of Iraq | |
过渡行政当局 | | Transitional Administration | |
关于改组过渡时期警察部队的谅解备忘录 | | Memorandum of Understanding on Restructuring the Transitional Police Force | |
全国过渡理事会 | | National Transitional Council | |
过渡水 | guò dù shuǐ | transitional water | |
过渡时期司法国际中心 | | International Centre for Transitional Justice | |
人权和过渡期司法事务办公室 | | Human Rights and Transitional Justice Office | |
过渡期司法小组 | guò dù qī sī fǎ xiǎo zǔ | Transitional Justice Cell | |
副过渡行政长官办公室 | | Office of the Deputy Transitional Administrator | |
全国过渡政府法制技术委员会 | | National Transitional Government Technical Rule of Law Committee | |
一揽子过渡援助 | | transitional assistance package | |
过渡时期宪法 | | Constitution for the Transitional Period | |
基础广泛的过渡政府 | | broad-based transitional Government | |
过渡区 | | transitional zones | |
过渡时期警察部队 | | Transitional Police Force | |
国际过渡行政当局 | | international transitional administration | |
苏丹过渡援助筹资机制 | | Sudan Transitional Assistance Financing Facility | |
整套过渡支助 | | transitional support package | |
过渡时期救国委员会 | | Transitional National Salvation Council | |
过渡选举小组 | | Transitional Electoral Panel | |
过渡时期司法协调小组 | | Transitional Justice Coordination Group | |
过渡支援战略 | | Transitional Support Strategies | |
综合停火协定 | | Global Ceasefire Agreement between the Transitional Government of Burundi and the National Council for the Defence of Democracy-Forces for the Defence of Democracy (CNDD-FDD) / Global Ceasefire Agreement | |
安保部门改革和过渡时期司法事务分项 | | Security Sector Reform and Transitional Justice service line | |
过渡性安全补贴 | | transitional safety allowance | |
国际过渡时期司法中心 | | International Center for Transitional Justice | |
副过渡行政长官 | | Deputy Transitional Administrator | |
过渡宪章起草委员会 | | Transitional Charter Drafting Committee | |
全国过渡立法会议 | | National Transitional Legislative Assembly | |
科索沃过渡权力当局 | | Kosovo Transitional Authority | |
柬埔寨过渡时期联合国权力机构 | | United Nations Transitional Authority in Cambodia | |
达尔富尔地区过渡管理局 | | Transitional Darfur Regional Authority | |
过渡委员会 | | Transitional Committee | |
2002年给予阿富汗人民立即和过渡援助方桉 | | Immediate and Transitional Assistance Programme for the Afghan People 2002 | |
布干维尔过渡政府 | | Bougainville Transitional Government | |