无谓 | wú wèi | pointless / meaningless / unnecessarily | |
故弄玄虚 | gù nòng xuán xū | deliberately mystifying / to make sth unnecessarily complicated | |
嚼舌 | jiáo shé | to gossip / to argue unnecessarily | |
繁文缛节 | fán wén rù jié | convoluted and overelaborate (document) / unnecessarily elaborate writing / mumbo-jumbo | |
替古人担忧 | tì gǔ rén dān yōu | to fret over the worries of long-departed people (idiom) / to worry unnecessarily / crying over spilt milk / often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues | |
替古人耽忧 | tì gǔ rén dān yōu | to fret over the worries of long-departed people (idiom) / to worry unnecessarily / crying over spilt milk / often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues | |
嚼舌根 | jiáo shé gēn | to gossip / to argue unnecessarily | |
徒自惊扰 | tú zì jīng rǎo | to alarm oneself unnecessarily (idiom) | |
嚼舌头 | jiáo shé tóu | to gossip / to argue unnecessarily |