| 不愿 | bù yuàn | unwilling |  |
| 不甘 | bù gān | unreconciled to / not resigned to / unwilling |  |
| 不情愿 | bù qíng yuàn | unwilling |  |
| 不舍 | bù shè | reluctant to part with (sth or sb) / unwilling to let go of |  |
| 不舍 | bù shě | reluctant to part with (sth or sb) / unwilling to let go of |  |
| 不干 | bù gàn | unwilling to do sth / incapable of sth / to quit |  |
| 不死心 | bù sǐ xīn | unwilling to give up / unresigned |  |
| 鱼头 | yú tóu | fish head / fig. upright and unwilling to compromise |  |
| 不依不饶 | bù yī bù ráo | not to overlook, nor spare (idiom) / unwilling to forgive / to treat severely without listening to excuses |  |
| 不甘寂寞 | bù gān jì mò | unwilling to remain lonely or idle / unwilling to be left out |  |
| 当仁不让 | dāng rén bù ràng | to be unwilling to pass on one's responsibilities to others |  |
| 难舍难分 | nán shě nán fēn | loath to part (idiom) / emotionally close and unwilling to separate |  |
| 半推半就 | bàn tuī bàn jiù | half willing and half unwilling (idiom) / to yield after making a show of resistance |  |
| 安土重迁 | ān tǔ zhòng qiān | to hate to leave a place where one has lived long / to be attached to one's native land and unwilling to leave it |  |
| 有目无睹 | yǒu mù wú dǔ | has eyes but can't see (idiom) / unable or unwilling to see the importance of sth / blind (to sth great) |  |
| 难分难舍 | nán fēn nán shě | loath to part (idiom) / emotionally close and unwilling to separate |  |
| 难舍难离 | nán shě nán lí | loath to part (idiom) / emotionally close and unwilling to separate |  |
| 不甘于 | bù gān yú | unwilling to accept / not content with (a subservient role, a mediocre result etc) |  |
| 城市依赖症 | chéng shì yī lài zhèng | "urban dependence disease" (sufferers are unwilling to give up city comforts and return to the countryside) |  |
| 懒得搭理 | lǎn de dā lǐ | not wishing to acknowledge sb / unwilling to respond |  |
| 不情愿联盟 | | coalition of the unwilling |  |
| 反战联盟 | | coalition of the unwilling |  |
| 舍不得孩子套不住狼 | shě bù de hái zi tào bù zhù láng | one who is not prepared to risk his child will never catch the wolf (proverb) / (fig.) one who is unwilling to take risks will not achieve great things |  |
| 不服气 | bù fú qì | unwilling to concede / defiant / indignant / to find it galling |  |
| 紧咬不放 | jǐn yǎo bù fàng | (idiom) unwilling to let go / like a dog with a bone / dogged |  |