| 客队 | kè duì | visiting team (sports) |  |
| 观后感 | guān hòu gǎn | impression or feeling after visiting or watching (movies, museums etc) |  |
| 国宾 | guó bīn | state visitor / visiting head of state |  |
| 三顾茅庐 | sān gù máo lú | lit. to make three visits to the thatched cottage (idiom) (allusion to an episode in Romance of the Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4] in which Liu Bei 劉備|刘备[Liu2 Bei4] recruits Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮[Zhu1 ge3 Liang4] to his cause by visiting him three times) / fig. to make earnest and repeated requests of sb |  |
| 昏定晨省 | hūn dìng chén xǐng | seeing to bed in the evening and visiting in the morning (ancient filial duty) |  |
| 客座教授 | kè zuò jiào shòu | visiting professor / guest professor |  |
| 名刺 | míng cì | visiting card / name card |  |
| 禁足 | jìn zú | to forbid sb to go out / to confine to one location (e.g. student, soldier, prisoner, monk etc) / to ground (as disciplinary measure) / to gate / to curfew / restriction on movement / ban on visiting a place / out of bounds / off limits / caveat |  |
| 联合国观察帕劳全民投票视察团 | | United Nations Visiting Mission to Observe the Plebiscite in Palau |  |
| 家务助理 | | visiting homemaker |  |
| 联合国视察团 | | United Nations Visiting Mission / Visiting Mission |  |
| 联合国太平洋群岛托管领土视察团 | | United Nations Visiting Mission to the Trust Territory of the Pacific Islands |  |
| 伴手礼 | bàn shǒu lǐ | gift given when visiting sb (esp. a local specialty brought back from one's travels, or a special product of one's own country taken overseas) (Tw) |  |
| 访惠聚 | fǎng huì jù | program of visiting Muslim households in Xinjiang to monitor them, begun in 2014 (abbr. for 訪民情、惠民生、聚民心|访民情、惠民生、聚民心[fang3 min2 qing2 , hui4 min2 sheng1 , ju4 min2 xin1]) |  |
| 欧咪呀给 | ōu mī yā gěi | (Tw) gift given when visiting sb (esp. a local specialty brought back from one's travels, or a special product of one's own country taken overseas) (loanword from Japanese "omiyage") |  |
| 为五斗米折腰 | wèi wǔ dǒu mǐ zhé yāo | (allusion to Tao Qian 陶潛|陶潜[Tao2 Qian2], who used this phrase when he resigned from government service rather than show subservience to a visiting inspector) to bow and scrape for five pecks of rice (that being a part of his salary as a local magistrate) / (fig.) to compromise one's principles for the sake of a salary |  |