欢迎 | huān yíng | to welcome / welcome | |
迎接 | yíng jiē | to meet / to welcome / to greet | |
欢迎光临 | huān yíng guāng lín | welcome | |
迎 | yíng | to welcome / to meet / to face / to forge ahead (esp. in the face of difficulties) | |
迎来 | yíng lái | to welcome (a visitor or newcomer) / (fig.) to usher in | |
不客气 | bù kè qi | you're welcome / don't mention it / impolite / rude / blunt | |
迎宾 | yíng bīn | to welcome a guest / to entertain a customer (of prostitute) | |
迎新 | yíng xīn | to see in the New Year / to welcome new guests / by extension, to receive new students | |
来者不拒 | lái zhě bù jù | to refuse nobody (idiom) / all comers welcome | |
请便 | qǐng biàn | Please do as you wish! / You are welcome to do whatever you like! / Please make yourself at home. | |
接 | jiē | to receive / to answer (the phone) / to meet or welcome sb / to connect / to catch / to join / to extend / to take one's turn on duty / to take over for sb | |
喜雨 | xǐ yǔ | welcome fall of rain / seasonable rain | |
笑脸相迎 | xiào liǎn xiāng yíng | to welcome sb with a smiling face (idiom) | |
夹道欢迎 | jiā dào huān yíng | to line the streets in welcome | |
不用谢 | bù yòng xiè | You're welcome / Don't mention it | |
不用客气 | bù yòng kè qi | you're welcome / don't mention it / no need to stand on ceremony | |
别太客气 | bié tài kè qi | lit. no excessive politeness / Don't mention it! / You're welcome! / Please don't stand on ceremony. | |
应该的 | yīng gāi de | you're most welcome / sure thing! / I did what I was supposed to do | |
箪食壶浆 | dān shí hú jiāng | to receive troops with food and drink (idiom) / to give troops a hearty welcome / also pr. [dan1 si4 hu2 jiang1] | |
相迎 | xiāng yíng | to welcome sb / to greet sb |