破烂 | pò làn | worn-out / rotten / dilapidated / tattered / ragged / rubbish / junk | |
更换 | gēng huàn | to replace (a worn-out tire etc) / to change (one's address etc) | |
破鞋 | pò xié | broken shoes / worn-out footwear / loose woman / slut | |
敝屣 | bì xǐ | worn-out shoes / a worthless thing | |
视如敝屣 | shì rú bì xǐ | to regard like a pair of worn-out shoes / to look on sth as worthless | |
驽马恋栈 | nú mǎ liàn zhàn | lit. a worn-out horse is reluctant to leave the stable (idiom) / fig. a mediocre worker clings to a good position | |
敝帚千金 | bì zhǒu qiān jīn | lit. my worn-out broom, a thousand in gold (idiom) / fig. sentimental value / I wouldn't be parted with it for anything. | |
弃之如敝屣 | qì zhī rú bì xǐ | to toss away like a pair of worn-out shoes (idiom) |