| 破烂 | pò làn | worn-out / dilapidated / tattered / ragged / (coll.) rubbish / junk | ![]() |
| 更换 | gēng huàn | to replace (a worn-out tire etc) / to change (one's address etc) | ![]() |
| 报废 | bào fèi | to scrap / to dispose of (sth worn-out or damaged) | ![]() |
| 破鞋 | pò xié | broken shoes / worn-out footwear / loose woman / slut | ![]() |
| 敝屣 | bì xǐ | worn-out shoes / a worthless thing | ![]() |
| 视如敝屣 | shì rú bì xǐ | lit. to view as worn-out shoes (idiom) / fig. to consider to be worthless | ![]() |
| 驽马恋栈 | nú mǎ liàn zhàn | lit. a worn-out horse is reluctant to leave the stable (idiom) / fig. a mediocre worker clings to a good position | ![]() |
| 敝帚千金 | bì zhǒu qiān jīn | lit. my worn-out broom, a thousand in gold (idiom) / fig. sentimental value / I wouldn't be parted with it for anything. | ![]() |
| 弃之如敝屣 | qì zhī rú bì xǐ | to toss away like a pair of worn-out shoes (idiom) | ![]() |
