司兼导 | sī jiān dǎo | driver-guide | |
德才兼备 | dé cái jiān bèi | having both integrity and talent (idiom) | |
统筹兼顾 | tǒng chóu jiān gù | an overall plan taking into account all factors | |
才兼文武 | cái jiān wén wǔ | talent in both military and civil field (idiom) | |
公私兼顾 | gōng sī jiān gù | to adequately take into account both public and private interests | |
日夜兼程 | rì yè jiān chéng | to travel day and night | |
软硬兼施 | ruǎn yìng jiān shī | use both carrot and stick / use gentle methods and force / an iron hand in a velvet glove | |
不兼容性 | bù jiān róng xìng | incompatibility | |
恩威兼施 | ēn wēi jiān shī | to employ both kindness and severity (idiom) | |
内外兼修 | nèi wài jiān xiū | (of a person) beautiful inside and out | |
品学兼优 | pǐn xué jiān yōu | excelling both in morals and studies (idiom) / top marks for studies and for behavior (at school) / a paragon of virtue and learning | |
完全兼容 | wán quán jiān róng | completely compatible | |
相互兼容 | xiāng hù jiān róng | mutually compatible | |
电磁兼容性 | diàn cí jiān róng xìng | electromagnetic compatibility | |
弹药兼容性分组 | | Ammunition Compatibility Groups / Compatibility Groups | |
秘书兼人事干事 | | Secretary and Staff Officer | |
助理总干事兼司长 | | Assistant Executive Director and Chief | |
副秘书长兼协调员 | | Under-Secretary-General, Coordinator | |
鱼与熊掌不可兼得 | yú yǔ xióng zhǎng bù kě jiān dé | lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (idiom, from Mencius) / fig. you must choose one or the other / you can't always get everything you want / you can't have your cake and eat it | |
安排兼礼宾事务主任 | | Arrangements and Protocol Chief | |
首席执行干事兼秘书 | | CEO and Secretary | |
副秘书长兼执行主任 | | Under-Secretary-General and Executive Director | |
特别助理兼执行干事 | | Special Assistant and Executive Officer | |
主任兼副秘书长帮办 | | Director and Deputy to the Under-Secretary-General | |
高级新闻干事兼股长 | | Senior Information Officer, Chief of Unit | |
评价兼容性发展方桉 | | Evaluation Compatibility Development Programme | |
法律专家兼法庭官员 | fǎ lu:4 zhuān jiā jiān fǎ tíng guān yuán | Legal Specialist / Court Officer | |
助理署长兼区域代表 | zhù lǐ shǔ zhǎng jiān qū yù dài biǎo | Assistant Administrator and Regional Representative | |
助理署长兼区域主任 | zhù lǐ shǔ zhǎng jiān qū yù zhǔ rèn | Assistant Administrator and Regional Director | |
高级主任兼理事会秘书 | | Senior Director and Secretary of the Governing Council | |
副主任兼理事会副秘书 | | Deputy Director and Deputy Secretary of the Governing Council | |
副秘书长兼办事处主任 | | Under-Secretary-General, Director-General | |
办公室主任兼特别顾问 | | Chef de Cabinet / Special Adviser | |
副秘书长帮办兼总编辑 | | Deputy to the Under-Secretary-General and Chief Editor | |
副代表兼高级人口顾问 | | Deputy Representative and Senior Adviser on Population | |
副助理署长兼财务司长 | fù zhù lǐ shǔ zhǎng jiān cái wù sī zhǎng | Deputy Assistant Administrator and Director of Finance | |
消防主任兼公共集会干事 | | Fire Safety Director / Public Assembly Officer | |
网上和传统经营兼顾的公司 | | click and mortar company | |
文电主任兼讲稿撰写股股长 | wén diàn zhǔ rèn jiān jiǎng gǎo zhuàn xiě gǔ gǔ zhǎng | Director of Communications and Head of Speechwriting Unit | |
司长兼紧急救济协调员特别顾问 | | Director and Special Adviser to the Emergency Relief Coordinator for Internally Displaced Persons / Director and Special Adviser to the Emergency Relief Coordinator | |
打击贩运人口问题特别代表协兼调员 | | Special Representative and Coordinator for Combating Trafficking in Human Beings | |
联合国事务主任兼执行主任特别助理 | | Director, UN Affairs, and Special Assistant to the Executive Director | |
发展主任兼秘书长特别代表特别顾问 | | Director of Development and Special Adviser to the Special Representative of the Secretary-General | |
特别代表兼联合国科特迪瓦行动负责人 | | Special Representative and Head of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire | |
主管财政事务副局长兼海洋事务主计长 | | Deputy Commissioner for Financial Affairs and Maritime Controller | |
秘书长代表兼大湖区区域人道主义顾问 | | Representative of the Secretary-General and Regional Humanitarian Adviser for the Great Lakes Region | |
助理秘书长兼提高秘书处妇女地位协调员 | | Assistant Secretary-General, Coordinator for the Improvement of the Status of Women in the Secretariat | |
助理秘书长兼反恐怖主义执行局执行主任 | | Executive Director, Counter-Terrorism Committee Executive Directorate | |