| 条件 | tiáo jiàn | condition / circumstance / term / factor / requirement / prerequisite / qualification / situation / state / condition / CL:個|个[ge4] | ![]() | |
Results beginning with 条件 | ||||
| 条件句 | tiáo jiàn jù | conditional clause | ![]() | |
| 条件式 | tiáo jiàn shì | conditional | ![]() | |
| 条件性 | tiáo jiàn xìng | conditionality | ![]() | |
| 条件反射 | tiáo jiàn fǎn shè | conditioned reflex | ![]() | |
| 条件反应 | tiáo jiàn fǎn yìng | conditioned response | ![]() | |
| 条件概率 | tiáo jiàn gài lu:4 | conditional probability | ![]() | |
| 条件不利者 | disadvantaged person | ![]() | ||
| 条件多馀性 | tiáo jiàn duō yú xìng | conditional redundancy | ![]() | |
| 条件回避反应 | conditioned avoidance response | ![]() | ||
| 条件恶劣的地点 | adverse site | ![]() | ||
Approximate Results for 条件 | ||||
| 无条件 | wú tiáo jiàn | unconditional | ![]() | |
| 必要条件 | bì yào tiáo jiàn | requirement / necessary condition (math) | ![]() | |
| 前提条件 | qián tí tiáo jiàn | preconditions | ![]() | |
| 充要条件 | chōng yào tiáo jiàn | necessary and sufficient condition | ![]() | |
| 援助条件 | terms of aid / terms of assistance | ![]() | ||
| 温湿条件 | thermohygrometric conditions | ![]() | ||
| 繁殖条件 | fán zhí tiáo jiàn | breeding conditions | ![]() | |
| 付款条件 | fù kuǎn tiáo jiàn | terms of payment | ![]() | |
| 离职条件 | lí zhí tiáo jiàn | separation package | ![]() | |
| 贸易条件 | mào yì tiáo jiàn | terms of trade | ![]() | |
| 缺氧条件 | quē yǎng tiáo jiàn | anoxia | ![]() | |
| 任用条件 | rèn yòng tiáo jiàn | terms of appointment | ![]() | |
| 上岗条件 | shàng gǎng tiáo jiàn | job requirement | ![]() | |
| 生活条件 | shēng huó tiáo jiàn | living conditions | ![]() | |
| 相容条件 | xiāng róng tiáo jiàn | conditions for consistency | ![]() | |
| 先决条件 | xiān jué tiáo jiàn | a precondition / a prerequisite | ![]() | |
| 厌氧条件 | yàn yǎng tiáo jiàn | anaerobic conditions | ![]() | |
| 约束条件 | yuē shù tiáo jiàn | restrictive condition / constraint | ![]() | |
| 资格条件 | zī gé tiáo jiàn | eligibility conditions | ![]() | |
| 自然条件 | zì rán tiáo jiàn | natural conditions | ![]() | |
| 滋生条件 | zī shēng tiáo jiàn | breeding conditions | ![]() | |
| 无条件投降 | wú tiáo jiàn tóu xiáng | unconditional surrender | ![]() | |
| 无条件转接 | call forwarding unconditional | ![]() | ||
| 放宽的条件 | enhanced terms | ![]() | ||
| 无条件捐赠 | outright grant | ![]() | ||
| 服务条件科 | Conditions of Service Section | ![]() | ||
| 工作条件处 | Conditions of Work Branch | ![]() | ||
| 非条件反射 | fēi tiáo jiàn fǎn shè | unconditioned reflex (physiology) | ![]() | |
| 减让性条件 | jiǎn ràng xìng tiáo jiàn | concessional terms | ![]() | |
| 魔女的条件 | mó nu:3 de tiáo jiàn | Majo | ![]() | |
| 休斯顿条件 | xiū sī dùn tiáo jiàn | Houston terms | ![]() | |
| 艰苦条件分类 | hardship classification | ![]() | ||
| 外部条件指数 | external conditions index | ![]() | ||
| 有条件的缓刑 | conditional sentence | ![]() | ||
| 有条件的释放 | parole | ![]() | ||
| 提出新的条件 | moving the goal posts | ![]() | ||
| 那不勒斯条件 | Naples terms | ![]() | ||
| 不卫生的条件 | unsanitary conditions | ![]() | ||
| 环境条件因素 | huán jìng tiáo jiàn yīn sù | extreme environmental factor / environmental conditions factor | ![]() | |
| 环境最适条件 | huán jìng zuì shì tiáo jiàn | environmental optimum conditions | ![]() | |
| 艰苦条件津贴 | jiān kǔ tiáo jiàn jīn tiē | hardship allowance | ![]() | |
| 李普希茨条件 | lǐ pǔ xī cí tiáo jiàn | Lipschitz | ![]() | |
| 统一服务条件 | tǒng yī fù wù tiáo jiàn | harmonized conditions of service / harmonization of conditions of service | ![]() | |
| 附带条件的援助 | tied aid | ![]() | ||
| 帕累托最佳条件 | Pareto optimum / Pareto optimality | ![]() | ||
| 无条件来电转接 | call forwarding unconditional | ![]() | ||
| 有条件供应合同 | requirements contract / standby contract | ![]() | ||
| 有条件现金资助 | yǒu tiáo jiàn xiàn jīn zī zhù | conditional cash transfer | ![]() | |
| 工作条件和环境部 | Working Conditions and Environment Department | ![]() | ||
| 作业条件超常因数 | intensified operational use factor / intensified operational conditions factor | ![]() | ||
| 无附带条件的援助 | non-tied financial aid | ![]() | ||
| 非人为的不利条件 | endowed handicap | ![]() | ||
| 政策和服务条件科 | Policy and Conditions of Service Section | ![]() | ||
| 条约的条款和条件 | terms and conditions of a treaty | ![]() | ||
| 实验室条件下保存 | shí yàn shì tiáo jiàn xià bǎo cún | in vitro storage | ![]() | |
| 对气候条件的适合性 | suitability for climatic conditions | ![]() | ||
| 渔业工作条件委员会 | Committee on Conditions of Work in the Fishing Industry | ![]() | ||
| 流动和艰苦条件津贴 | mobility and hardship allowance | ![]() | ||
| 附带条件的信托基金 | tied trust fund | ![]() | ||
| 符合条件的工作人员 | eligible staff | ![]() | ||
| 服务条件和人事制度科 | Conditions of Service and Personnel Systems Section | ![]() | ||
| 工作条件和福利设施处 | Conditions of Work and Welfare Facilities Branch | ![]() | ||
| 流动和艰苦条件津贴办法 | Mobility and Hardship Scheme | ![]() | ||
| 联合国船舶登记条件公约 | United Nations Convention on Conditions for Registration of Ships | ![]() | ||
| 欧盟收入和生活条件统计 | EU Statistics on Income and Living Conditions | ![]() | ||
| 种植园工人就业条件公约 | Convention concerning Conditions of Employment of Plantation Workers | ![]() | ||
| 获得许可的必要条件资格 | certification requirements | ![]() | ||
| 公正和合适的工作条件权 | right to just and favourable conditions of work | ![]() | ||
| 联合国船舶登记条件会议 | United Nations Conference on Conditions for Registration of Ships | ![]() | ||
| 关于司法整合的条件的宣言 | Declaration on Conditions for Judicial Reintegration | ![]() | ||
| 工作和生活条件质量工作队 | Quality of Work / Life Task Force | ![]() | ||
| 关于选举方式与条件的议定书 | Protocol on the Mode and Conditions of Elections | ![]() | ||
| 海员工作和生活条件监察公约 | Convention concerning the Inspection of Seafarers' Working and Living Conditions | ![]() | ||
| 改善工作条件和环境国际方桉 | International Programme for the Improvement of Working Conditions and Environment | ![]() | ||
| 种植园工人就业条件公约议定书 | Protocol to the Convention concerning Conditions of Employment of Plantation Workers | ![]() | ||
| 船舶登记条件问题政府间筹备组 | Intergovernmental Preparatory Group on Conditions for Registration of Ships | ![]() | ||
| 关于非洲监狱条件的坎帕拉宣言 | Kampala Declaration on Prison Conditions in Africa | ![]() | ||
| 欧洲改善生活和工作条件基金会 | European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions | ![]() | ||
| 护理人员就业和工作生活条件公约 | Convention concerning Employment and Conditions of Work and Life of Nursing Personnel | ![]() | ||
| 经互会成员国组织间交货共同条件 | General Conditions Governing Delivery of Goods among Organizations of CMEA member States | ![]() | ||
| 立即、无阻碍、无条件和无限制进入 | immediate, unimpeded, unconditional and unrestricted access | ![]() | ||
| 咨询人和个体订约人服务合同通用条件 | General Conditions of Contracts for the Services of Consultants or Individual Contractors | ![]() | ||
| 移民工人的招募、安置和劳动条件公约 | Convention concerning the Recruitment, Placing and Conditions of Labour of Migrants for Employment | ![]() | ||
| 旅馆、餐馆和类似设施的工作条件公约 | Convention concerning Working Conditions in Hotels, Restaurants and similar Establishments | ![]() | ||
| 维持和平利用外层空间必要条件研讨会 | Symposium on Conditions Essential for Maintaining Outer Space for Peaceful Purposes | ![]() | ||
| 专属经济区渔业资源捕捞条件专家协商 | Experts Consultation on the conditions of access to the fish resources of the Exclusive Economic Zone | ![]() | ||
| 外地工作地点生活和工作条件审查工作组 | Working Group for the Review of Conditions of Life and Work in Field Duty Stations | ![]() | ||
