码 | ![]() | weight / number / code / to pile / to stack / classifier for length or distance (yard), happenings etc | ![]() ![]() | |
Results beginning with 码 | ||||
码头 | mǎ tóu | dock / pier / wharf / CL:個|个[ge4] | ![]() ![]() | |
码表 | mǎ biǎo | dial or meter for displaying speed, time, or other measurements / cyclocomputer / code table (computing) | ![]() | |
码子 | mǎ zi | number (e.g. page or house number) / numeral (e.g. Arabic or Chinese numeral) / code sign / plus or minus sound / counter / chip (e.g. in gambling games) / price tag / ready cash at one's disposal (old) | ![]() ![]() | |
码放 | mǎ fàng | to pile up / to stack up | ![]() ![]() | |
码率 | mǎ lu:4 | bitrate | ![]() | |
码农 | mǎ nóng | menial programmer (computing) | ![]() | |
码线 | mǎ xiàn | yard line (sports) | ![]() | |
码字 | mǎ zì | numeral / digit / counter | ![]() | |
码长城 | mǎ cháng chéng | (coll.) to play mahjong | ![]() | |
码分复用 | code division multiplexing | ![]() | ||
码头上载 | pierside loading | ![]() | ||
码分多址 | Mǎ Fēn Duō Zhǐ | Code Division Multiple Access (CDMA) (telecommunications) | ![]() | |
码分多址存取 | code division multiple access | ![]() | ||
码头工作职业安全和卫生公约 | Convention concerning Occupational Safety and Health in Dock Work | ![]() | ||
码头新装卸法的社会影响公约 | Convention concerning the Social Repercussions of New Methods of Cargo Handling in Docks | ![]() | ||
Approximate Results for 码 | ||||
密码 | mì mǎ | secret code / ciphertext / password / PIN | ![]() | |
数码 | shù mǎ | number / numerals / figures / digital / amount / numerical code | ![]() ![]() | |
号码 | hào mǎ | number / CL:堆[dui1],個|个[ge4] | ![]() ![]() | |
代码 | dài mǎ | code | ![]() | |
源码 | yuán mǎ | source code (computing) | ![]() | |
编码 | biān mǎ | to code / to encode / code | ![]() | |
起码 | qǐ mǎ | at the minimum / at the very least | ![]() ![]() | |
条码 | tiáo mǎ | barcode | ![]() ![]() | |
解码 | jiě mǎ | to decode / to decipher | ![]() | |
筹码 | chóu mǎ | bargaining chip / gaming chip / casino token | ![]() ![]() | |
页码 | yè mǎ | page number | ![]() | |
乱码 | luàn mǎ | mojibake (nonsense characters displayed when software fails to render text according to its intended character encoding) | ![]() | |
尺码 | chǐ mǎ | size / fitting (of apparel) | ![]() ![]() | |
无码 | wú mǎ | unpixelated or uncensored (of video) | ![]() | |
砝码 | fǎ mǎ | standard weight (used on a balance scale) | ![]() | |
加码 | jiā mǎ | to ratchet up / to raise (expectations etc) / to increase (a quota, a position in the market etc) / to up the ante / (computing) to encode | ![]() ![]() | |
价码 | jià mǎ | price tag | ![]() ![]() | |
内码 | nèi mǎ | internal code | ![]() | |
明码 | míng mǎ | non-secret code (such as Morse code, Chinese telegraph code, ASCII etc) / plaintext (cryptography) / (of prices) clearly marked | ![]() | |
戏码 | xì mǎ | item (on a program) | ![]() ![]() | |
区码 | qū mǎ | area code / telephone dialing code | ![]() | |
重码 | chóng mǎ | repeated code / coincident code (i.e. two characters or words having the same encoding) | ![]() | |
重码 | zhòng mǎ | weight code | ![]() | |
简码 | jiǎn mǎ | brevity code | ![]() | |
打码 | dǎ mǎ | to pixelate an image / to key in captcha authentication codes | ![]() | |
译码 | yì mǎ | decode (v) | ![]() | |
补码 | bǔ mǎ | complementary code / binary code with 0 and 1 interchanged | ![]() | |
草码 | cǎo mǎ | the ten numerals 〡,〢,〣,〤,〥,〦,〧,〨,〩,十 / nowadays mainly used in traditional trades such as Chinese medicine | ![]() | |
法码 | fǎ mǎ | variant of 砝碼|砝码[fa3 ma3] | ![]() | |
略码 | lu:è mǎ | code | ![]() | |
扫码 | sǎo mǎ | to scan a QR code or barcode | ![]() | |
王码 | Wáng mǎ | Wang code, same as 五筆字型|五笔字型[wu3 bi3 zi4 xing2], five stroke input method for Chinese characters by numbered strokes, invented by Wang Yongmin 王永民[Wang2 Yong3 min2] in 1983 | ![]() | |
有码 | yǒu mǎ | pixelated or censored (of video) | ![]() | |
余码 | yú mǎ | excess code (i.e. the unused bits in binary-coded decimal) | ![]() | |
郑码 | Zhèng mǎ | Zheng coding / original Chinese character coding based on component shapes, created by Zheng Yili 鄭易里|郑易里[Zheng4 Yi4 li3], underlying most stroke-based Chinese input methods / also called common coding 字根通用碼|字根通用码[zi4 gen1 tong1 yong4 ma3] | ![]() | |
转码 | zhuǎn mǎ | (computing) transcoding / to convert (from one encoding to another) | ![]() | |
字码 | zì mǎ | character code | ![]() |
源代码 | yuán dài mǎ | source code (computing) | ![]() |
验证码 | yàn zhèng mǎ | verification code / CAPTCHA, a type of challenge-response test (computing) | ![]() |
条形码 | tiáo xíng mǎ | barcode | ![]() ![]() |
解码器 | jiě mǎ qì | decoder | ![]() |
编码器 | biān mǎ qì | encoder | ![]() |
数码港 | shù mǎ gǎng | cyberport | ![]() |
校验码 | jiào yàn mǎ | check digit | ![]() |
校验码 | xiào yàn mǎ | check digit | ![]() |
两码事 | liǎng mǎ shì | two quite different things / another kettle of fish | ![]() ![]() |
密码锁 | mì mǎ suǒ | combination lock | ![]() |
识别码 | shí bié mǎ | identifier | ![]() |
密码学 | mì mǎ xué | cryptography | ![]() |
译码器 | yì mǎ qì | decoder | ![]() |
数码化 | shù mǎ huà | to digitalize (e.g. data) / digitalization | ![]() |
二维码 | èr wéi mǎ | two-dimensional barcode / QR code | ![]() |
编码员 | Codifier | ![]() | |
编码表 | biān mǎ biǎo | coding sheet | ![]() |
编码线 | biān mǎ xiàn | coded line | ![]() |
程式码 | chéng shì mǎ | source code (computing) (Tw) | ![]() |
程序码 | chéng xù mǎ | source code (computing) | ![]() |
代码段 | dài mǎ duàn | code segment | ![]() |
代码页 | dài mǎ yè | code page | ![]() |
单一码 | dān yī mǎ | Unicode / also written 統一碼|统一码 | ![]() |
大五码 | dà wǔ mǎ | Big5 Chinese character coding (developed by Taiwanese companies from 1984) | ![]() |
国标码 | guó biāo mǎ | Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr. for 國家標準碼|国家标准码 | ![]() |
号码牌 | hào mǎ pái | number plate / car license plate / CL:條|条[tiao2],塊|块[kuai4],片[pian4] | ![]() |
交换码 | jiāo huàn mǎ | interchange code / computer coding for characters, including Chinese | ![]() |
机械码 | jī xiè mǎ | machine code | ![]() |
基因码 | jī yīn mǎ | genetic code | ![]() |
路码表 | lù mǎ biǎo | odometer | ![]() |
密码子 | mì mǎ zi | codon | ![]() |
区域码 | qū yù mǎ | region code (DVD) | ![]() |
十二码 | shí èr mǎ | 12-yard (sports) / penalty kick | ![]() |
数码通 | Shù mǎ tōng | SmarTone-Vodafone (Hong Kong and Macau company) | ![]() |
输密码 | shū mì mǎ | to enter a code / to type a password / to enter an ATM PIN | ![]() |
统一码 | tǒng yī mǎ | Unicode | ![]() |
通用码 | tōng yòng mǎ | common coding / same as 通用漢字標準交換碼|通用汉字标准交换码[tong1 yong4 Han4 zi4 biao1 zhun3 jiao1 huan4 ma3] | ![]() |
万国码 | wàn guó mǎ | Unicode / also written 統一碼|统一码 | ![]() |
伪代码 | wěi dài mǎ | pseudocode | ![]() |
硬编码 | yìng biān mǎ | (computing) hard-coded / to hard code | ![]() |
原始码 | yuán shǐ mǎ | source code (computing) (Tw, HK) | ![]() |
数码相机 | shù mǎ xiàng jī | digital camera | ![]() |
邮政编码 | yóu zhèng biān mǎ | postal code / zip code | ![]() ![]() |
电话号码 | diàn huà hào mǎ | telephone number / CL:串[chuan4] | ![]() |
忘记密码 | wàng jì mì mǎ | forgotten password? | ![]() |
传真号码 | chuán zhēn hào mǎ | fax number | ![]() |
密码保护 | mì mǎ bǎo hù | password protection | ![]() |
恶意代码 | è yì dài mǎ | malicious code (e.g. virus) / malware | ![]() |
数码冲印 | shù mǎ chōng yìn | digital printing | ![]() |
苏州码子 | Sū zhōu mǎ zi | Suzhou numerals, i.e. the ten numerals 〡,〢,〣,〤,〥,〦,〧,〨,〩,〸 / nowadays mainly used in traditional trades such as Chinese medicine / also called 草碼|草码[cao3 ma3] | ![]() |
密码传真 | cryptofax / cifax | ![]() | |
数码鸿沟 | digital divide | ![]() | |
数码化表 | digitizing table | ![]() | |
免费号码 | toll-free number | ![]() | |
编码电报 | code cable | ![]() | |
起码政策 | policy minimum | ![]() | |
编码系统 | biān mǎ xì tǒng | coding system | ![]() |
层层加码 | céng céng jiā mǎ | to increase bit by bit / repeated increments | ![]() |
重码词频 | chóng mǎ cí pín | frequency of coincident codes | ![]() |
电话区码 | diàn huà qū mǎ | area code / telephone dialing code | ![]() |
反密码子 | fǎn mì mǎ zi | anticodon | ![]() |
国家代码 | guó jiā dài mǎ | country code | ![]() |
开放源码 | kāi fàng yuán mǎ | open source (computing) | ![]() |
密码电报 | mì mǎ diàn bào | coded telegram / ciphered cable | ![]() |
密码货币 | mì mǎ huò bì | see 加密貨幣|加密货币[jia1 mi4 huo4 bi4] | ![]() |
明码电报 | míng mǎ diàn bào | clear message | ![]() |
摩斯电码 | Mó sī diàn mǎ | Morse code | ![]() |
摩斯密码 | Mó sī mì mǎ | Morse code | ![]() |
三字代码 | sān zì dài mǎ | three-letter designator | ![]() |
示例代码 | shì lì dài mǎ | sample code (computing) | ![]() |
数码货币 | shù mǎ huò bì | digital currency | ![]() |
数码扫描 | shù mǎ sǎo miáo | a digital scan | ![]() |
数位密码 | shù wèi mì mǎ | Digital | ![]() |
数字代码 | shù zì dài mǎ | numeric code | ![]() |
四角号码 | sì jiǎo hào mǎ | four corner code (input method for Chinese characters) | ![]() |
天星码头 | Tiān xīng mǎ tóu | Star Ferry terminal, Hong Kong | ![]() |
五笔编码 | wǔ bǐ biān mǎ | five-stroke code, Chinese character input method | ![]() |
遗传密码 | yí chuán mì mǎ | genetic code | ![]() |
游程编码 | yóu chéng biān mǎ | run-length | ![]() |
邮局编码 | yóu jú biān mǎ | postcode | ![]() |
邮政区码 | yóu zhèng qū mǎ | PRC postcode, e.g. 361000 for Xiamen or Amoy 廈門|厦门[Xia4 men2], Fujian | ![]() |
域名编码 | Yù míng Biān mǎ | Punycode (encoding for internationalized domain names) (abbr. for 國際化域名編碼|国际化域名编码[Guo2 ji4 hua4 Yu4 ming2 Bian1 ma3]) | ![]() |
中环码头 | zhōng huán mǎ tóu | Central | ![]() |
专线密码 | zhuān xiàn mì mǎ | private line code / PL code | ![]() |
追踪号码 | zhuī zōng hào mǎ | tracking number (of a package shipment) | ![]() |
身份证号码 | shēn fèn zhèng hào mǎ | I.D. number | ![]() |
开放源代码 | kāi fàng yuán dài mǎ | see 開放源碼|开放源码[kai1 fang4 yuan2 ma3] | ![]() |
数码照相机 | shù mǎ zhào xiàng jī | digital camera | ![]() |
病毒识别码 | virus signature | ![]() | |
编码办事员 | Coding Clerk | ![]() | |
寻呼编码器 | paging encoder | ![]() | |
编码字符集 | biān mǎ zì fú jí | coded character set | ![]() |
达芬奇密码 | Dá fēn qí Mì mǎ | The Da Vinci Code | ![]() |
达文西密码 | Dá wén xī Mì mǎ | see 達芬奇密碼|达芬奇密码[Da2 fen1 qi2 Mi4 ma3] | ![]() |
二进制编码 | èr jìn zhì biān mǎ | binary code / binary encoding | ![]() |
国家标准码 | guó jiā biāo zhǔn mǎ | Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr. 國標碼|国标码 | ![]() |
莫尔斯电码 | Mò ěr sī diàn mǎ | Morse code | ![]() |
摩尔斯电码 | Mó ěr sī diàn mǎ | Morse code | ![]() |
身分证号码 | shēn fèn zhèng hào mǎ | variant of 身份證號碼|身份证号码[shen1 fen4 zheng4 hao4 ma3] / I.D. number | ![]() |
栈桥式码头 | zhàn qiáo shì mǎ tou | jetty / pier | ![]() |
字根通用码 | zì gēn tōng yòng mǎ | common coding for components of Chinese character / same as Zheng coding 鄭碼|郑码[Zheng4 ma3] | ![]() |
子网屏蔽码 | zǐ wǎng píng bì mǎ | subnet mask (computing) | ![]() |
中子运输代码 | neutronic code / neutron transport code | ![]() | |
固定查询号码 | permanent reference number | ![]() | |
养恤基金号码 | Pension Fund number | ![]() | |
脉冲编码调制 | pulse code modulation | ![]() | |
辐射数据编码 | radiative code | ![]() | |
号码资源组织 | Number Resource Organisation | ![]() | |
海冰数据编码 | sea-ice coding | ![]() | |
统一商业代码 | Uniform Commercial Code | ![]() | |
条形码阅读机 | bar code reader | ![]() | |
雷场识别号码 | task identification number | ![]() | |
密码安全政策 | password security policy | ![]() |