| 停 | tíng | to stop / to halt / to park (a car) | ![]() | |
Results beginning with 停 | ||||
| 停止 | tíng zhǐ | to stop / to halt / to cease | ![]() | |
| 停下 | tíng xià | to stop | ![]() | |
| 停留 | tíng liú | to stay somewhere temporarily / to stop over | ![]() | |
| 停车 | tíng chē | to pull up (stop one's vehicle) / to park / (of a machine) to stop working / to stall | ![]() | |
| 停顿 | tíng dùn | to halt / to break off / pause (in speech) | ![]() | |
| 停住 | tíng zhù | to stop / to halt / to cease | ![]() | |
| 停产 | tíng chǎn | to stop production | ![]() | |
| 停电 | tíng diàn | to have a power failure / power cut | ![]() | |
| 停滞 | tíng zhì | stagnation / at a standstill / bogged down | ![]() | |
| 停机 | tíng jī | (of a machine) to stop / to shut down / to park a plane / to finish shooting (a TV program etc) / to suspend a phone line / (of a prepaid mobile phone) to be out of credit | ![]() | |
| 停放 | tíng fàng | to park (a car etc) / to moor (a boat etc) / to leave sth (in a place) | ![]() | |
| 停业 | tíng yè | to cease trading (temporarily or permanently) / to close down | ![]() | |
| 停靠 | tíng kào | to call at / to stop at / berth | ![]() | |
| 停泊 | tíng bó | to anchor / anchorage / mooring (of a ship) | ![]() | |
| 停用 | tíng yòng | to stop using / to suspend / to discontinue / to disable | ![]() | |
| 停工 | tíng gōng | to stop work / to shut down / to stop production | ![]() | |
| 停歇 | tíng xiē | to stop for a rest | ![]() | |
| 停息 | tíng xī | to stop / to cease | ![]() | |
| 停战 | tíng zhàn | to cease fire / to stop fighting / armistice / truce | ![]() | |
| 停职 | tíng zhí | to suspend (sb) from duties | ![]() | |
| 停步 | tíng bù | to come to a stand / to stop | ![]() | |
| 停火 | tíng huǒ | to cease fire / ceasefire | ![]() | |
| 停课 | tíng kè | to stop classes / to close (of school) | ![]() | |
| 停办 | tíng bàn | to shut down / to terminate / to cancel / to go out of business | ![]() | |
| 停当 | tíng dàng | settled / accomplished / ready | ![]() | |
| 停刊 | tíng kān | (of a newspaper, magazine etc) to stop publishing | ![]() | |
| 停摆 | tíng bǎi | (of a pendulum) to stop swinging / (of work, production, activities etc) to come to a halt / to be suspended / to be canceled / shutdown / (sports) lockout | ![]() | |
| 停经 | tíng jīng | to stop menstruating (as a result of pregnancy, menopause or medical condition etc) | ![]() | |
| 停航 | tíng háng | to stop running (of flight of shipping service) / to suspend service (flight, sailing) / to interrupt schedule | ![]() | |
| 停尸 | tíng shī | to keep the body of the deceased (until burial or cremation) | ![]() | |
| 停表 | tíng biǎo | stopwatch / (sports) to stop the clock | ![]() | |
| 停当 | tíng dang | settled / accomplished / ready / Taiwan pr. [ting2 dang4] | ![]() | |
| 停堆 | tíng duī | reactor shutdown / shutdown | ![]() | |
| 停飞 | tíng fēi | (of an aircraft) to be grounded | ![]() | |
| 停俸 | tíng fèng | to suspend salary payments | ![]() | |
| 停服 | tíng fú | to shut down a server / (of a service) to terminate / to stop taking (a medicine) | ![]() | |
| 停更 | tíng gēng | to stop updating (content) | ![]() | |
| 停盘 | tíng pán | to suspend trading (stock market) | ![]() | |
| 停食 | tíng shí | (of food) to retain in stomach due to indigestion (TCM) | ![]() | |
| 停驶 | tíng shǐ | (of trains, buses or ferries etc) to stop running (temporarily or permanently) | ![]() | |
| 停手 | tíng shǒu | to stop (what one is doing) | ![]() | |
| 停站 | tíng zhàn | bus stop | ![]() | |
| 停下来 | tíng xià lái | to stop | ![]() |
| 停车场 | tíng chē chǎng | parking lot / car park | ![]() |
| 停靠站 | tíng kào zhàn | bus or tram stop / intermediate stop (on route of ship, plane etc) / port of call / stopover | ![]() |
| 停机坪 | tíng jī píng | aircraft parking ground / apron / tarmac (at airport) | ![]() |
| 停车库 | tíng chē kù | car park | ![]() |
| 停尸房 | tíng shī fáng | mortuary | ![]() |
| 停车格 | tíng chē gé | parking bay | ![]() |
| 停车位 | tíng chē wèi | parking space / parking spot | ![]() |
| 停车站 | tíng chē zhàn | bus stop | ![]() |
| 停工令 | tíng gōng lìng | stop-work order | ![]() |
| 停火线 | tíng huǒ xiàn | cease-fire line | ![]() |
| 停靠港 | tíng kào gǎng | port of call | ![]() |
| 停尸间 | tíng shī jiān | morgue | ![]() |
| 停损单 | tíng sǔn dān | stop-loss order (finance) | ![]() |
| 停损点 | tíng sǔn diǎn | see 止損點|止损点[zhi3 sun3 dian3] | ![]() |
| 停战日 | Tíng zhàn rì | Armistice Day | ![]() |
| 停滞不前 | tíng zhì bù qián | stuck and not moving forward (idiom) / stagnant / in a rut / at a standstill | ![]() |
| 停止排卵 | anovulation | ![]() | |
| 停职停薪 | suspension without pay | ![]() | |
| 停板制度 | tíng bǎn zhì dù | system of circuit breakers / limit up, limit down system (finance) | ![]() |
| 停泊轨道 | tíng bó guǐ dào | parking orbit | ![]() |
| 停车位置 | tíng chē wèi zhi | parking location / parking bay | ![]() |
| 停火协定 | tíng huǒ xié dìng | ceasefire agreement | ![]() |
| 停火协议 | tíng huǒ xié yì | cease fire agreement | ![]() |
| 停机时间 | tíng jī shí jiān | downtime (computer network, power plant etc) | ![]() |
| 停酒止乐 | tíng jiǔ zhǐ yuè | stop the wine and stop the music (idiom) | ![]() |
| 停留过夜 | tíng liú guò yè | remain over night | ![]() |
| 停留时间 | tíng liú shí jiān | residence time (1) / lifetime / chemical residence time | ![]() |
| 停薪留职 | tíng xīn liú zhí | leave of absence without pay | ![]() |
| 停战协定 | tíng zhàn xié dìng | Military Armistice Agreement / Armistice Agreement | ![]() |
| 停止损失 | tíng zhǐ sǔn shī | stop loss order SL / compulsory halt to stock trading when prices fall to predetermined level | ![]() |
| 停火委员会 | Cease Fire Commission | ![]() | |
| 停战分界线 | armistice demarcation line | ![]() | |
| 停用综合征 | abstinence syndrome | ![]() | |
| 停车计时器 | tíng chē jì shí qì | parking meter | ![]() |
| 停止敌对行动 | cessation of hostilities | ![]() | |
| 停止诉讼程序 | stay of proceedings | ![]() | |
| 停车场管理股 | Garage Administration | ![]() | |
| 停止自满宣言 | tíng zhǐ zì mǎn xuān yán | Declaration of the End of Complacency | ![]() |
| 停雇期间补助金 | hiatus financing | ![]() | |
| 停火政治委员会 | Ceasefire Political Commission | ![]() | |
| 停火监察委员会 | Ceasefire Monitoring Committee | ![]() | |
| 停火小组委员会 | sub-Ceasefire Commission | ![]() | |
| 停滞性通货膨胀 | tíng zhì xìng tōng huò péng zhàng | stagflation | ![]() |
| 停止敌对行动协议 | cessation of hostilities agreement | ![]() | |
| 停止敌对行动协定 | cessation of hostilities agreement | ![]() | |
| 停火和部队隔离协定 | Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces | ![]() | |
| 停火联合军事委员会 | Ceasefire Joint Military Committee | ![]() | |
| 停止敌对行动监测队 | Cessation of Hostilities Monitoring Team | ![]() | |
| 停火联合监督委员会 | Ceasefire Joint Monitoring Commission | ![]() | |
| 停火监测组战地指挥官 | Field Commander of ECOMOG | ![]() | |
| 停止原子能机构的保障监督 | termination of IAEA safeguards | ![]() | |
| 停火与和平协定的地雷行动准则 | Mine Action Guidelines for Ceasefire and Peace Agreements | ![]() | |
| 停止军备竞赛促进裁军缓和世界会议 | World Conference to End the Arms Race, for Disarmament and Détente | ![]() |
Approximate Results for 停 | ||||
| 不停 | bù tíng | incessant | ![]() | |
| 暂停 | zàn tíng | to suspend / time-out (e.g. in sports) / stoppage / pause (media player) | ![]() | |
| 关停 | guān tíng | (of a power plant, refinery etc) to shut down | ![]() | |
| 调停 | tiáo tíng | to reconcile / to mediate / to bring warring parties to agreement / to arbitrate | ![]() | |
| 跌停 | diē tíng | (of a stock price) to fall to the daily lower limit (resulting in a suspension of trade in the stock) | ![]() | |
| 叫停 | jiào tíng | (sports) to call a time-out / to halt / to put a stop to / to put on hold | ![]() | |
| 截停 | jié tíng | to intercept (a vehicle etc) | ![]() | |
| 刹停 | shā tíng | to brake to a halt | ![]() | |
| 消停 | xiāo tíng | to calm down / to stop / to pause / calmly / peaceful / restful | ![]() | |
| 悬停 | xuán tíng | to hover (helicopter, computer mouse etc) | ![]() | |
| 涨停 | zhǎng tíng | (of a stock price) to rise to the daily upper limit (resulting in a temporary halt in trading of the stock) | ![]() | |
| 涨停板 | zhǎng tíng bǎn | daily upper limit on the price of a stock | ![]() |
| 跌停板 | diē tíng bǎn | daily lower limit on the price of a stock | ![]() |
| 调停人 | tiáo tíng rén | peacemaker | ![]() |
| 调停者 | tiáo tíng zhě | mediator / intermediary / go-between | ![]() |
| 易蒙停 | Yì méng tíng | Imodium (drug brand name) / loperamide (used to treat diarrhea) | ![]() |
| 暂停键 | zàn tíng jiàn | pause button | ![]() |
| 马不停蹄 | mǎ bù tíng tí | unrelenting / without stopping to rest | ![]() |
| 暂停执行 | suspension of action | ![]() | |
| 调停任务 | interposition mission / interposition operation | ![]() | |
| 中途停留 | stopover | ![]() | |
| 外交调停 | diplomatic intercession | ![]() | |
| 暂停辩论 | adjournment of a debate | ![]() | |
| 协议暂停 | agreed moratorium | ![]() | |
| 地方停车 | dì fang tíng chē | parking place | ![]() |
| 顶风停止 | dǐng fēng tíng zhǐ | to lie to (facing the wind) | ![]() |
| 留职停薪 | liú zhí tíng xīn | (Tw) leave of absence without pay | ![]() |
| 马里暂停 | mǎ lǐ zàn tíng | Moratorium on the Importation, Exportation and Manufacture of Small Arms and Light Weapons in West Africa / ECOWAS moratorium / Mali moratorium | ![]() |
| 伤停补时 | shāng tíng bǔ shí | (sports) injury time | ![]() |
| 消消停停 | xiāo xiāo tíng tíng | intermittently | ![]() |
| 心脏骤停 | xīn zàng zhòu tíng | cardiac arrest | ![]() |
| 调停协调人 | Mediation Focal Point | ![]() | |
| 国内停留期 | in-country period | ![]() | |
| 议定停火线 | agreed ceasefire line | ![]() | |
| 纵停留时间 | zòng tíng liú shí jiān | gaze duration | ![]() |
| 暂停军事行动 | suspension of military operations | ![]() | |
| 最后停火协定 | Agreement on the definitive ceasefire | ![]() | |
| 综合停火协定 | Global Ceasefire Agreement between the Transitional Government of Burundi and the National Council for the Defence of Democracy-Forces for the Defence of Democracy (CNDD-FDD) / Global Ceasefire Agreement | ![]() | |
| 执行停火协定 | Agreement on the Implementation of a Cease-fire | ![]() | |
| 板门店停战村 | Bǎn mén diàn tíng zhàn cūn | Panmunjom village on the DMZ between North and South Korea | ![]() |
| 货币停止通用 | huò bì tíng zhǐ tòng yòng | demonetization | ![]() |
| 军事停战协定 | jūn shì tíng zhàn xié dìng | Military Armistice Agreement / Armistice Agreement | ![]() |
| 气团停滞状态 | qì tuán tíng zhì zhuàng tài | stagnant atmospheric conditions | ![]() |
| 全面停火协定 | quán miàn tíng huǒ xié dìng | Comprehensive Ceasefire Agreement | ![]() |
| 事故保护停堆 | shì gù bǎo hù tíng duī | reactor trip / trip | ![]() |
| 睡眠呼吸暂停 | shuì mián hū xī zàn tíng | sleep apnea | ![]() |
| 突然完全停用 | tū rán wán quán tíng yòng | cold turkey / cold turkey cure / cold turkey treatment | ![]() |
| 暂停使用死刑 | zàn tíng shǐ yòng sǐ xíng | moratorium on the use of the death penalty | ![]() |
| 涨跌停盘指数 | zhǎng diē tíng pán zhǐ shù | circuit breaker index / predetermined percentage of rise or fall triggering a compulsory halt to stock trading | ![]() |
| 直升机停机坪 | zhí shēng jī tíng jī píng | helipad | ![]() |
| 违反停火委员会 | Violations Committee | ![]() | |
| 恩塞勒停火协定 | N'sele Cease-Fire Agreement | ![]() | |
| 监察员调停小组 | ombudsman mediation panel | ![]() | |
| 军事停战委员会 | Military Armistice Commission | ![]() | |
| 化学品停留时间 | chemical residence time | ![]() | |
| 卢萨卡停火协定 | Lusaka Ceasefire Agreement / Lusaka Agreement | ![]() | |
| 联合停火委员会 | Joint Ceasefire Commission | ![]() | |
| 西非经共体暂停 | xī fēi jīng gòng tǐ zàn tíng | Moratorium on the Importation, Exportation and Manufacture of Small Arms and Light Weapons in West Africa / ECOWAS moratorium / Mali moratorium | ![]() |
| 议定停火隔离区 | yì dìng tíng huǒ gé lí qū | Agreed Cease-Fire Zone of Separation | ![]() |
| 1949年全面停战协定 | General Armistice Agreements of 1949 | ![]() | |
| 暂停远程导弹试验 | moratorium on long-range missile testing | ![]() | |
| 恩贾梅纳停火协议 | Humanitarian Ceasefire Agreement / N'Djamena ceasefire agreement | ![]() | |
| 土耳其部队停火线 | Turkish Forces ceasefire line | ![]() | |
| 加强停火制度协定 | Agreement on the Strengthening of the Cease-fire Regime | ![]() | |
| 努巴山脉停火协定 | nǔ bā shān mò tíng huǒ xié dìng | Nuba Mountains Ceasefire Agreement | ![]() |
| 人道主义停火协议 | rén dào zhǔ yì tíng huǒ xié yì | Humanitarian Ceasefire Agreement / N'Djamena ceasefire agreement | ![]() |
| 巴勒斯坦停战委员会 | Truce Commission for Palestine | ![]() | |
| 违反停火问题委员会 | Ceasefire Violations Committee | ![]() | |
| 联合停火监察委员会 | Joint Cease-fire Monitoring Committee | ![]() | |
| 联合国停战监督组织 | United Nations Truce Supervision Organization | ![]() | |
| 立即停止人口贩运! | End Human Trafficking Now! | ![]() | |
| 非洲联盟停火委员会 | African Union Ceasefire Commission | ![]() | |
| 经济停滞和通货膨胀 | stagflation | ![]() | |
| 达尔富尔停火委员会 | Darfur Ceasefire Commission / Ceasefire Commission | ![]() | |
| 关于最后停火的协定 | Agreement on a Definitive Ceasefire | ![]() | |
| 暂停出口杀伤人员地雷 | moratorium on the export of anti-personnel landmines / export moratorium on landmines | ![]() | |
| 全面停止敌对行动协定 | Agreement on Complete Cessation of Hostilities | ![]() | |
| 纽约市外交车辆停放方桉 | New York City Diplomatic Parking Programme for Diplomatic Vehicles | ![]() | |
| 彻底停止一切战斗活动协定 | Agreement for a Complete Cessation of All Combat Activities | ![]() | |
| 暂停原子能机构的保障监督 | suspension of IAEA safeguards | ![]() | |
| 塞浦路斯国民警卫队停火线 | Cyprus National Guard Ceasefire Line | ![]() | |
| 埃及和以色列全面停战协定 | General Armistice Agreement between Egypt and Israel | ![]() | |
| 黎巴嫩和以色列全面停战协定 | General Armistice Agreement between Lebanon and Israel | ![]() | |
| 以色列和叙利亚全面停战协定 | General Armistice Agreement between Israel and Syria | ![]() | |
| 逐步停止汽油加铅国际讲习班 | zhú bù tíng zhǐ qì yóu jiā qiān guó jì jiǎng xí bān | International Workshop on Phasing Lead Out of Gasoline | ![]() |
| 中枢神经系统镇静剂停用综合征 | CNS depressant withdrawal syndrome | ![]() | |
| 关于在越南停止敌对行动的协定 | Agreement on the Cessation of Hostilities in Viet Nam / Geneva Agreement on Indochina | ![]() | |
| 执行卢萨卡停火协定政治委员会 | Political Committee of the Implementation of the Lusaka Ceasefire Agreement | ![]() | |
| 以色列-叙利亚溷合停战委员会 | Israel-Syria Mixed Armistice Commission | ![]() | |
| 以色列-黎巴嫩溷合停战委员会 | Israel-Lebanon Mixed Armistice Commission | ![]() | |
| 关于停火和撤离武装编队的议定书 | Protocol on a Ceasefire and Withdrawal of Formations | ![]() | |
| 军事停战委员会联合国军司令部部分 | United Nations Command component of the Military Armistice Commission | ![]() | |
| 联合国内部斡旋、调停或调解委员会 | commission of good offices, mediation or conciliation within the United Nations | ![]() | |
| 约旦哈希姆王国和以色列全面停战协定 | General Armistice Agreement between the Hashemite Jordan Kingdom and Israel | ![]() | |
| 废除、终止、退出或暂停实施条约的理由 | ground for invalidating, terminating, withdrawing from or suspending the operation of a treaty | ![]() |
