| 减 | jiǎn | to lower / to decrease / to reduce / to subtract / to diminish | ![]() | |
Results beginning with 减 | ||||
| 减少 | jiǎn shǎo | to lessen / to decrease / to reduce / to lower | ![]() | |
| 减肥 | jiǎn féi | to lose weight | ![]() | |
| 减轻 | jiǎn qīng | to lighten / to ease / to alleviate | ![]() | |
| 减小 | jiǎn xiǎo | to reduce / to decrease / to diminish | ![]() | |
| 减弱 | jiǎn ruò | to weaken / to diminish | ![]() | |
| 减免 | jiǎn miǎn | to reduce or waive (taxes, punishment, rent, tuition etc) | ![]() | |
| 减速 | jiǎn sù | to reduce speed / to slow down | ![]() | |
| 减缓 | jiǎn huǎn | to slow down / to retard | ![]() | |
| 减退 | jiǎn tuì | to ebb / to go down / to decline | ![]() | |
| 减去 | jiǎn qù | minus / to subtract | ![]() | |
| 减低 | jiǎn dī | to lower / to reduce | ![]() | |
| 减压 | jiǎn yā | to reduce pressure / to relax | ![]() | |
| 减慢 | jiǎn màn | to slow down | ![]() | |
| 减产 | jiǎn chǎn | to produce less / to reduce output / lower yield | ![]() | |
| 减半 | jiǎn bàn | to reduce by half | ![]() | |
| 减负 | jiǎn fù | to alleviate a burden on sb | ![]() | |
| 减灾 | jiǎn zāi | to take measures to mitigate the impact of disasters (including prevention, preparation, and support for stricken communities) | ![]() | |
| 减税 | jiǎn shuì | to reduce the tax rate | ![]() | |
| 减价 | jiǎn jià | to cut prices / to discount / to mark down / price cutting | ![]() | |
| 减法 | jiǎn fǎ | subtraction | ![]() | |
| 减震 | jiǎn zhèn | shock absorption / damping | ![]() | |
| 减员 | jiǎn yuán | to reduce the number of personnel / to experience a reduction in the number of personnel | ![]() | |
| 减刑 | jiǎn xíng | to reduce penalty / shortened or commuted (judicial) sentence | ![]() | |
| 减除 | jiǎn chú | to reduce / to lessen (pain etc) / to deduct (from taxes) | ![]() | |
| 减振 | jiǎn zhèn | shock absorption / vibration dampening | ![]() | |
| 减息 | jiǎn xī | to lower the interest rate | ![]() | |
| 减薪 | jiǎn xīn | to cut wages | ![]() | |
| 减幅 | jiǎn fú | amount of reduction / size of discount | ![]() | |
| 减损 | jiǎn sǔn | to impair / to degrade / to decrease / to reduce / to weaken / to detract from / impairment (e.g. of financial assets) | ![]() | |
| 减号 | jiǎn hào | minus sign - (math.) | ![]() | |
| 减数 | jiǎn shù | (math.) subtrahend | ![]() | |
| 减色 | jiǎn sè | to fade / (fig.) to lose luster / (of an event etc) to be spoiled / (coinage) to become debased | ![]() | |
| 减持 | jiǎn chí | (of an investor) to reduce one's holdings | ![]() | |
| 减掉 | jiǎn diào | to subtract / to lose (weight) | ![]() | |
| 减分 | jiǎn fēn | to deduct points / to lose points | ![]() | |
| 减俸 | jiǎn fèng | to lower salary / to reduce pay | ![]() | |
| 减害 | jiǎn hài | harm reduction | ![]() | |
| 减核 | jiǎn hé | nuclear weapons reduction (abbr. for 裁減核武器|裁减核武器[cai2 jian3 he2 wu3 qi4]) / disarmament | ![]() | |
| 减计 | jiǎn jì | to write down (i.e. to decrease the expected value of a loan) | ![]() | |
| 减扣 | jiǎn kòu | abatement | ![]() | |
| 减龄 | jiǎn líng | to become more youthful | ![]() | |
| 减排 | jiǎn pái | to reduce pollutant discharge / to reduce emissions | ![]() | |
| 减贫 | jiǎn pín | to reduce poverty / poverty reduction | ![]() | |
| 减碳 | jiǎn tàn | to reduce carbon emissions | ![]() | |
| 减削 | jiǎn xuē | to reduce / to cut down | ![]() | |
| 减益 | jiǎn yì | debuff (gaming) | ![]() | |
| 减噪 | jiǎn zào | noise reduction | ![]() | |
| 减脂 | jiǎn zhī | to burn fat / to lose weight (through diet or exercise) | ![]() | |
| 减妆 | jiǎn zhuāng | makeup box (old) | ![]() | |
| 减租 | jiǎn zū | to reduce rent | ![]() | |
| 减速器 | jiǎn sù qì | moderator / reducer (mechanical gearbox) | ![]() |
| 减震器 | jiǎn zhèn qì | shock-absorber | ![]() |
| 减灾处 | Disaster Mitigation Branch | ![]() | |
| 减压井 | relief well | ![]() | |
| 减贫科 | Poverty Reduction Section | ![]() | |
| 减灾司 | Disaster Reduction Division | ![]() | |
| 减速伞 | parachute device | ![]() | |
| 减速带 | jiǎn sù dài | speed bump | ![]() |
| 减速坎 | jiǎn sù kǎn | speed breaker / speed bump | ![]() |
| 减压表 | jiǎn yā biǎo | decompression table | ![]() |
| 减压病 | jiǎn yā bìng | decompression sickness / the bends / also 減壓症|减压症[jian3 ya1 zheng4] | ![]() |
| 减摇鳍 | jiǎn yáo qí | fin stabilizer (in ships) / anti-roll stabilizer | ![]() |
| 减压症 | jiǎn yā zhèng | decompression sickness / the bends / also 減壓病|减压病[jian3 ya1 bing4] | ![]() |
| 减震鞋 | jiǎn zhèn xié | cushioning shoe | ![]() |
| 减排计划 | emission reduction plan | ![]() | |
| 减排目标 | emission reduction target | ![]() | |
| 减少废物 | waste reduction | ![]() | |
| 减少毒害 | harm reduction | ![]() | |
| 减食欲药 | anorexiant | ![]() | |
| 减少系数 | instantaneous rate of mortality / coefficient of decrease | ![]() | |
| 减贫手册 | Poverty Reduction Handbook | ![]() | |
| 减免债务 | debt relief | ![]() | |
| 减少需求 | demand reduction | ![]() | |
| 减低速度 | jiǎn dī sù dù | to retard / to decelerate | ![]() |
| 减低噪声 | jiǎn dī zào shēng | sound reduction | ![]() |
| 减缓能力 | jiǎn huǎn néng lì | mitigative capacity | ![]() |
| 减计备抵 | jiǎn jì bèi dǐ | allowance for write down | ![]() |
| 减贫基金 | jiǎn pín jī jīn | Poverty Alleviation Fund | ![]() |
| 减贫战略 | jiǎn pín zhàn lu:è | poverty reduction strategy | ![]() |
| 减轻措施 | jiǎn qīng cuò shī | alleviating measures | ![]() |
| 减轻灾害 | jiǎn qīng zāi hài | disaster mitigation / natural disaster mitigation | ![]() |
| 减数分裂 | jiǎn shù fēn liè | meiosis (in sexual reproduction) | ![]() |
| 减物质化 | jiǎn wù zhì huà | dematerialization | ![]() |
| 减压程序 | jiǎn yā chéng xù | decompression schedule | ![]() |
| 减灾方案 | jiǎn zāi fāng àn | disaster mitigation programme | ![]() |
| 减灾战略 | jiǎn zāi zhàn lu:è | disaster mitigation strategy | ![]() |
| 减脂牛奶 | jiǎn zhī niú nǎi | toned milk | ![]() |
| 减少需求科 | Demand Reduction Section | ![]() | |
| 减贫委员会 | Committee on Poverty Reduction | ![]() | |
| 减让性援助 | concessional assistance / concessional aid | ![]() | |
| 减少供应科 | Supply Reduction Section | ![]() | |
| 减轻的责任 | diminished responsibility | ![]() | |
| 减毒活疫苗 | jiǎn dú huó yì miáo | attenuated live vaccine | ![]() |
| 减活性疫苗 | jiǎn huó xìng yì miáo | live attenuated vaccine | ![]() |
| 减让性条件 | jiǎn ràng xìng tiáo jiàn | concessional terms | ![]() |
| 减压时间表 | jiǎn yā shí jiān biǎo | decompression schedule (diving) / also called 減壓程序|减压程序[jian3 ya1 cheng2 xu4] | ![]() |
| 减少自然灾害 | natural disaster reduction | ![]() | |
| 减缓情况评估 | mitigation assessment | ![]() | |
| 减少灾害风险 | disaster risk reduction | ![]() | |
| 减疟伙伴关系 | Roll Back Malaria Partnership / RBM Partnership | ![]() | |
| 减少气候变化 | mitigation of climate change | ![]() | |
| 减轻灾害中心 | disaster mitigation centre | ![]() | |
| 减少毒品需求 | drug demand reduction | ![]() | |
| 减贫预算援助 | Poverty Reduction Budget Support | ![]() | |
| 减贫扶助信贷 | Poverty Reduction Support Credit | ![]() | |
| 减贫战略框架 | strategic framework for poverty reduction | ![]() | |
| 减少武装暴力 | armed violence reduction | ![]() | |
| 减缓贫穷方桉 | Poverty Alleviation Programme | ![]() | |
| 减贫始于儿童 | Poverty Reduction Begins with Children | ![]() | |
| 减轻处罚情节 | extenuating circumstances | ![]() | |
| 减贫协调机构 | Coordinating Agency for Poverty Reduction | ![]() | |
| 减贫战略文件 | jiǎn pín zhàn lu:è wén jiàn | Poverty Reduction Strategy Paper | ![]() |
| 减轻旱灾风险 | jiǎn qīng hàn zāi fēng xiǎn | drought risk reduction | ![]() |
| 减轻洪灾影响 | jiǎn qīng hóng zāi yǐng xiǎng | flood mitigation | ![]() |
| 减轻污染基金 | jiǎn qīng wū rǎn jī jīn | pollution abatement fund | ![]() |
| 减灾指导方针 | jiǎn zāi zhǐ dǎo fāng zhēn | Guidelines on Disaster Mitigation | ![]() |
| 减少社区暴力科 | Community Violence Reduction Section | ![]() | |
| 减少冲突与发展 | conflict mitigation and development | ![]() | |
| 减少影响的采伐 | reduced impact logging | ![]() | |
| 减少核危险中心 | nuclear risk reduction centre | ![]() | |
| 减轻劳动的装置 | drudgery-reducing devices | ![]() | |
| 减灾和复原方桉 | Disaster Reduction and Recovery Programme | ![]() | |
| 减少水灾国际会议 | International Conference on Water-Related Disaster Reduction | ![]() | |
| 减少供应和需求科 | Supply and Demand Reduction Section | ![]() | |
| 减少贫穷知识网络 | Knowledge Network for Poverty Reduction | ![]() | |
| 减少空间碎片准则 | Space Debris Mitigation Guidelines | ![]() | |
| 减轻灾害风险计划 | disaster risk reduction plan | ![]() | |
| 减少债额和偿债额 | debt and debt-service reduction | ![]() | |
| 减贫专题信托基金 | Thematic Trust Fund for Poverty Reduction | ![]() | |
| 减少安全风险措施 | security mitigation measure | ![]() | |
| 减少犯罪和分析处 | Crime Reduction and Analysis Branch | ![]() | |
| 减少冲突与发展科 | Conflict Mitigation and Development Section | ![]() | |
| 减少威胁扩展倡议 | Expanded Threat Reduction Initiative | ![]() | |
| 减贫战略行动计划 | Poverty Reduction Strategy Action Plan | ![]() | |
| 减少灾害风险图书馆 | Library on Disaster Risk Reduction | ![]() | |
| 减轻洪水影响的方法 | flood mitigator | ![]() | |
| 减少无国籍状态公约 | Convention on the Reduction of Statelessness | ![]() | |
| 减少污染技术工作组 | Working Group on Abatement Techniques | ![]() | |
| 减少自然灾害国际日 | International Day for Natural Disaster Reduction | ![]() | |
| 减缓贫穷常设委员会 | Standing Committee on Poverty Alleviation | ![]() | |
| 减少污染战略工作组 | Working Group on Abatement Strategies | ![]() | |
| 减少常规军备威胁处 | Office of Conventional Arms Threat Reduction | ![]() | |
| 减缓火山灾害工作组 | Working Group on the Mitigation of Volcanic Disasters | ![]() | |
| 减少森林砍伐和退化 | reducing deforestation and forest degradation | ![]() | |
| 减灾战略全球野火网 | jiǎn zāi zhàn lu:è quán qiú yě huǒ wǎng | ISDR Global Wildland Fire Network | ![]() |
| 减灾与应急管理研究院 | Academy of Disaster Reduction and Emergency Management | ![]() | |
| 减容和化学品萃取技术 | Volume Reduction and Chemical Extraction technology | ![]() | |
| 减免债务以助儿童生存 | debt relief for child survival | ![]() | |
| 减让性资本流动工作队 | Task Force on Concessional Flows | ![]() | |
| 减少自然灾害世界会议 | World Conference on Natural Disaster Reduction - A Safer World for the 21st Century / World Conference on Natural Disaster Reduction | ![]() |
Approximate Results for 减 | ||||
| 削减 | xuē jiǎn | to cut down / to reduce / to lower | ![]() | |
| 增减 | zēng jiǎn | to add or subtract / to increase or decrease / to go up or go down | ![]() | |
| 缩减 | suō jiǎn | to cut / to reduce | ![]() | |
| 递减 | dì jiǎn | progressively decreasing / gradually falling / in descending order | ![]() | |
| 衰减 | shuāi jiǎn | to weaken / to attenuate | ![]() | |
| 锐减 | ruì jiǎn | steep decline | ![]() | |
| 裁减 | cái jiǎn | to reduce / to lessen / to cut down | ![]() | |
| 删减 | shān jiǎn | to abridge (a text) / to edit out (of a movie) / to cut back (a budget, a curriculum) | ![]() | |
| 精减 | jīng jiǎn | to reduce / to pare down / to streamline | ![]() | |
| 抵减 | dǐ jiǎn | to claim a credit against / tax reduction | ![]() | |
| 蠲减 | juān jiǎn | to remove or lighten (a tax etc) | ![]() | |
| 宽减 | kuān jiǎn | tax relief | ![]() | |
| 平减 | píng jiǎn | to deflate / to decrease (number, esp. price) | ![]() | |
| 双减 | Shuāng jiǎn | (PRC) Double Reduction Policy, announced in 2021, aiming to ease pressure on K-12 students by reducing homework and banning for-profit after-school academic classes | ![]() | |
| 骤减 | zhòu jiǎn | to decrease rapidly / to plummet | ![]() | |
| 酌减 | zhuó jiǎn | to make considered reductions / discretionary reduction | ![]() | |
| 被减数 | bèi jiǎn shù | (math.) minuend | ![]() |
| 加减号 | jiā jiǎn hào | plus-minus sign (±) / plus and minus signs (+ and -) | ![]() |
| 双缩减 | shuāng suō jiǎn | double deflation | ![]() |
| 碳减排 | tàn jiǎn pái | to reduce carbon emissions | ![]() |
| 偷工减料 | tōu gōng jiǎn liào | to skimp on the job and stint on materials (idiom) / jerry-building / sloppy work | ![]() |
| 有增无减 | yǒu zēng wú jiǎn | to increase without letup / to get worse and worse (idiom) | ![]() |
| 加减乘除 | jiā jiǎn chéng chú | addition, subtraction, multiplication and division: the four basic operations of arithmetic | ![]() |
| 削减阶段 | drawdown phase | ![]() | |
| 源头削减 | source reduction / reduction at source | ![]() | |
| 威胁减数 | threat minimizer | ![]() | |
| 臭氧减少 | ozone decrease | ![]() | |
| 测深折减 | reduction of soundings | ![]() | |
| 加减计划 | feebate | ![]() | |
| 双重缩减 | double deflation | ![]() | |
| 衰减程序 | mitigation procedure | ![]() | |
| 费用减少 | cost decrease | ![]() | |
| 数量减少 | volume decrease | ![]() | |
| 逐步减少 | phase-out | ![]() | |
| 递减税制 | regressive taxation | ![]() | |
| 税款减免 | tax relief | ![]() | |
| 不减当年 | bù jiǎn dāng nián | (of one's skills, appearance etc) not to have deteriorated a bit / to be as (good, vigorous etc) as ever | ![]() |
| 裁减军备 | cái jiǎn jūn bèi | arms reduction | ![]() |
| 裁减人员 | cái jiǎn rén yuán | downsizing | ![]() |
| 岗位缩减 | gǎng wèi suō jiǎn | job dislocation | ![]() |
| 光纤衰减 | guāng xiān shuāi jiǎn | optical attenuation | ![]() |
| 人口减少 | rén kǒu jiǎn shǎo | population decline | ![]() |
| 任务缩减 | rèn wù suō jiǎn | downgraded mission / scaled down mission | ![]() |
| 消减人员 | xiāo jiǎn rén yuán | labour shedding | ![]() |
| 削减计划 | xuē jiǎn jì huà | drawdown plan | ![]() |
| 租金扣减 | zū jīn kòu jiǎn | rental deduction | ![]() |
| 非减让性的 | non-concessional | ![]() | |
| 废物减量化 | waste minimization | ![]() | |
| 递减收费制 | dì jiǎn shōu fèi zhì | decreasing block tariff | ![]() |
| 国际减灾日 | guó jì jiǎn zāi rì | International Day for Disaster Reduction | ![]() |
| 排放削减单位 | emission reduction unit | ![]() | |
| 自愿减排措施 | voluntary measure | ![]() | |
| 破片减速方程 | Fragment Slowdown Equation | ![]() | |
| 世界减灾会议 | World Conference on Disaster Reduction | ![]() | |
| 国际减贫中心 | International Poverty Centre | ![]() | |
| 亚洲减灾中心 | Asian Disaster Reduction Center | ![]() | |
| 亚洲减灾大会 | Asian Conference on Disaster Reduction | ![]() | |
| 非结构性减少 | non-structural mitigation | ![]() | |
| 安全不受减损 | undiminished security | ![]() | |
| 强制减少人口 | forced depopulation | ![]() | |
| 世界减灾运动 | World Disaster Reduction Campaign | ![]() | |
| 全球减贫指标 | global poverty reduction target | ![]() | |
| 自由感应衰减 | free induction decay | ![]() | |
| 血小板减少症 | thrombopenia / thrombocytopenia | ![]() | |
| 协议的裁减数 | agreed reductions | ![]() | |
| 裁减军备措施 | cái jiǎn jūn bèi cuò shī | arms reduction measures | ![]() |
| 多边减债动议 | duō bian jiǎn zhài dòng yì | Multilateral Debt Relief Initiative | ![]() |
| 正常环境直减率 | normal environmental lapse rate | ![]() | |
| 不可克减的权利 | non-derogable right | ![]() | |
| 技术就业与减贫 | Technology, Employment, and Poverty Alleviation | ![]() | |
| 嵴灰减毒活疫苗 | attenuated live poliomyelitis vaccine | ![]() | |
| 裁减武器工作组 | cái jiǎn wǔ qì gōng zuò zǔ | Working Group on Weapons Reduction | ![]() |
| 亚洲减灾救灾网 | yà zhōu jiǎn zāi jiù zāi wǎng | Asian Disaster Reduction & Response Network | ![]() |
| 经证明的排放削减 | certified emissions reduction | ![]() | |
| 裁减战略武器会谈 | Strategic Arms Reduction Talks | ![]() | |
| 国际减少灾害战略 | International Strategy for Disaster Reduction | ![]() | |
| 合作减少威胁方桉 | Cooperative Threat Reduction programme | ![]() | |
| 中性粒细胞减少症 | neutropenia / neutrophilic leukopenia / neutrophilopenia | ![]() | |
| 国家适当减缓行动 | nationally appropriate mitigation action | ![]() | |
| 温室气体减排潜力 | greenhouse gas reduction potential / GHG reduction potential | ![]() | |
| 消减会聚型大陆边 | destructive convergent continental margin | ![]() | |
| 超文本减灾数据库 | Disaster Reduction Hyperbase | ![]() | |
| 联合国笹川减灾奖 | United Nations Sasakawa Award for Disaster Reduction | ![]() | |
| 挪威减免债务战略 | Norwegian Debt Relief Strategy | ![]() | |
| 耗减质量的使用者 | quality user | ![]() | |
| 全球减少威胁倡议 | Global Threat Reduction Initiative | ![]() | |
| 科隆减免债务倡议 | Cologne debt initiative | ![]() | |
| 南亚减缓贫穷方桉 | South Asian Poverty Alleviation Programme | ![]() | |
| 南太平洋减灾项目 | South Pacific Disaster Reduction Project | ![]() | |
| 非洲减少疟疾十年 | Decade to Roll Back Malaria in Africa | ![]() | |
| 加强减灾能力倡议 | jiā qiǎng jiǎn zāi néng lì chàng yì | Capacity for Disaster Reduction Initiative | ![]() |
| 性别与减灾国际会议 | International Conference on Gender and Disaster Risk Reduction | ![]() | |
| 全面减贫和增长战略 | comprehensive poverty reduction and growth strategy | ![]() | |
| 国际减灾工程研究所 | guó jì jiǎn zāi gōng chéng yán jiū suǒ | International Centre for Disaster Mitigation Engineering | ![]() |
| 婴儿甲状腺功能减退 | yīng r jiǎ zhuàng xiàn gōng néng jiǎn tuì | infantile hypothyroidism | ![]() |
| 欧洲-地中海减灾论坛 | Euro-Mediterranean Forum on Disaster Reduction | ![]() | |
| 可使罪行]减轻的情节 | mitigating circumstances / extenuating circumstances | ![]() | |
| 全球减少灾害风险平台 | Global Platform for Disaster Risk Reduction | ![]() | |
| 美洲减少自然灾害会议 | Inter-American Conference on Natural Disaster Reduction | ![]() | |
| 疾病和非战斗负伤减员 | disease and non-battle injury casualty / DNBI casualty | ![]() | |
| 沿海低地减少自然灾害 | Natural Disaster Reduction in Coastal Lowlands | ![]() | |
| 国际减轻旱灾风险中心 | International Centre for Drought Risk Reduction | ![]() | |
| 南部非洲区域减贫网络 | Southern African Regional Poverty Network | ![]() | |
| 地中海减少地震危险网 | Mediterranean Seismic Risk Reduction Network | ![]() | |
| 非洲减少疟疾首脑会议 | African Summit to Roll Back Malaria | ![]() | |
| 国家减轻灾害风险平台 | national platform for disaster risk reduction | ![]() | |
| 城市减贫合作伙伴关系 | Urban Poverty Partnership | ![]() | |
| 国际减少自然灾害十年 | International Decade for Natural Disaster Reduction | ![]() | |
| 巴尔干减少地震危险网 | Balkan Earthquake Risk Reduction Network | ![]() | |
| 2000-2015年减疟全球战略计划 | Roll Back Malaria Global Strategic Plan 2005-2015 | ![]() | |
| 全球减灾和灾后恢复机制 | Global Facility for Disaster Reduction and Recovery | ![]() | |
| 非洲减少疟疾阿布贾宣言 | Abuja Declaration to Roll Back Malaria in Africa | ![]() | |
| 亚太副作物开发减贫中心 | Centre for the alleviation of poverty through secondary crops development in Asia and the Pacific | ![]() | |
| 非洲就业与减贫特别峰会 | Extraordinary Summit on Employment and Poverty Alleviation in Africa | ![]() | |
| 预防和减轻自然灾害计划 | Natural Disaster Prevention and Mitigation Programme | ![]() | |
| 乌拉圭回合关税削减方式 | Uruguay Round tariff cut formula | ![]() | |
| 限制和裁减海军军备条约 | International Treaty for the Limitation and Reduction of Naval Armament / London Naval Treaty | ![]() | |
| 国家增长和减贫战略文件 | National Strategy for Growth and Poverty Reduction Paper | ![]() | |
| 南亚减缓贫穷独立委员会 | Independent South Asian Commission on Poverty Alleviation | ![]() | |
| 发热伴血小板减少综合征 | fā rè bàn xuè xiǎo bǎn jiǎn shǎo zōng hé zhēng | severe fever with thrombocytopenia syndrome (SFTS) | ![]() |
| 世界减少麻醉药品需求论坛 | World Forum on Drug Demand Reduction | ![]() | |
| 印度洋海啸报警和减灾系统 | Indian Ocean Tsunami Warning and Mitigation System | ![]() | |
| 量化的限制和减少排放目标 | quantified emission limitation and reduction objectives | ![]() | |
| 区域减灾、培训和研究中心 | Regional Centre for Disaster Risk Reduction, Training and Research | ![]() | |
| 国际减少灾害战略信托基金 | Trust Fund for the International Strategy for Disaster Reduction | ![]() | |
| 经济学家促进裁减军备联盟 | Economists Allied for Arms Reduction | ![]() | |
| 印巴南减缓贫穷和饥饿机制 | IBSA Facility for Poverty and Hunger Alleviation | ![]() | |
| 非洲减少灾害风险区域战略 | Africa Regional Strategy for Disaster Risk Reduction | ![]() | |
| 两性平等和减贫部门委员会 | Comité sectoriel sur l'égalité des sexes et la réduction de la pauvreté | ![]() | |
| 信通技术和减少灾害风险司 | Information and Communications Technology and Disaster Risk Reduction Division | ![]() | |
| 原因不明而数量大减的物种 | enigmatic decline species | ![]() | |
| 机构间减少自然灾害秘书处 | inter-agency secretariat for natural disaster reduction | ![]() | |
| 全球民间社会组织减灾网络 | Global Network of Civil Society Organizations for Disaster Reduction | ![]() | |
| 日内瓦裁减和限制军备会议 | Geneva Conference for the Reduction and Limitation of Armaments | ![]() | |
| 非洲减贫战略文件学习小组 | fēi zhōu jiǎn pín zhàn lu:è wén jiàn xué xí xiǎo zǔ | African Learning Group on the Poverty Reduction Strategy Papers | ![]() |
| 2009年联合国减少灾害风险指南 | Disaster Risk Reduction in the United Nations 2009 | ![]() | |
| 纳恩-卢格合作减少威胁方桉 | Nunn-Lugar Cooperative Threat Reduction Program | ![]() | |
| 国际减少自然灾害十年秘书处 | International Decade for Natural Disaster Reduction Secretariat | ![]() | |
| 量化的限制或减少排放的承诺 | quantified emission limitation and reduction commitment | ![]() | |
| 亚洲减少灾害风险部长级会议 | Asian Ministerial Conference on Disaster Risk Reduction | ![]() | |
| 关于减少渔业损耗的技术协商 | Technical Consultation on the Reduction of Wastage in Fisheries | ![]() | |
| 环境和减少灾害风险伙伴关系 | Partnership for Environment and Disaster Risk Reduction | ![]() | |
| 地中海减少地震危险合作项目 | Cooperative Project for Seismic Risk Reduction in the Mediterranean Region | ![]() | |
| 2009年全球减轻灾害风险评估报告 | 2009 Global Assessment Report on Disaster Risk Reduction | ![]() | |
| 国际减少灾害战略机构间秘书处 | Inter-Agency Secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction | ![]() | |
| 国际减少自然灾害十年国际会议 | International Decade for Natural Disaster Reduction International Conference | ![]() | |
| 评估和减轻地震风险政府间会议 | Intergovernmental Conference on the Assessment and Mitigation of Earthquake Risk | ![]() | |
| 每周工作时间减至四十小时公约 | Convention concerning the Reduction of Hours of Work to Forty a Week | ![]() | |
| 国际减少自然灾害十年信息战略 | Information Strategy for the International Decade for Natural Disasters Reduction | ![]() | |
| 国际减少自然灾害十年东京宣言 | Tokyo Declaration on the International Decade for Natural Disaster Reduction | ![]() |
