叫 | ![]() | variant of 叫[jiao4] | ![]() ![]() | |
Results beginning with 叫 | ||||
叫做 | jiào zuò | to be called / to be known as | ![]() ![]() | |
叫道 | jiào dào | to call / to shout | ![]() | |
叫声 | jiào shēng | yelling (sound made by person) / barking / braying / roaring (sound made by animals) | ![]() ![]() | |
叫好 | jiào hǎo | to applaud / to cheer | ![]() ![]() | |
叫喊 | jiào hǎn | exclamation / outcry / shout / yell | ![]() ![]() | |
叫醒 | jiào xǐng | to awaken / to wake sb up / to rouse | ![]() | |
叫作 | jiào zuò | to call / to be called | ![]() ![]() | |
叫嚣 | jiào xiāo | to hoot | ![]() ![]() | |
叫唤 | jiào huan | to cry out / to bark out a sound | ![]() ![]() | |
叫卖 | jiào mài | to hawk (one's wares) / to peddle | ![]() | |
叫嚷 | jiào rǎng | to shout / to bellow one's grievances | ![]() ![]() | |
叫苦 | jiào kǔ | to whine about hardships / to complain of one's bitter lot / to complain / to grumble | ![]() | |
叫板 | jiào bǎn | to signal the musicians (in Chinese opera, by prolonging a spoken word before attacking a song) / (coll.) to challenge | ![]() | |
叫床 | jiào chuáng | to cry out in ecstasy (during lovemaking) | ![]() | |
叫屈 | jiào qū | to complain of an injustice / to lament sb's misfortune | ![]() ![]() | |
叫春 | jiào chūn | to caterwaul / to call like an animal in heat | ![]() | |
叫阵 | jiào zhèn | to challenge an opponent to a fight | ![]() | |
叫牌 | jiào pái | to bid (bridge and similar card games) | ![]() | |
叫鸡 | jiào jī | rooster / cock / (slang) (Cantonese) to visit a prostitute | ![]() | |
叫车 | jiào chē | to call a cab (by phone) / to request a ride (via an app) | ![]() | |
叫法 | jiào fǎ | term / name / way of referring to sb or sth | ![]() | |
叫驴 | jiào lu:2 | (coll.) male donkey | ![]() ![]() | |
叫停 | jiào tíng | (sports) to call a time-out / to halt / to put a stop to / to put on hold | ![]() | |
叫响 | jiào xiǎng | to gain fame and success | ![]() | |
叫早 | jiào zǎo | to give sb a wake-up call (at a hotel) | ![]() |
叫花子 | jiào huā zi | beggar | ![]() ![]() |
叫化子 | jiào huā zi | variant of 叫花子[jiao4 hua1 zi5] | ![]() |
叫床声 | jiào chuáng shēng | to moan (in bed) / cries of pleasure during love-making | ![]() |
叫拜楼 | jiào bài lóu | minaret | ![]() |
叫苦不迭 | jiào kǔ bu dié | to complain without stopping (idiom) / to bitch endlessly / incessant grievances | ![]() ![]() |
叫苦连天 | jiào kǔ lián tiān | to whine on for days (idiom) / to endlessly grumble complaints / incessant whining | ![]() ![]() |
叫醒服务 | jiào xǐng fú wù | morning call / wake-up call (hotel service) | ![]() |
叫某人摊牌 | jiào mǒu rén tān pái | calling someone's bluff | ![]() |
Approximate Results for 叫 | ||||
名叫 | míng jiào | called / named | ![]() ![]() | |
呼叫 | hū jiào | to shout / to yell / (telecommunications) to call | ![]() ![]() | |
惨叫 | cǎn jiào | to scream / blood-curdling screech / miserable shriek | ![]() | |
惊叫 | jīng jiào | to cry out in fear | ![]() ![]() | |
喊叫 | hǎn jiào | to cry out / to shout | ![]() ![]() | |
吼叫 | hǒu jiào | to howl / to bellow / to yell | ![]() ![]() | |
乱叫 | luàn jiào | to inconsiderately shout | ![]() | |
鸣叫 | míng jiào | to emit a sound / (of birds, insects etc) to chirp, hoot etc / (of a siren, steam whistle etc) to sound | ![]() ![]() | |
嘶叫 | sī jiào | to whinny (of a horse) / to neigh / to shout | ![]() ![]() | |
嗥叫 | háo jiào | to growl / to howl | ![]() | |
吠叫 | fèi jiào | to bark / to yelp | ![]() | |
鬼叫 | guǐ jiào | (coll.) to holler / to squawk | ![]() | |
号叫 | háo jiào | to howl / to yell | ![]() | |
嚎叫 | háo jiào | to howl / to yell | ![]() | |
尖叫 | jiān jiào | to screech / to shriek | ![]() | |
鸮叫 | xiāo jiào | (of owls) to hoot or screech | ![]() | |
啸叫 | xiào jiào | to squeal / to screech | ![]() |
呱呱叫 | guā guā jiào | excellent / tip-top | ![]() ![]() |
呼叫器 | hū jiào qì | pager / beeper | ![]() |
嗡嗡叫 | wēng wēng jiào | hum / drone / buzz (of insects) | ![]() |
猫叫声 | māo jiào shēng | mew | ![]() |
刮刮叫 | guā guā jiào | variant of 呱呱叫[gua1 gua1 jiao4] | ![]() |
咕咕叫 | gū gū jiào | sound made by an empty stomach | ![]() |
呼叫声 | hū jiào shēng | whoop | ![]() |
吓吓叫 | xià xià jiào | (Tw) impressive (from Taiwanese 削削叫, Tai-lo pr. [siah-siah-kiò]) | ![]() |
呼叫中心 | hū jiào zhōng xīn | call center | ![]() |
拍案叫绝 | pāi àn jiào jué | lit. slap the table and shout with praise (idiom) / fig. wonderful! / amazing! / great! | ![]() ![]() |
大呼小叫 | dà hū xiǎo jiào | to shout and quarrel / to make a big fuss | ![]() ![]() |
呼叫前转 | call forward | ![]() | |
呼叫转向 | call deflection | ![]() | |
虫鸟叫声 | chóng niǎo jiào shēng | chirp | ![]() |
大喊大叫 | dà hǎn dà jiào | shouting and screaming (idiom) / to scream loudly / to rant / to kick up a racket / to conduct vigorous propaganda | ![]() ![]() |
大声喊叫 | dà shēng hǎn jiào | to shout loudly | ![]() |
呼叫保留 | hū jiào bǎo liú | call hold / hold | ![]() |
鸣冤叫屈 | míng yuān jiào qū | to complain bitterly | ![]() ![]() |
随叫随到 | suí jiào suí dào | to be available at any time / to be on call | ![]() |
装穷叫苦 | zhuāng qióng jiào kǔ | to feign and complain bitterly of being poverty stricken (idiom) | ![]() |
恶意呼叫识别 | malicious call identification | ![]() | |
玫瑰不管叫啥名 | méi guī bù guǎn jiào shá míng | A rose by any other name (would smell as sweet) | ![]() |
玫瑰不管叫啥名,闻起来总是香的 | méi guī bù guǎn jiào shá míng , wén qǐ lai zǒng shì xiāng de | A rose by any other name would smell as sweet | ![]() |