孩子 | hái zi | child | ![]() ![]() | |
Results beginning with 孩子 | ||||
孩子们 | hái zi men | children | ![]() | |
孩子气 | hái zi qì | boyish / childish / childishness | ![]() ![]() | |
孩子第一基金 | Kids First Fund | ![]() | ||
Approximate Results for 孩子 | ||||
女孩子 | nu:3 hái zi | girl | ![]() ![]() | |
小孩子 | xiǎo hái zi | child | ![]() ![]() | |
男孩子 | nán hái zi | boy | ![]() | |
生孩子 | shēng hái zi | to give birth to a baby | ![]() | |
野孩子 | yě hái zǐ | feral child | ![]() | |
抱孩子 | bào hái zi | to hold the baby in one's arms | ![]() | |
带孩子 | dài hái zi | to look after a baby / to take care of a young child | ![]() | |
猴孩子 | hóu hái zi | little devil | ![]() | |
毛孩子 | máo hái zi | child / kid / (slang) furry pet (such as a dog or cat) | ![]() ![]() | |
熊孩子 | xióng hái zi | (dialect) little devil / brat | ![]() | |
站着生孩子 | vertical birth | ![]() | ||
不想要的孩子 | unwanted child | ![]() | ||
第叁文化孩子 | Third Culture Kid | ![]() | ||
老婆孩子热炕头 | lǎo pó hái zi rè kàng tou | wife, kids and a warm bed (idiom) / the simple and good life | ![]() | |
会哭的孩子有奶吃 | huì kū de hái zi yǒu nǎi chī | lit. a child who cries gets to feed at the breast (idiom) / fig. the squeaky wheel gets the grease | ![]() | |
会哭的孩子有糖吃 | huì kū de hái zi yǒu táng chī | lit. the child who cries gets the candy (idiom) / fig. the squeaky wheel gets the grease | ![]() | |
舍不得孩子套不住狼 | shě bù de hái zi tào bù zhù láng | one who is not prepared to risk his child will never catch the wolf (proverb) / (fig.) one who is unwilling to take risks will not achieve great things | ![]() |