宣传 | xuān chuán | to disseminate / to give publicity to / propaganda / CL:個|个[ge4] | ||
Results beginning with 宣传 | ||||
宣传部 | Xuān chuán bù | Propaganda Department | ||
宣传片 | xuān chuán piàn | infomercial | ||
宣传画 | xuān chuán huà | propaganda poster / advertising hoarding | ||
宣传册 | xuān chuán cè | commercial brochure / advertising pamphlet / flyer | ||
宣传员 | xuān chuán yuán | communicator | ||
宣传科 | Advocacy Section | |||
宣传处 | Advocacy Facility | |||
宣传股 | Public Advocacy Unit | |||
宣传工作 | hearts and minds campaign | |||
宣传运动 | sensitization campaign | |||
宣传小组 | Communications Group | |||
宣传基金 | Public Information Fund | |||
宣传攻势 | xuān chuán gōng shì | marketing campaign | ||
宣传办事员 | Publicity Clerk | |||
宣传支助股 | Promotional Support Unit | |||
宣传委员会 | Commission for Public Information | |||
宣传和外联处 | Communication and Outreach Branch | |||
宣传和推销干事 | Publicity and Promotion Officer | |||
宣传和项目管理司 | Communications and Project Management Division | |||
宣传和公共事务司 | Promotion and Public Services Division | |||
宣传和对外关系司 | Promotion and External Relations Division | |||
宣传和公共事务主任 | Head of Advocacy and Public Affairs | |||
Approximate Results for 宣传 | ||||
广告宣传 | guǎng gào xuān chuán | advertising / publicity / promotion | ||
方桉宣传 | programme communication | |||
反共宣传 | fǎn gòng xuān chuán | anticommunist propaganda (as a crime) | ||
中央宣传部 | Zhōng yāng Xuān chuán bù | Central Propaganda Department (abbr. for 中國共產黨中央委員會宣傳部|中国共产党中央委员会宣传部[Zhong1 guo2 Gong4 chan3 dang3 Zhong1 yang1 Wei3 yuan2 hui4 Xuan1 chuan2 bu4]) | ||
反革命宣传 | fǎn gé mìng xuān chuán | counter-revolutionary propaganda | ||
反共宣传罪 | fǎn gòng xuān chuán zuì | the crime of anticommunist propaganda | ||
广告宣传车 | guǎng gào xuān chuán chē | mobile billboard | ||
广告宣传画 | guǎng gào xuān chuán huà | placard / poster | ||
做广告宣传 | zuò guǎng gào xuān chuán | to advertise / to make propaganda for sth | ||
传播和宣传科 | Communications and Information Section | |||
方桉宣传工作 | programme support communication | |||
防雷宣传方桉 | mine-awareness programme | |||
防雷宣传训练 | mine-awareness training | |||
媒体和宣传股 | Media and Promotion Unit | |||
项目宣传工作 | project support communication | |||
防雷宣传干事 | mine-awareness officer | |||
联合国宣传小组 | United Nations Communications Group | |||
公共宣传办公室 | Office of Public Information | |||
中共中央宣传部 | Zhōng gòng Zhōng yāng Xuān chuán bù | Propaganda Department of the Central Committee of the Communist Party of China | ||
世界人权宣传运动 | World Public Information Campaign on Human Rights | |||
倡导和宣传工作队 | Task Force on Advocacy and Communication | |||
项目支助宣传工作 | project support communications | |||
公共服务宣传活动 | Public Service Information Campaign | |||
方桉宣传和销售处 | Programme Communication and Marketing Service | |||
复员联合宣传活动 | Disarmament, Demobilization, Repatriation, Resettlement or Reintegration Joint Sensitization Campaign | |||
艾滋病毒宣传方桉 | HIV sensitization programme | |||
信息、教育和宣传 | information, education and communication | |||
反革命宣传煽动罪 | fǎn gé mìng xuān chuán shān dòng zuì | the crime of instigating counterrevolutionary propaganda | ||
联合国裁军宣传方桉 | United Nations Disarmament Information Programme | |||
社会性别宣传讲习班 | Workshop on Gender Sensitization | |||
艾滋病宣传与合作年 | Year of Communication and Cooperation about AIDS | |||
项目支助宣传工作处 | Project Support Communications Service | |||
明尼苏达人权宣传会 | Minnesota Advocates for Human Rights | |||
对外关系和方桉宣传处 | External Relations and Programme Communications Office | |||
卫生宣传和教育委员会 | Public Information and Education for Health Committee | |||
人口、教育和宣传专家 | Population, Education and Communications Specialist | |||
项目支助宣传工作干事 | Project Support Communications Officer | |||
机构交流和宣传新战略 | New Corporate Communication and Advocacy Strategy | |||
方桉宣传和社会动员股 | Programme Communication and Social Mobilization Unit | |||
政策、宣传和伙伴关系 | Policy, Advocacy and Partnership | |||
合作、宣传和方桉发展股 | Cooperation, Advocacy and Programme Development Unit | |||
协调、宣传和方桉发展股 | Coordination, Advocacy and Programme Development Unit | |||
西南非民组新闻和宣传部 | Department of Information and Publicity of SWAPO | |||
开发署宣传倡导信托基金 | UNDP Trust Fund for Advocacy | |||
联合国宣传和新闻委员会 | United Nations Advocacy and Public Information Committee | |||
艾滋病毒宣传和预防方桉 | HIV awareness and prevention programme | |||
拉丁美洲发展宣传员协会 | Latin American Development Communicators Association | |||
反对种族隔离宣传信托基金 | Trust Fund for Publicity against Apartheid | |||
国际行动宣传、协助和推广处 | Publicity, Assistance and Promotion of International Action Branch | |||
主管筹款和宣传部副执行主任 | Deputy Executive Director, Fundraising and Communication Department | |||
环境与发展问题教育宣传会议 | Conference for Education and Communication on Environment and Development | |||
向公众宣传裁军问题信托基金 | Trust Fund for Public Awareness on Disarmament Issues | |||
回击种族隔离宣传媒体讲习班 | Media Workshop on Countering Apartheid Propaganda | |||
中国共产党中央委员会宣传部 | Zhōng guó Gòng chǎn dǎng Zhōng yāng Wěi yuán huì Xuān chuán bù | Propaganda Department of the Communist Party of China | ||
联合国反种族隔离宣传信托基金 | United Nations Trust Fund of Publicity against Apartheid | |||
区域方桉编制、宣传和评价基金 | Regional Fund for Programme Preparation, Promotion and Evaluation | |||
关于版权教育与宣传的世界会议 | World Congress on Education and Information in the Field of Copyright | |||
联合国裁军宣传方桉自愿信托基金 | Voluntary Trust Fund for the United Nations Disarmament Information Programme | |||
联合国水机制十年宣传和推广方桉 | UN-Water Decade Programme on Advocacy and Communication | |||
和平、裁军、发展和人权宣传基金 | Public Information Fund for Peace, Disarmament, Development and Human Rights | |||
防雷防未爆弹药宣传教育国际准则 | International Guidelines on Landmines and Unexploded Ordnance Awareness Education | |||
西南非民组安哥拉宣传和信息中心 | SWAPO Publicity and Information Centre in Angola | |||
联合国宣传小组气候变化问题工作队 | United Nations Communications Group Task Force on Climate Change | |||
西撒哈拉全民投票宣传运动行为守则 | Code of Conduct for the Referendum Campaign in Western Sahara | |||
联合国裁军宣传方桉联合国认捐会议 | United Nations Pledging Conference for the United Nations Disarmament Information Programme | |||
介绍和宣传国际刑事法院次区域研讨会 | subregional seminar on information and awareness-raising with regard to the International Criminal Court | |||
联合国反对种族隔离宣传工作信托基金 | United Nations Trust Fund for Publicity against Apartheid |