念 | niàn | to read / to study (a subject) / to attend (a school) / to read aloud / to give (sb) a tongue-lashing (CL:頓|顿[dun4]) / to miss (sb) / idea / remembrance / twenty (banker's anti-fraud numeral corresponding to 廿[nian4]) | ||
Results beginning with 念 | ||||
念头 | niàn tou | thought / idea / intention | ||
念书 | niàn shū | to read / to study | ||
念叨 | niàn dao | to talk about often / to reminisce about / to keep repeating / to keep harping on / to discuss | ||
念佛 | niàn fó | to pray to Buddha / to chant the names of Buddha | ||
念经 | niàn jīng | to recite or chant Buddhist scripture | ||
念咒 | niàn zhòu | to chant a magic spell / to recite incantations | ||
念珠 | niàn zhū | prayer beads / rosary / rosary beads / CL:串[chuan4] | ||
念诵 | niàn sòng | to read out / to recite / to remember sb (while talking about sth else) | ||
念旧 | niàn jiù | to remember old friends / to cherish old friendships / for old time's sake | ||
念力 | niàn lì | psychokinesis / telekinesis | ||
念日 | niàn rì | memorial day / commemoration day | ||
念学位 | niàn xué wèi | to study for a degree / to take a degree course | ||
念念不忘 | niàn niàn bù wàng | to keep in mind constantly (idiom) | ||
念念有词 | niàn niàn yǒu cí | to mumble / to mutter to oneself | ||
念珠菌病 | candidiasis / thrush / moniliasis / candidosis | |||
念兹在兹 | niàn zī zài zī | see 念念不忘[nian4 nian4 bu4 wang4] | ||
念珠菌症 | niàn zhū jūn zhèng | (medicine) candidiasis / thrush | ||
Approximate Results for 念 | ||||
概念 | gài niàn | concept / idea / CL:個|个[ge4] | ||
理念 | lǐ niàn | idea / concept / philosophy / theory | ||
观念 | guān niàn | notion / thought / concept / sense / views / ideology / general impressions | ||
纪念 | jì niàn | to commemorate / to remember / CL:個|个[ge4] | ||
思念 | sī niàn | to think of / to long for / to miss | ||
怀念 | huái niàn | to cherish the memory of / to think of / to reminisce | ||
信念 | xìn niàn | faith / belief / conviction | ||
想念 | xiǎng niàn | to miss / to remember with longing / to long to see again | ||
悬念 | xuán niàn | suspense in a movie, play etc / concern for sb's welfare | ||
意念 | yì niàn | idea / thought | ||
留念 | liú niàn | to keep as a souvenir / to recall fondly | ||
转念 | zhuǎn niàn | to have second thoughts about sth / to think better of | ||
挂念 | guà niàn | concerned | ||
悼念 | dào niàn | to grieve | ||
默念 | mò niàn | to read silently / to mouth (the words of a prayer etc) / to say to oneself / to contemplate inwardly | ||
杂念 | zá niàn | distracting thoughts | ||
欲念 | yù niàn | desire | ||
记念 | jì niàn | variant of 紀念|纪念[ji4 nian4] | ||
邪念 | xié niàn | wicked idea / evil thought / evil desire | ||
惦念 | diàn niàn | to constantly have (sb or sth) on one's mind | ||
感念 | gǎn niàn | to recall fondly / to remember with emotion | ||
叨念 | dāo niàn | see 念叨[nian4 dao5] | ||
残念 | cán niàn | (coll.) to regret / what a pity! (loanword from Japanese "zannen") | ||
妄念 | wàng niàn | wild fantasy / unwarranted thought | ||
顾念 | gù niàn | to care for / to worry about | ||
眷念 | juàn niàn | to think fondly of | ||
追念 | zhuī niàn | to recollect | ||
唱念 | chàng niàn | to recite loudly / to sing out | ||
垂念 | chuí niàn | (courteous) to be so kind as to think of (me) | ||
祷念 | dǎo niàn | to pray / to say one's prayers | ||
可念 | kě niàn | pitiable / likable / memorable | ||
恋念 | liàn niàn | to have a sentimental attachment to (a place) / to miss (one's ancestral home etc) / to be nostalgic about | ||
闪念 | shǎn niàn | sudden idea / flash of thought | ||
释念 | shì niàn | (literary) to be reassured / not to worry | ||
数念 | shǔ niàn | to enumerate one by one | ||
碎念 | suì niàn | see 碎碎念[sui4 sui4 nian4] | ||
体念 | tǐ niàn | to consider sb else's position / to put oneself in sb else's shoes | ||
疑念 | yí niàn | doubt | ||
淫念 | yín niàn | lust | ||
正念 | zhèng niàn | correct mindfulness (Buddhism) | ||
执念 | zhí niàn | obsession / CL:股[gu3] / (when followed by 於|于[yu2]) to be obsessive (about) | ||
注念 | zhù niàn | (literary) to ponder |
纪念品 | jì niàn pǐn | souvenir | |
纪念馆 | jì niàn guǎn | memorial hall / commemorative museum | |
纪念日 | jì niàn rì | day of commemoration / memorial day | |
纪念碑 | jì niàn bēi | monument | |
纪念堂 | jì niàn táng | memorial hall / mausoleum | |
纪念章 | jì niàn zhāng | memorial badge / souvenir badge / CL:枚[mei2] | |
概念化 | gài niàn huà | conceptualization | |
怪念头 | guài niàn tou | eccentric notion / strange whim | |
纪念奖 | jì niàn jiǎng | trophy | |
记念品 | jì niàn pǐn | souvenir / memorabilia | |
李先念 | Lǐ Xiān niàn | Li Xiannian (1909-1992), PRC general and politician | |
碎碎念 | suì suì niàn | to sound like a broken record / to prattle / to nag / to mutter | |
一闪念 | yī shǎn niàn | sudden idea / flash of insight | |
基本概念 | jī běn gài niàn | basic concept | |
纪念活动 | jì niàn huó dòng | commemoration / commemorative activity | |
纪念邮票 | jì niàn yóu piào | commemorative postage stamp | |
非分之念 | fēi fèn zhī niàn | improper idea | |
殊深轸念 | shū shēn zhěn niàn | extreme solicitude (idiom) / expressing the deepest condolences / to feel deeply concerned | |
万念俱灰 | wàn niàn jù huī | every hope turns to dust (idiom) / completely disheartened | |
一念之差 | yī niàn zhī chā | momentary slip / false step / ill-considered action | |
战略观念 | Strategic Concept | ||
气泡概念 | bubble concept | ||
纪念届会 | Commemorative Session | ||
观念调查 | perception survey | ||
定型观念 | stereotype | ||
政治信念 | political conviction | ||
概念基点 | notional basepoint | ||
概念计划 | concept plan | ||
不念旧恶 | bù niàn jiù è | do not recall old grievances (idiom, from Analects) / forgive and forget | |
抽象概念 | chōu xiàng gài niàn | abstract notion | |
法律确念 | fǎ lu:4 què niàn | opinio iuris sive necessitas / opinio iuris | |
概念地图 | gài niàn dì tú | mind map | |
概念设计 | gài niàn shè jì | conceptual design | |
概念文件 | gài niàn wén jiàn | concept paper | |
概念验证 | gài niàn yàn zhèng | proof of concept | |
纪念仪式 | jì niàn yí shì | memorial ceremony | |
绝对观念 | jué duì guān niàn | absolute idea (in Hegel's philosophy) | |
玫瑰念珠 | méi gui niàn zhū | rosary (Catholic prayer beads) | |
强迫观念 | qiǎng pò guān niàn | compelling notion / obsession | |
人工概念 | rén gōng gài niàn | artificial concept | |
上位概念 | shàng wèi gài niàn | superordinate concept | |
受难纪念 | shòu nán jì niàn | memorial | |
数珠念佛 | shǔ zhū niàn fó | to count one's prayer beads and chant Buddha's name (idiom) | |
协商概念 | xié shāng gài niàn | Negotiating Concept | |
意念移物 | yì niàn yí wù | telekinesis | |
结婚纪念日 | jié hūn jì niàn rì | wedding anniversary | |
中正纪念堂 | Zhōng zhèng Jì niàn táng | Chiang Kai-shek Memorial Hall, Taipei | |
自然纪念地 | natural monument | ||
京都念慈菴 | Jīng dū Niàn cí ān | King-to Nin Jiom, or just Nin Jiom, manufacturer of 枇杷膏[pi2 pa2 gao1] cough medicine | |
京都念慈庵 | Jīng dū Niàn cí ān | King-to Nin Jiom, or just Nin Jiom, manufacturer of 枇杷膏[pi2 pa2 gao1] cough medicine | |
屈原纪念馆 | Qū Yuán Jì niàn guǎn | Qu Yuan Memorial Hall in Zigui county 秭歸縣|秭归县[Zi3 gui1 Xian4], Hubei, built in 1982 and a major tourist attraction since then | |
亡兵纪念日 | Wáng bīng Jì niàn rì | Memorial Day (American holiday) | |
单一窗口概念 | single-window concept | ||
捐躯者纪念碑 | Memorial to the Fallen | ||
先头部队概念 | vanguard groups concept / vanguard concept | ||
概念驱动加工 | gài niàn qū dòng jiā gōng | concept-driven processing | |
概念依存模型 | gài niàn yī cún mó xíng | conceptual dependency model | |
毛主席纪念堂 | Máo Zhǔ xí Jì niàn táng | Mausoleum of Mao Zedong | |
人民英雄纪念碑 | Rén mín Yīng xióng Jì niàn bēi | Monument to the People's Heroes, at Tiananmen Square | |
巴特尔纪念学社 | Battelle Memorial Institute | ||
和平纪念章方桉 | Peace and Commemorative Medal Programme | ||
生物学物种概念 | biological species concept | ||
使用武力的概念 | concept for the use of force | ||
阵亡战士纪念日 | zhèn wáng zhàn shì jì niàn rì | Memorial Day (American holiday) | |
性别主义定型观念 | sexist stereotypes | ||
性别陈规定型观念 | gender stereotype | ||
索韦托烈士纪念日 | Soweto Martyrs Day | ||
家家有本难念的经 | jiā jiā yǒu běn nán niàn de jīng | every family has its problems (idiom) | |
京都念慈菴枇杷膏 | Jīng dū niàn cí ān pí pá gāo | Nin Jiom Pei Pa Koa, a Traditional Chinese natural herbal remedy / condensed loquat extract | |
纪念建筑物保护所 | jì niàn jiàn zhù wù bǎo hù suǒ | Institute for Protection of Monuments | |
威廉皇帝纪念教堂 | wēi lián huáng dì jì niàn jiào táng | Kaiser | |
远来的和尚会念经 | yuǎn lái de hé shang huì niàn jīng | the monk coming from afar is good at reading scriptures (idiom) / foreign talent is valued higher than local talent | |
兰利航空纪念实验室 | Langley Memorial Aeronautical Laboratory | ||
保持对联合国的信念 | Keeping Faith with the United Nations | ||
筱川卫生纪念基金会 | Sasakawa Memorial Health Foundation | ||
莫里斯·佩特纪念奖 | Maurice Pate Award | ||
国际死伤工人纪念日 | guó jì sǐ shāng gōng rén jì niàn rì | International Commemoration Day for Dead and Injured Workers | |
韩国联合国军纪念公墓 | hán guó lián hé guó jūn jì niàn gōng mù | United Nations Memorial Cemetery In Korea | |
"贩奴之路"世界纪念活动 | World Commemoration of the "Slave Route" | ||
里约集团十周年纪念声明 | Declaration on the Tenth Anniversary of the Rio Group | ||
奥德丽·赫伯恩纪念基金 | Audrey Hepburn Memorial Fund | ||
纪念史蒂夫·比科世界日 | World Steve Biko Day | ||
联合国五十周年纪念宣言 | lián hé guó wǔ shí zhōu nián jì niàn xuān yán | Declaration on the Occasion of the Fiftieth Anniversary of the United Nations | |
西藏百万农奴解放纪念日 | Xī zàng Bǎi wàn Nóng nú Jiě Fàng Jì niàn rì | Serf Liberation Day (PRC) | |
以色列犹太大屠杀纪念馆 | yǐ sè liè yóu tài dà tú shā jì niàn guǎn | Yad | |
联合国二十五周年纪念宣言 | Declaration on the Occasion of the Twenty-fifth Anniversary of the United Nations | ||
缅怀大屠杀受难者国际纪念日 | International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust | ||
纪念反对和废除奴隶制国际年 | International Year to Commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition | ||
联合国诺贝尔和平奖纪念基金 | United Nations Nobel Peace Prize Memorial Fund | ||
纪念十年结束区域政府间会议 | Regional Intergovernmental Meeting to Mark the End of the Decade | ||
香港道教联合会邓显纪念中学 | xiāng gǎng dào jiào lián hé huì dèng xiǎn jì niàn zhōng xué | Hong | |
贩卖黑奴及其废除的国际纪念日 | International Day for the Remembrance of the Slave Trade and its Abolition | ||
阿卜杜勒·穆明·汗纪念基金会 | Abdul Momen Khan Memorial Foundation / Khan Foundation | ||
五十周年纪念庆祝活动信托基金 | Trust Fund for the Fiftieth Anniversary Celebrations | ||
世界道路交通事故受害者纪念日 | shì jiè dào lù jiāo tòng shì gù shòu hài zhě jì niàn rì | World Day of Remembrance for Road Traffic Victims | |
纪念莱赫姆&bull法拉记者研究金方案 | jì niàn lái hè mǔ bull;fǎ lā jì zhě yán jiū jīn fāng àn | Reham Al-Farra Memorial Journalists' Fellowship Programme / Reham Al-Farra Fellowship | |
联合国五十周年大会特别纪念会议 | Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations | ||
联合国维持和平六十周年纪念宣言 | Declaration on the Occasion of the Sixtieth Anniversary of United Nations Peacekeeping | ||
达格·哈马舍尔德纪念奖学金基金 | Dag Hammarskjöld Memorial Scholarship Fund | ||
联合国维持和平五十周年纪念宣言 | Declaration on the Occasion of the Fiftieth Anniversary of United Nations Peacekeeping | ||
防御性安全概念与政策特设专家组 | Ad hoc expert group on Defensive Security Concepts and Policies | ||
纪念法西斯主义恐怖受害者国际日 | jì niàn fǎ xī sī zhǔ yì kǒng bù shòu hài zhě guó jì rì | International Day to Commemorate the Victims of Fascist Terror | |
第二次世界大战死难者悼念与和解日 | Time of Remembrance and Reconciliation for Those Who Lost Their Lives during the Second World War | ||
法西斯主义和军国主义受害者纪念碑 | Memorial to the Victims of Fascism and Militarism | ||
纪念放射性事故和灾难受害者国际日 | International Day Commemorating Victims of Radiation Accidents and Catastrophes | ||
第二次世界大战结束五十周年纪念宣言 | Declaration in Commemoration of the Fiftieth Anniversary of the End of the Second World War | ||
扶持行动的概念和实践问题特别报告员 | Special Rapporteur on the concept and practice of affirmative action | ||
纪念卡塔赫纳难民宣言十周年国际座谈会 | International Colloquium to commemorate the tenth anniversary of the Cartagena Declaration on Refugees |