插 | chā | old variant of 插[cha1] | ||
Results beginning with 插 | ||||
插入 | chā rù | to insert / to stick in / to plug in | ||
插件 | chā jiàn | plug-in (software or hardware) / to plug in a component | ||
插槽 | chā cáo | slot | ||
插曲 | chā qǔ | music played during a movie, play etc / incidental music / music played in a theatrical interlude / (fig.) incident / episode | ||
插座 | chā zuò | socket / outlet | ||
插上 | chā shang | to plug into / to insert / to stick in | ||
插图 | chā tú | illustration | ||
插手 | chā shǒu | to get involved in / to meddle / interference | ||
插画 | chā huà | illustration | ||
插头 | chā tóu | plug | ||
插进 | chā jìn | to insert / to stick in / to plug in (an electronic device) | ||
插嘴 | chā zuǐ | to interrupt (sb talking) / to butt in / to cut into a conversation | ||
插口 | chā kǒu | socket (for an electric plug) / to interrupt (sb speaking) / to butt in | ||
插花 | chā huā | flower arranging / ikebana | ||
插话 | chā huà | to interrupt (sb speaking) / interruption / digression | ||
插孔 | chā kǒng | jack / socket | ||
插队 | chā duì | to cut in line / to jump a queue / to live on a rural community (during the Cultural Revolution) | ||
插播 | chā bō | to interrupt (a radio or TV program) with a commercial insert, breaking news etc / to put a call on hold | ||
插值 | chā zhí | interpolation (math.) | ||
插秧 | chā yāng | to transplant rice seedlings | ||
插足 | chā zú | to squeeze in / to step in / to take part / to step between (two persons in a relationship) | ||
插销 | chā xiāo | bolt (for locking a window, cabinet etc) / (electrical) plug | ||
插腰 | chā yāo | to put one's hands on one's hips | ||
插班 | chā bān | to join a class partway through the course | ||
插补 | chā bǔ | interpolation (math.) | ||
插管 | chā guǎn | (medicine) to intubate / intubation / (endotracheal) tube | ||
插喉 | chā hóu | (coll.) to intubate | ||
插脚 | chā jiǎo | to shove in / to edge in / fig. to poke one's nose into people's business / prong | ||
插排 | chā pái | power strip | ||
插锁 | chā suǒ | mortise lock |
插卡式 | chā kǎ shì | (of a device, e.g. public telephone, ticket inspection machine) designed to have a card or ticket inserted | |
插入语 | chā rù yǔ | interjection | |
插线板 | chā xiàn bǎn | power strip / powerboard (with multiple electrical sockets) | |
插座板 | chā zuò bǎn | power strip | |
插科打诨 | chā kē dǎ hùn | to include impromptu comic material in opera performance (idiom) / to jest / buffoonery | |
插翅难飞 | chā chì nán fēi | lit. even given wings, you couldn't fly (idiom) / fig. impossible to escape | |
插播广告 | chā bō guǎng gào | slot advertisement / interstitial ad / splash ad | |
插不上手 | chā bu shàng shǒu | to be unable to intervene | |
插入物质 | chā rù wù zhì | inserted material | |
插入因子 | chā rù yīn zǐ | (genetics) insertion element | |
插管术器械 | intubation set | ||
插入胸腔导管 | chā rù xiōng qiāng dǎo guǎn | chest tube insertion | |
插头插座转换器 | gender changer |
Approximate Results for 插 | ||||
穿插 | chuān chā | to insert / to take turns, alternate / to interweave / to interlace / subplot / interlude / episode / (military) to thrust deep into the enemy forces | ||
抽插 | chōu chā | to slide in and out / thrusting | ||
安插 | ān chā | to place in a certain position / to assign to a job / to plant / resettlement (old) | ||
重插 | chóng chā | to replug / to disconnect and reconnect (from a plug, port, connection etc) | ||
内插 | nèi chā | to install (hardware) internally (rather than plugging it in as a peripheral) / (math.) to interpolate / interpolation | ||
排插 | pái chā | power strip | ||
外插 | wài chā | to extrapolate / extrapolation (math.) / (computing) to plug in (a peripheral device etc) |
widget插件 | widgetchā jiàn | widget | |
热插拔 | rè chā bá | hot swapping | |
小插曲 | xiǎo chā qǔ | episode / brief interlude | |
不插电 | bù chā diàn | unplugged (of rock musicians performing on acoustic instruments) | |
大插条 | dài chā tiáo | large stem cuttings / truncheons | |
大插枝 | dài chā zhī | large stem cuttings / truncheons | |
倒插门 | dào chā mén | to marry and live with the bride's family (inverting traditional Chinese expectations) | |
内插法 | nèi chā fǎ | interpolation | |
见缝插针 | jiàn fèng chā zhēn | lit. to see a gap and stick in a needle (idiom) / fig. to make use of every second and every inch | |
两肋插刀 | liǎng lèi chā dāo | lit. knifes piercing both sides (idiom) / fig. to attach a great importance to friendship, up to the point of being able to sacrifice oneself for it | |
电源插座 | diàn yuán chā zuò | electric socket / power point | |
公益插播 | gōng yì chā bō | public service announcement / community service announcement | |
画插图者 | huà chā tú zhě | illustrator | |
即插即用 | jí chā jí yòng | plug-and-play | |
挤挤插插 | jǐ jǐ chā chā | crowded tightly / jam-packed | |
随插即用 | suí chā jí yòng | plug and play (computing) | |
无心插柳 | wú xīn chā liǔ | (idiom) (of a good outcome) unanticipated / serendipitous / fortuitous | |
导管插入术 | catheterization | ||
气管插管术 | qì guǎn chā guǎn shù | endotracheal intubation (medicine) | |
公共服务插播 | gōng gòng fù wù chā bō | public service announcement / community service announcement | |
数字语言内插法 | digital speech interpolation | ||
无心插柳柳成阴 | wú xīn chā liǔ liǔ chéng yīn | lit. idly poke a stick in the mud and it grows into a tree to shade you / (fig.) unintentional actions may bring unexpected success / also written 無心插柳柳成蔭|无心插柳柳成荫 | |
鲜花插在牛粪上 | xiān huā chā zài niú fèn shàng | lit. a bunch of flowers poked into a pile of manure / fig. a terrible shame (as when a lovely woman marries an odious man) | |
有意栽花花不发,无心插柳柳成阴 | yǒu yì zāi huā huā bù fā , wú xīn chā liǔ liǔ chéng yīn | lit. you plant a garden and the flowers do not bloom, you poke a stick in the mud and it grows into a tree / fig. things do not always turn out as one would expect / well-laid plans may fail, and success may come where you least expect it |