赤胸鸫 | chì xiōng dōng | (bird species of China) brown-headed thrush (Turdus chrysolaus) |  |
黑胸鸫 | hēi xiōng dōng | (bird species of China) black-breasted thrush (Turdus dissimilis) |  |
褐胸鹟 | hè xiōng wēng | (bird species of China) brown-breasted flycatcher (Muscicapa muttui) |  |
红胸鸻 | hóng xiōng héng | (bird species of China) Caspian plover (Anarhynchus asiaticus) |  |
黄胸鹀 | huáng xiōng wú | (bird species of China) yellow-breasted bunting (Emberiza aureola) |  |
扩胸器 | kuò xiōng qì | chest expander (exercise equipment) |  |
蓝胸鹑 | lán xiōng chún | (bird species of China) king quail / blue-breasted quail (Synoicus chinensis) |  |
连枷胸 | lián jiā xiōng | flail chest (medicine) |  |
拍胸脯 | pāi xiōng pú | to vouch for |  |
饰胸鹬 | shì xiōng yù | (bird species of China) buff-breasted sandpiper (Tryngites subruficollis) |  |
头胸部 | tóu xiōng bù | cephalothorax |  |
纹胸鹛 | wén xiōng méi | (bird species of China) pin-striped tit-babbler (Mixornis gularis) |  |
成竹在胸 | chéng zhú zài xiōng | see 胸有成竹[xiong1 you3 cheng2 zhu2] |  |
捶胸顿足 | chuí xiōng dùn zú | (idiom) to beat one's chest and stamp one's feet (in sorrow, anguish etc) |  |
昂首挺胸 | áng shǒu tǐng xiōng | head high, chest out (idiom) / to keep up one's spirits / in fine mettle (of animal) |  |
跌脚捶胸 | diē jiǎo chuí xiōng | lit. stamping and beating the chest (idiom) / fig. angry or stressed about sth |  |
了然于胸 | liǎo rán yú xiōng | to be well aware / to understand clearly |  |
义愤填胸 | yì fèn tián xiōng | righteous indignation fills one's breast (idiom) / to feel indignant at injustice |  |
暗胸朱雀 | àn xiōng zhū què | (bird species of China) dark-breasted rosefinch (Procarduelis nipalensis) |  |
白胸翡翠 | bái xiōng fěi cuì | (bird species of China) white-throated kingfisher (Halcyon smyrnensis) |  |
白胸鸦雀 | bái xiōng yā què | (bird species of China) white-breasted parrotbill (Paradoxornis ruficeps) |  |
斑胸滨鹬 | bān xiōng bīn yù | (bird species of China) pectoral sandpiper (Calidris melanotos) |  |
斑胸田鸡 | bān xiōng tián jī | (bird species of China) spotted crake (Porzana porzana) |  |
斑胸噪鹛 | bān xiōng zào méi | (bird species of China) spot-breasted laughingthrush (Garrulax merulinus) |  |
橙胸姬鹟 | chéng xiōng jī wēng | (bird species of China) rufous-gorgeted flycatcher (Ficedula strophiata) |  |
橙胸绿鸠 | chéng xiōng lu:4 jiū | (bird species of China) orange-breasted green pigeon (Treron bicinctus) |  |
橙胸咬鹃 | chéng xiōng yǎo juān | (bird species of China) orange-breasted trogon (Harpactes oreskios) |  |
成竹在胸 | chéng zhú - zài xiōng | see 胸有成竹[xiong1you3-cheng2zhu2] |  |
点胸鸦雀 | diǎn xiōng yā què | (bird species of China) spot-breasted parrotbill (Paradoxornis guttaticollis) |  |
绯胸鹦鹉 | fēi xiōng yīng wǔ | (bird species of China) red-breasted parakeet (Psittacula alexandri) |  |
粉红胸鹨 | fěn hóng xiōng liù | (bird species of China) rosy pipit (Anthus roseatus) |  |
黑胸歌鸲 | hēi xiōng gē qú | (bird species of China) Himalayan rubythroat (Calliope pectoralis) |  |
黑胸麻雀 | hēi xiōng má què | (bird species of China) Spanish sparrow (Passer hispaniolensis) |  |
褐胸噪鹛 | hè xiōng zào méi | (bird species of China) grey laughingthrush (Garrulax maesi) |  |
红胸黑雁 | hóng xiōng hēi yàn | (bird species of China) red-breasted goose (Branta ruficollis) |  |
红胸角雉 | hóng xiōng jiǎo zhì | (bird species of China) satyr tragopan (Tragopan satyra) |  |
红胸棘鲷 | hóng xiōng jí diāo | silver roughy / Mediterranean slimehead |  |
红胸姬鹟 | hóng xiōng jī wēng | (bird species of China) red-breasted flycatcher (Ficedula parva) |  |
红胸田鸡 | hóng xiōng tián jī | (bird species of China) ruddy-breasted crake (Zapornia fusca) |  |
红胸朱雀 | hóng xiōng zhū què | (bird species of China) red-fronted rosefinch (Carpodacus puniceus) |  |
黄胸柳莺 | huáng xiōng liǔ yīng | (bird species of China) yellow-vented warbler (Phylloscopus cantator) |  |
黄胸织雀 | huáng xiōng zhī què | (bird species of China) baya weaver (Ploceus philippinus) |  |
会胸鹪莺 | huì xiōng jiāo yīng | (bird species of China) grey-breasted prinia (Prinia hodgsonii) |  |
灰胸鹪莺 | huī xiōng jiāo yīng | (bird species of China) grey-breasted prinia (Prinia hodgsonii) |  |
灰胸薮鹛 | huī xiōng sǒu méi | (bird species of China) Emei Shan liocichla (Liocichla omeiensis) |  |
灰胸竹鸡 | huī xiōng zhú jī | (bird species of China) Chinese bamboo partridge (Bambusicola thoracicus) |  |
金胸歌鸲 | jīn xiōng gē qú | (bird species of China) firethroat (Calliope pectardens) |  |
金胸雀鹛 | jīn xiōng què méi | (bird species of China) golden-breasted fulvetta (Lioparus chrysotis) |  |
蓝胸秧鸡 | lán xiōng yāng jī | (bird species of China) slaty-breasted rail (Gallirallus striatus) |  |
鳞胸鹪鹛 | lín xiōng jiāo méi | (bird species of China) scaly-breasted cupwing / scaly-breasted wren-babbler (Pnoepyga albiventer) |  |
葡萄胸鸭 | pú táo xiōng yā | (bird species of China) American wigeon (Anas americana) |  |
倾吐胸臆 | qīng tǔ xiōng yì | to pour out one's heart |  |
双臂抱胸 | shuāng bì bào xiōng | with arms crossed |  |
纹胸鹪鹛 | wén xiōng jiāo méi | (bird species of China) eyebrowed wren-babbler (Napothera epilepidota) |  |
纹胸织雀 | wén xiōng zhī què | (bird species of China) streaked weaver (Ploceus manyar) |  |
心胸开阔 | xīn xiōng kāi kuò | broad-minded / open-minded |  |
心胸狭隘 | xīn xiōng xiá ài | narrow / petty-minded |  |
心胸狭窄 | xīn xiōng xiá zhǎi | (idiom) narrow-minded / petty / ungenerous |  |
直抒胸臆 | zhí shū xiōng yì | to speak one's mind |  |
棕胸雅鹛 | zōng xiōng yǎ méi | (bird species of China) buff-breasted babbler (Pellorneum tickelli) |  |
棕胸岩鹨 | zōng xiōng yán liù | (bird species of China) rufous-breasted accentor (Prunella strophiata) |  |
棕胸竹鸡 | zōng xiōng zhú jī | (bird species of China) mountain bamboo partridge (Bambusicola fytchii) |  |
白胸苦恶鸟 | bái xiōng kǔ è niǎo | (bird species of China) white-breasted waterhen (Amaurornis phoenicurus) |  |
斑胸短翅莺 | bān xiōng duǎn chì yīng | (bird species of China) spotted bush warbler (Locustella thoracica) |  |
斑胸钩嘴鹛 | bān xiōng gōu zuǐ méi | (bird species of China) black-streaked scimitar babbler (Erythrogenys gravivox) |  |
赤胸朱顶雀 | chì xiōng zhū dǐng què | (bird species of China) common linnet (Linaria cannabina) |  |
赤胸啄木鸟 | chì xiōng zhuó mù niǎo | (bird species of China) crimson-naped woodpecker / crimson-breasted woodpecker (Dryobates cathpharius) |  |
大紫胸鹦鹉 | dà zǐ xiōng yīng wǔ | (bird species of China) Lord Derby's parakeet (Psittacula derbiana) |  |
黑胸山鹪莺 | hēi xiōng shān jiāo yīng | (bird species of China) black-throated prinia (Prinia atrogularis) |  |
黑胸太阳鸟 | hēi xiōng tài yáng niǎo | (bird species of China) black-throated sunbird (Aethopyga saturata) |  |
褐胸山鹧鸪 | hè xiōng shān zhè gū | (bird species of China) bar-backed partridge (Arborophila brunneopectus) |  |
红胸秋沙鸭 | hóng xiōng qiū shā yā | (bird species of China) red-breasted merganser (Mergus serrator) |  |
红胸山鹧鸪 | hóng xiōng shān zhè gū | (bird species of China) chestnut-breasted partridge (Arborophila mandellii) |  |
红胸啄花鸟 | hóng xiōng zhuó huā niǎo | (bird species of China) fire-breasted flowerpecker (Dicaeum ignipectus) |  |
蓝胸佛法僧 | lán xiōng fó fǎ sēng | (bird species of China) European roller (Coracias garrulus) |  |
绿胸八色鸫 | lu:4 xiōng bā sè dōng | (bird species of China) western hooded pitta (Pitta sordida) |  |
前胸贴后背 | qián xiōng tiē hòu bèi | (lit.) chest sticking to back / (fig.) famished / (of several persons) packed chest to back |  |
纹胸斑翅鹛 | wén xiōng bān chì méi | (bird species of China) streak-throated barwing (Actinodura waldeni) |  |
纹胸啄木鸟 | wén xiōng zhuó mù niǎo | (bird species of China) stripe-breasted woodpecker (Dendrocopos atratus) |  |
小鳞胸鹪鹛 | xiǎo lín xiōng jiāo méi | (bird species of China) pygmy cupwing / pygmy wren-babbler (Pnoepyga pusilla) |  |
锈胸蓝姬鹟 | xiù xiōng lán jī wēng | (bird species of China) slaty-backed flycatcher (Ficedula erithacus) |  |
银胸阔嘴鸟 | yín xiōng kuò zuǐ niǎo | (bird species of China) silver-breasted broadbill (Serilophus lunatus) |  |
棕胸佛法僧 | zōng xiōng fó fǎ sēng | (bird species of China) Indochinese roller (Coracias affinis) |  |
棕胸蓝姬鹟 | zōng xiōng lán jī wēng | (bird species of China) snowy-browed flycatcher (Ficedula hyperythra) |  |
插入胸腔导管 | chā rù xiōng qiāng dǎo guǎn | chest tube insertion |  |
茶胸斑啄木鸟 | chá xiōng bān zhuó mù niǎo | (bird species of China) fulvous-breasted woodpecker (Dendrocopos macei) |  |
赤胸拟啄木鸟 | chì xiōng nǐ zhuó mù niǎo | (bird species of China) coppersmith barbet (Psilopogon haemacephalus) |  |
大西洋胸棘鲷 | dài xī yáng xiōng jí diāo | orange roughy |  |
西棕胸佛法僧 | xī zōng xiōng fó fǎ sēng | (bird species) Indian roller (Coracias benghalensis) |  |
华南斑胸钩嘴鹛 | Huá nán bān xiōng gōu zuǐ méi | (bird species of China) grey-sided scimitar babbler (Erythrogenys swinhoei) |  |
台湾斑胸钩嘴鹛 | Tái wān bān xiōng gōu zuǐ méi | (bird species of China) black-necklaced scimitar babbler (Erythrogenys erythrocnemis) |  |