人人都 | rén rén dōu | everbody | |
大都市 | dà dū shì | metropolis / large city / megacity | |
大都会 | dà dū huì | major city / metropolis / metropolitan | |
新都桥 | Xīn dū qiáo | Xinduqiao town in Dartsendo county 康定縣|康定县[Kang1 ding4 xian4], Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan | |
昌都县 | Chāng dū xiàn | Qamdo county, Tibetan: Chab mdo rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chang1 du1 di4 qu1], Tibet | |
成都市 | Chéng dū shì | Chengdu subprovincial city and capital of Sichuan province 四川 / in southwest China | |
德都县 | Dé dū xiàn | Dejun, former county, merged into Wudalianchi 五大連池|五大连池[Wu3 da4 lian2 chi2] in Heihe, Heilongjiang | |
刁藩都 | Diāo fān dōu | Diophantus of Alexandria (3rd century AD), Greek mathematician | |
丰都县 | Fēng dū xiàn | Fengdu county in Fuling suburbs of Chongqing municipality, formerly in Sichuan | |
伏都教 | Fú dū jiào | Voodoo | |
贡都拉 | gòng dōu lā | see 貢多拉|贡多拉[gong4 duo1 la1] | |
骨都都 | gǔ dōu dōu | (onom.) for plopping sound | |
花都区 | Huā dū qū | Huadu District of Guangzhou City 廣州市|广州市[Guang3 zhou1 Shi4], Guangdong | |
江都市 | Jiāng dū shì | Jiangdu, county-level city in Yangzhou 揚州|扬州[Yang2 zhou1], Jiangsu | |
京都府 | Jīng dū fǔ | Kyōto prefecture in central Japan | |
京都塔 | jīng dū tǎ | Kyoto | |
开都河 | Kāi dū Hé | Kaidu River, Xinjiang | |
昆都仑 | Kūn dū lún | Kundulun district of Baotou city 包頭市|包头市[Bao1 tou2 shi4], Inner Mongolia | |
乐都县 | Lè dū xiàn | Ledu county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai | |
莲都区 | Lián dū qū | Liandu district of Lishui city 麗水市|丽水市[Li2 shui3 shi4], Zhejiang | |
内比都 | Nèi bǐ dū | Naypyidaw or Nay Pyi Taw, capital of Myanmar | |
宁都县 | Níng dū xiàn | Ningdu county in Ganzhou 贛州|赣州[Gan4 zhou1], Jiangxi | |
秦都区 | Qín dū Qū | Qindu District in Xianyang City 咸陽市|咸阳市[Xian2 yang2 Shi4], Shaanxi | |
三都县 | Sān dū xiàn | Sandu Shuizu autonomous county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qian2 nan2 zhou1], Guizhou | |
商都县 | Shāng dū xiàn | Shangdu county in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia | |
他们都 | tā men dōu | all of them | |
瓦都兹 | Wǎ dū zī | Vaduz, capital of Liechtenstein (Tw) | |
望都县 | Wàng dū xiàn | Wangdu county in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei | |
魏都区 | Wèi dū qū | Weidu district of Xuchang city 許昌市|许昌市[Xu3 chang1 shi4], Henan | |
武都区 | Wǔ dū qū | Wudu district of Longnan city 隴南市|陇南市[Long3 nan2 shi4], Gansu | |
武都市 | Wǔ dū shì | Wudu city in Gansu | |
新都区 | Xīn dū qū | Xindu or Newtown district of Chengdu city 成都市[Cheng2 du1 shi4], Sichuan | |
盐都区 | Yán dū qū | Yandu district of Yancheng city 鹽城市|盐城市[Yan2 cheng2 shi4], Jiangsu | |
尧都区 | Yáo dū qū | Yaodu district of Linfen city 臨汾市|临汾市[Lin2 fen2 shi4], Shanxi | |
宜都市 | Yí dū shì | Yidu, county-level city in Yichang 宜昌[Yi2 chang1], Hubei | |
殷都区 | Yīn dū qū | Yindu district of Anyang city 安陽市|安阳市[An1 yang2 shi4], Henan | |
于都县 | Yú dū xiàn | Yudu county in Ganzhou 贛州|赣州[Gan4 zhou1], Jiangxi | |
曾都区 | Zēng dū qū | Zengdu district of Suizhou city 隨州市|随州市[Sui2 zhou1 shi4], Hubei | |
首都机场 | shǒu dū jī chǎng | Beijing Airport (PEK) / also translated as Capital Airport | |
洪都拉斯 | Hóng dū lā sī | Honduras | |
乌尔都语 | Wū ěr dū yǔ | Urdu (language) | |
京都公约 | | International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures / Kyoto Convention | |
阿尔都塞 | A1 ěr dōu sāi | surname Althusser / Louis Pierre Althusser 路易·皮埃爾·阿爾都塞|路易·皮埃尔·阿尔都塞[Lu4 yi4 · / Pi2 ai1 er3 · / A1 er3 dou1 sai1] (1918-1990), Marxist philosopher | |
安都因河 | ān dōu yīn hé | Anduin | |
奥古斯都 | Aò gǔ sī dū | Augustus (name) | |
昌都地区 | Chāng dū dì qū | Kham or Chamdo prefecture in Tibet, Tibetan: Chab mdo sa khul, Chinese Qamdo or Changdu | |
达尼利都 | dá ní lì dōu | Eleni | |
非都会郡 | fēi dū huì jùn | non-metropolitan county (England) | |
宏都拉斯 | Hóng dū lā sī | Honduras (Tw) | |
加德满都 | Jiā dé mǎn dū | Kathmandu, capital of Nepal | |
昆都仑区 | Kūn dū lún qū | Kundulun district of Baotou city 包頭市|包头市[Bao1 tou2 shi4], Inner Mongolia | |
脸都绿了 | liǎn dōu lu:4 le | green in the face (idiom) / to look unwell | |
木骨都束 | Mù gǔ dū shù | Chinese name for African kingdom in Somalia, cf Mogadishu 摩加迪沙 | |
欧洛都因 | ōu luò dōu yīn | Orodruin | |
撒都该人 | sā dū gāi rén | Sadducees | |
首都剧场 | Shǒu dū Jù chǎng | the Capital Theater (in Beijing) | |
首都领地 | shǒu dū lǐng dì | capital territory / Australian Capital Territory (ACT) around Canberra 堪培拉 | |
唐恩都乐 | Táng ēn Dōu lè | Dunkin' Donuts | |
新都桥镇 | Xīn dū qiáo zhèn | Xinduqiao town in Dartsendo county 康定縣|康定县[Kang1 ding4 xian4], Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan | |
兴都库仕 | xīng dū kù shì | the Hindu Kush (mountain range) | |
兴都库什 | Xīng dū Kù shí | the Hindu Kush (mountain range) | |
后京都安排 | | post-Kyoto arrangement | |
联邦首都区 | | Federal Capital Territory | |
巴音满都呼 | Bā yīn mǎn dū hū | Bayan Mandahu, village in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia, noted for Cretaceous dinosaur fossils | |
大都市地区 | dà dū shì dì qū | metropolitan area | |
刁藩都方程 | Diāo fān dōu fāng chéng | Diophantine equation | |
京都念慈菴 | Jīng dū Niàn cí ān | King-to Nin Jiom, or just Nin Jiom, manufacturer of 枇杷膏[pi2 pa2 gao1] cough medicine | |
京都念慈庵 | Jīng dū Niàn cí ān | King-to Nin Jiom, or just Nin Jiom, manufacturer of 枇杷膏[pi2 pa2 gao1] cough medicine | |
京都议定书 | jīng dū yì dìng shū | Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change / Kyoto Protocol | |
奴儿干都司 | Nú ér gān dū sī | the Ming dynasty provincial headquarters in the Heilongjiang and Vladivostok area | |
兴都库什山 | Xīng dū kù shí shān | Hindu Kush mountain range in Afghanistan | |
燕赵都市报 | Yān Zhào Dū shì Bào | Yanzhao Metropolis Daily | |
首都国际机场 | Shǒu dū Guó jì Jī chǎng | Beijing Capital International Airport | |
加德满都进程 | | Kathmandu process | |
成都体育大学 | Chéng dū Tǐ yù Dà xué | Chengdu Sports University | |
喝凉水都塞牙 | hē liáng shuǐ dōu sāi yá | (coll.) to be out of luck | |
黄花菜都凉了 | huáng huā cài dōu liáng le | lit. the dishes are cold (idiom) / fig. to arrive late / to take one's sweet time | |
人人都有缺点 | rén rén dōu yǒu quē diǎn | Everyone has faults. / No-one is perfect | |
史都华天文台 | shǐ dōu huá tiān wén tái | Steward Observatory | |
首都经贸大学 | Shǒu dū Jīng mào Dà xué | Capital University of Business and Economics, Beijing | |
北京首都体育馆 | běi jīng shǒu dū tǐ yù guǎn | Capital | |
东急田园都市线 | dōng jí tián yuán dū shì xiàn | Tōkyū | |
洪都拉斯共和国 | hóng dū lā sī gòng hé guó | the Republic of Honduras | |
三都水族自治县 | Sān dū shuǐ zú zì zhì xiàn | Sandu Shuizu autonomous county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qian2 nan2 zhou1], Guizhou | |
手心手背都是肉 | shǒu xīn shǒu bèi dōu shì ròu | lit. both the palm and the back of the hand are made of flesh (idiom) / fig. to both be of equal importance / to value both equally | |
澳大利亚首都特区 | Aò dà lì yà Shǒu dū Tè qū | Australian Capital Territory | |
京都念慈菴枇杷膏 | Jīng dū niàn cí ān pí pá gāo | Nin Jiom Pei Pa Koa, a Traditional Chinese natural herbal remedy / condensed loquat extract | |
曼彻斯特都市连接 | màn chè sī tè dū shì lián jiē | Manchester | |
首都经济贸易大学 | Shǒu dū Jīng jì Mào yì Dà xué | Capital University of Economics and Business (Beijing) | |
大都会环境改善项目 | | Metropolitan Environmental Improvement Project | |
澳大利亚首都直辖区 | | Australian Capital Territory | |
大都会环境改善方桉 | | Metropolitan Environmental Improvement Programme | |
吃屎都赶不上热乎的 | chī shǐ dōu gǎn bu shàng rè hu de | lit. if you were eating warm shit, it'd be stone cold by the time you finished it (idiom) / fig. (of a person) too slow / can't keep up | |
洪都拉斯社会投资基金 | | Honduran Social Investment Fund | |
设在首都以外的办事处 | | office outside the capital | |
洪都拉斯社区教育方桉 | | Honduran Community Education Project | |
欧洲共同体都市研究网 | | Network of Urban Research in the European Community | |
九铁都城嘉慕电动列车 | jiǔ tiě dōu chéng jiā mù diàn dòng liè chē | KCR | |
林子大了,什么鸟都有 | lín zi dà le , shén me niǎo dōu yǒu | it takes all sorts (to make a world) (idiom) | |
阿不来提.阿不都热西提 | ā bù lái tí ā bù dū rè xī tí | Abdulaidi Amudurexiti (chairman of Xinjiang autonomous region) | |
阿不来提·阿不都热西提 | | Abdulahat Abdurixit (1942-), PRC engineer and politician, chairman of Xinjiang autonomous region 1994-2003, in 2003 vice-chair of 10th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference | |
大都市治理问题世界会议 | | World Conference on Metropolitan Governance | |
阿不来提・阿不都热西提 | A1 bù lái tí · A1 bù dū rè xī tí | Abdulahat Abdurixit (1942-), PRC engineer and politician, chairman of Xinjiang autonomous region 1994-2003, in 2003 vice-chair of 10th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference | |
阿不来提·阿不都热西提 | A1 bù lái tí · A1 bù dū rè xī tí | Abdulahat Abdurixit (1942-), PRC engineer and politician, chairman of Xinjiang autonomous region 1994-2003, in 2003 vice-chair of 10th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference | |
路易・皮埃尔・阿尔都塞 | Lù yì · Pí āi ěr · A1 ěr dōu sāi | Louis Pierre Althusser (1918-1990), Marxist philosopher | |
路易·皮埃尔·阿尔都塞 | Lù yì · Pí āi ěr · A1 ěr dōu sāi | Louis Pierre Althusser (1918-1990), Marxist philosopher | |
伊斯兰国家首都和城市组织 | | Organization of Islamic Capitals and Cities | |