后果 | hòu guǒ | consequences / aftermath | |
后遗症 | hòu yí zhèng | (medicine) sequelae / residual effects / (fig.) repercussions / aftermath | |
残局 | cán jú | endgame (in chess) / desperate situation / aftermath (of a failure) | |
余波 | yú bō | aftermath / repercussions / fallout | |
劫余 | jié yú | remnants after a disaster / aftermath | |
善后 | shàn hòu | to deal with the aftermath (arising from an accident) / funeral arrangements / reparations | |
疮痍 | chuāng yí | wound / skin ulcer / (fig.) the desolation of trauma / desolation in the aftermath of a disaster | |
戊戌六君子 | Wù xū Liù jūn zǐ | the Six Gentlemen Martyrs of the failed reform movement of 1898, executed in its aftermath, namely: Tan Sitong 譚嗣同|谭嗣同[Tan2 Si4 tong2], Lin Xu 林旭[Lin2 Xu4], Yang Shenxiu 楊深秀|杨深秀[Yang2 Shen1 xiu4], Liu Guangdi 劉光第|刘光第[Liu2 Guang1 di4], Kang Guangren 康廣仁|康广仁[Kang1 Guang3 ren2] and Yang Rui 楊銳|杨锐[Yang2 Rui4] | |
关于冲突结束后立即建设和平的报告 | Report on Peacebuilding in the Immediate Aftermath of Conflict |