牛肉 | niú ròu | beef | |
牛肉面 | niú ròu miàn | beef noodle soup | |
牛油 | niú yóu | butter / beef tallow | |
牛肉干 | niú ròu gān | dried beef / jerky / charqui | |
牛腩 | niú nǎn | brisket (esp. Cantonese) / belly beef / spongy meat from cow's underside and neighboring ribs / erroneously translated as sirloin | |
里脊 | lǐ ji | (tender)loin (of pork, beef etc) | |
炖肉 | dùn ròu | stewed meat / beef stew | |
牛肉丸 | niú ròu wán | beef meatballs | |
毛血旺 | máo xuè wàng | duck's blood and beef tripe in spicy soup | |
菜牛 | cài niú | beef cattle (grown for meat) | |
腩 | nǎn | brisket / belly beef / spongy meat from cow's underside and neighboring ribs / see 牛腩[niu2 nan3] esp. Cantonese / erroneously translated as sirloin | |
豝 | bā | corned beef / female pig / sow | |
芥兰牛肉 | jiè lán niú ròu | beef with broccoli | |
膷 | xiāng | hashed beef / soup | |
无钩绦虫 | wú gōu tāo chóng | beef tapeworm | |
煎牛扒 | jiān niú bā | beef steak | |
牛肉拉面 | niú ròu lā miàn | ramen (pulled noodles) with beef | |
牛肉炒面 | niú ròu chǎo miàn | stir-fried noodles with beef | |
牛肉芹菜 | niú ròu qín cài | beef and celery | |
铁板牛柳 | tiě bǎn niú liǔ | fillet beef served sizzling on a hot iron plate | |
铁板牛肉 | tiě bǎn niú ròu | beef grilled on a hot iron plate | |
青椒牛柳 | qīng jiāo niú liǔ | beef with green peppers | |
夫妻肺片 | fū qī fèi piàn | popular Sichuan cold dish made of thinly sliced beef and beef offal | |
牛百叶 | niú bǎi yè | omasum / beef tripe | |
结梁子 | jié liáng zi | (slang) to start a feud / to have a beef | |
辣条 | là tiáo | spicy sticks, a snack food similar to beef jerky but made with flour or dried beancurd instead of meat | |
安格斯牛 | An1 gé sī niú | Angus, Scottish breed of beef cattle | |