| 豪迈 | háo mài | bold / open-minded / heroic |  |
| 大胆 | dà dǎn | brazen / audacious / outrageous / bold / daring / fearless |  |
| 黑体 | hēi tǐ | bold (typeface) |  |
| 胆大 | dǎn dà | daring / bold / audacious |  |
| 冒昧 | mào mèi | bold / presumptuous / to take the liberty of |  |
| 粗体 | cū tǐ | bold (typeface) |  |
| 苍劲 | cāng jìn | bold / upright and strong / vigorous / forceful (brush strokes) / sureness of touch |  |
| 胆气 | dǎn qì | courageous / bold |  |
| 刚劲 | gāng jìng | bold / vigorous |  |
| 恣肆 | zì sì | unrestrained / unbridled / free and unrestrained (style) / bold |  |
| 冒冒失失 | mào mào shī shī | bold / forthright |  |
| 脸大 | liǎn dà | bold / unafraid |  |
| 胆肥 | dǎn féi | (coll.) bold / brazen / to have a lot of nerve |  |
| 苍劲 | cāng jìng | (of a tree) old and strong / (of calligraphy or painting) bold / vigorous |  |
| 敢于 | gǎn yú | to have the courage to do sth / to dare to / bold in |  |
| 奔放 | bēn fàng | bold and unrestrained / untrammeled |  |
| 理直气壮 | lǐ zhí qì zhuàng | in the right and self-confident (idiom) / bold and confident with justice on one's side / to have the courage of one's convictions / just and forceful |  |
| 硬着头皮 | yìng zhe tóu pí | to brace oneself to do sth / to put a bold face on it / to summon up courage / to force oneself to |  |
| 勇猛 | yǒng měng | bold and powerful / brave and fierce |  |
| 威猛 | wēi měng | bold and powerful |  |
| 写意 | xiě yì | to suggest (rather than depict in detail) / freehand style of Chinese painting, characterized by bold strokes rather than accurate details |  |
| 天马行空 | tiān mǎ xíng kōng | like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom) / (of writing, calligraphy etc) bold and imaginative / unconstrained in style |  |
| 豪放 | háo fàng | bold and unconstrained / powerful and free |  |
| 泼辣 | pō la | shrewish / pungent / forceful / bold and vigorous |  |
| 童趣 | tóng qù | qualities that delight children (e.g. bold colors in a picture, anthropomorphized characters in a TV show, the physical challenge of playground equipment) |  |
| 斗胆 | dǒu dǎn | (courteous) to be so bold as to |  |
| 大刀阔斧 | dà dāo kuò fǔ | bold and decisive |  |
| 龙飞凤舞 | lóng fēi fèng wǔ | flamboyant or bold cursive calligraphy (idiom) |  |
| 豪言壮语 | háo yán zhuàng yǔ | bold, visionary words |  |
| 加粗 | jiā cū | to make text bold |  |
| 单杠 | dān gàng | bar / bold line / horizontal bar (gymnastics event) |  |
| 黑体字 | hēi tǐ zì | bold characters / bold font |  |
| 新官上任三把火 | xīn guān shàng rèn sān bǎ huǒ | (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom) |  |
| 独胆英雄 | dú dǎn yīng xióng | bold and courageous hero (idiom) |  |
| 绿林豪客 | lu:4 lín háo kè | bold hero of Greenwood (refers to popular hero in Robin Hood style) |  |
| 鸾飘凤泊 | luán piāo fèng bó | lit. firebird soars, phoenix alights (idiom) / fig. bold, graceful calligraphy / married couple separated from each other / talented person not given the opportunity to fulfill his potential |  |
| 有勇无谋 | yǒu yǒng wú móu | bold but not very astute (idiom) |  |
| 正体 | zhèng tǐ | standard form (of a Chinese character) / plain font style (as opposed to bold or italic) / printed style (as opposed to cursive) / (Tw) traditional (i.e. unsimplified) characters |  |
| 粗体字 | cū tǐ zì | bold letter |  |
| 轮廓鲜明 | lún kuò xiān míng | sharp image / clear-cut / in bold outline / in sharp relief |  |
| 撑死胆大的,饿死胆小的 | chēng sǐ dǎn dà de , è sǐ dǎn xiǎo de | fullness for the bold, famine for the timid (idiom) |  |
| 色胆包天 | sè dǎn bāo tiān | outrageously bold in one's lust / debauched (idiom) |  |
| 恕我冒昧 | shù wǒ mào mèi | if I may be so bold |  |