传统 | chuán tǒng | tradition / traditional / convention / conventional / CL:個|个[ge4] | |
习用 | xí yòng | to use habitually / usual / conventional | |
迂拘 | yū jū | conventional / conservative | |
常理 | cháng lǐ | common sense / conventional reasoning and morals | |
寒暄 | hán xuān | to exchange conventional greetings / to exchange pleasantries | |
俗套 | sú tào | conventional patterns / cliché | |
老路 | lǎo lù | old road / familiar way / beaten track / conventional behavior | |
套子 | tào zi | sheath / case / cover / conventional method / cliché / trick / (coll.) condom | |
商祺 | shāng qí | business is auspicious / conventional greeting at the foot of a letter: May your business go well! | |
客套话 | kè tào huà | conventional greeting / polite formula | |
套话 | tào huà | polite phrase / conventional greetings / cliché / to try to worm facts out of sb | |
按图索骥 | àn tú suǒ jì | lit. looking for a fine horse using only a picture (idiom) / fig. to do things along rigid, conventional lines / to try and find sth with the help of a clue | |
常规武器 | cháng guī wǔ qì | conventional weapon | |
长命富贵 | cháng mìng fù guì | We wish you long life and riches! (idiom, conventional greeting) | |
按步就班 | àn bù jiù bān | follow the prescribed order / keep to conventional ways | |
常道 | cháng dào | normal and proper practice / conventional practice / common occurrence | |
应卯 | yìng mǎo | to answer the roll call at 卯時|卯时[mao3 shi2], i.e. between 5 and 7 am / fig. to put in a conventional appearance | |
故辙 | gù zhé | rut (made by vehicles) / (fig.) conventional ways | |
欧洲常规武装力量条约 | ōu zhōu cháng guī wǔ zhuāng lì liàng tiáo | Treaty on Conventional Armed Forces in Europe / CFE Treaty | |
常法 | cháng fǎ | convention / normal practice / conventional treatment | |
常规武器包括实际裁军措施处 | Conventional Arms, including Practical Disarmament Measures, Branch / Conventional Arms Branch | ||
常规武器处 | Conventional Arms, including Practical Disarmament Measures, Branch / Conventional Arms Branch | ||
欧洲常规力量 | Conventional Forces in Europe | ||
常规武库 | cháng guī wǔ kù | conventional arsenal | |
常规化石燃料 | cháng guī huà shí rán liào | conventional fossil fuels | |
常规军备稳定 | cháng guī jūn bèi wěn dìng | conventional stability | |
传统的侵犯财产罪行 | conventional property offences | ||
传统犯罪形式 | conventional forms of crime | ||
常规武器作用方程 | cháng guī wǔ qì zuò yòng fāng chéng | Conventional Weapons Effects equation | |
常规力量均衡 | conventional parity | ||
常规无线电 | cháng guī wú xiàn diàn | conventional radio | |
打击和预防常规武器非法贩运方桉 | Programme for Combating and Preventing Illicit Trafficking in Conventional Arms | ||
联合国常规武器登记册政府专家组 | lián hé guó cháng guī wǔ qì dēng jì cè zhèng fǔ zhuān jiā zǔ | Group of Governmental Experts on the United Nations Register of Conventional Arms | |
传统犯罪 | conventional criminality / common criminality | ||
普通刑事罪 | pǔ tòng xíng shì zuì | conventional criminality / common criminality | |
协定法 | xié dìng fǎ | conventional law | |
减少常规军备威胁处 | Office of Conventional Arms Threat Reduction | ||
最佳传统技术 | best conventional technology | ||
常规武器公约 | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects / Convention on Certain Conventional Weapons | ||
不人道武器公约 | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects / Convention on Certain Conventional Weapons | ||
关于激光致盲武器的议定书 | Additional Protocol to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may Be deemed to Be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects / Protocol on Blinding Laser Weapons | ||
常规阻力 | cháng guī zǔ lì | conventional resistance | |
常规石油 | cháng guī shí yóu | conventional oil | |
常规武器登记册 | cháng guī wǔ qì dēng jì cè | Register of Conventional Arms | |
传统犯罪普通刑事罪 | conventional criminality / common criminality | ||
常规岛 | cháng guī dǎo | conventional island | |
常规军备委员会 | Commission for Conventional Armaments | ||
常规军备登记问题政府技术专家小组 | Panel of Governmental Technical Experts on the Register of Conventional Arms | ||
传统和遥感海洋数据相互校准讲习班 | Workshop on the Intercalibration of Conventional and Remotely-sensed Marine Data | ||
常规武器问题特设全体委员会 | Ad Hoc Committee of the Whole on Conventional Weapons | ||
常规弹药系统公司 | Conventional Munitions Systems | ||
各国议会联盟常规武器裁军专题讨论会 | Inter-Parliamentary Symposium on Disarmament Relating to Conventional Weapons | ||
常规弹药 | conventional munition | ||
常规武器转让准则 | Guidelines for Conventional Arms Transfers | ||
关于修订欧洲常规武装力量条约的协定 | Agreement on adaptation of the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe | ||
传统型受害 | conventional victimization | ||
欧洲常规裁军问题和前景会议 | Conference on Problems and Perspectives of Conventional Disarmament in Europe | ||
常规武装力量 | conventional armed forces | ||
全国常规武器管制委员会 | National Conventional Arms Control Committee | ||
常规裁军研究报告 | Study on Conventional Disarmament | ||
常规裁军研究专家组 | Expert Group on a Study on Conventional Disarmament | ||
关于欧洲常规武装部队的维也纳谈判 | Vienna Negotiations on Conventional Armed Forces in Europe | ||
防止和打击非法贩运常规武器方桉 | Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Conventional Arms | ||
常规部队视察训练讲习班 | Conventional Forces Inspection Training Workshop | ||
欧洲常规武装部队条约联合协商小组 | Joint Consultative Group of the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe | ||
美洲国家采购常规武器透明度公约 | Inter-American Convention on Transparency in Conventional Weapons Acquisitions | ||
既定治疗 | established treatment / conventional treatment / control treatment / comparison treatment / standard treatment / gold standard | ||
传统治疗 | established treatment / conventional treatment / control treatment / comparison treatment / standard treatment / gold standard | ||
对比治疗 | established treatment / conventional treatment / control treatment / comparison treatment / standard treatment / gold standard | ||
标准治疗 | established treatment / conventional treatment / control treatment / comparison treatment / standard treatment / gold standard | ||
不落俗套 | bù luò sú tào | to conform to no conventional pattern / unconventional / offbeat | |
形婚 | xíng hūn | sham marriage, esp. a marriage between a gay man and a lesbian arranged in response to parental expectations of a conventional marriage / abbr. for 形式婚姻 |