风流 | fēng liú | distinguished and accomplished / outstanding / talented in letters and unconventional in lifestyle / romantic / dissolute / loose | |
浪荡 | làng dàng | to loiter / to hang around / dissolute / licentious | |
放浪 | fàng làng | unrestrained / dissolute / dissipated / unconventional / immoral / to debauch / to dissipate | |
放荡不羁 | fàng dàng bù jī | wanton and unrestrained (idiom) / dissolute | |
荡 | dàng | to wash / to squander / to sweep away / to move / to shake / dissolute / pond | |
佚 | yì | lost / missing / forsaken / dissolute / (of a woman) beautiful / fault / offense / hermit / variant of 逸[yi4] | |
放浪不羁 | fàng làng bù jī | wanton and unrestrained (idiom) / dissolute | |
放诞不拘 | fàng dàn bù jū | wanton and unrestrained (idiom) / dissolute | |
放诞不羁 | fàng dàn bù jī | wanton and unrestrained (idiom) / dissolute | |
逸宕 | yì dàng | dissolute | |
逸荡 | yì dàng | dissolute | |
颓放 | tuí fàng | decadent / dissolute / degenerate | |
醟 | yòng | to drink to excess / dissolute | |
淫娃 | yín wá | dissolute girl / slut | |
貂裘换酒 | diāo qiú huàn jiǔ | lit. to trade a fur coat for wine (idiom) / fig. (of wealthy people) to lead a dissolute and extravagant life | |
酒色之徒 | jiǔ sè zhī tú | follower of wine and women / dissolute person | |
猪朋狗友 | zhū péng gǒu yǒu | dissolute companions / disreputable comrades | |
油花 | yóu huā | grease or fat blobs at the surface of a liquid / tricky and dissolute |