弱 | ruò | weak / feeble / young / inferior / (following a decimal or fraction) slightly less than | |
微弱 | wēi ruò | weak / faint / feeble | |
软弱 | ruǎn ruò | weak / feeble / flabby | |
乏力 | fá lì | lacking in strength / weak / feeble | |
衰弱 | shuāi ruò | weak / feeble | |
低微 | dī wēi | meager (wages) / humble (social status) / feeble (voice) | |
孱 | chán | weak / feeble / lowly | |
风中之烛 | fēng zhōng zhī zhú | lit. candle in the wind (idiom) / fig. (of sb's life) feeble / hanging on a thread | |
尪 | wāng | feeble / lame | |
风中烛,瓦上霜 | fēng zhōng zhú , wǎ shàng shuāng | lit. like a candle in the wind, or frost on the roof (idiom) / fig. (of sb's life) feeble / hanging on a thread | |
疲软 | pí ruǎn | tired and feeble | |
贫弱 | pín ruò | poor and feeble | |
衰 | shuāi | to decline / to wane / to become weak or feeble | |
苍白无力 | cāng bái wú lì | pale and feeble / powerless | |
悴奴 | cuì nú | feeble slave | |
浮气 | fú qì | feeble breath / frivolity / flippancy | |
稚弱 | zhì ruò | immature and feeble | |
愚弱 | yú ruò | ignorant and feeble | |
病病歪歪 | bìng bing wāi wāi | sick and weak / feeble and listless |