无望 | wú wàng | without hope / hopeless / without prospects | |
不可收拾 | bù kě shōu shí | irremediable / unmanageable / out of hand / hopeless | |
没戏 | méi xì | (coll.) not a chance / no way / hopeless | |
不可救药 | bù kě jiù yào | incurable / incorrigible / beyond cure / hopeless | |
没治 | méi zhì | hopeless / helpless / incurable / fantastic / out of this world | |
没救 | méi jiù | hopeless / incurable | |
无法挽救 | wú fǎ wǎn jiù | incurable / no way of curing / hopeless | |
病入膏肓 | bìng rù gāo huāng | lit. the disease has attacked the vitals (idiom) / fig. beyond cure / the situation is hopeless | |
水中捞月 | shuǐ zhōng lāo yuè | lit. to scoop the moon out of the water (idiom) / a hopeless endeavor | |
大厦将倾 | dà shà jiāng qīng | great mansion on the verge of collapse (idiom) / hopeless situation | |
付之一叹 | fù zhī yī tàn | to dismiss with a sigh (idiom) / a hopeless case | |
壹败涂地 | yī bài tú dì | beaten and wiped over the floor (idiom) / to fail utterly / a crushing defeat / failed and in a hopeless position | |
进退失据 | jìn tuì shī jù | no room to advance or to retreat (idiom) / at a loss / in a hopeless situation | |
死棋 | sǐ qí | dead piece (in Chess) / stupid move / hopeless case | |
破碗破摔 | pò wǎn pò shuāi | lit. to smash a cracked pot / fig. to treat oneself as hopeless and act crazily | |
误上贼船 | wù shàng zéi chuán | lit. to mistakenly board a pirate ship / to embark on a hopeless adventure | |
扶不起的阿斗 | fú bù qǐ de A1 dǒu | weak and inept person / hopeless case | |
上天无路,入地无门 | shàng tiān wú lù , rù dì wú mén | lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom) / fig. to be at the end of one's rope / to be trapped in a hopeless situation | |
死局 | sǐ jú | hopeless situation / deadlock | |
回天无力 | huí tiān wú lì | unable to turn around a hopeless situation (idiom) / to fail to save the situation | |
绝处逢生 | jué chù féng shēng | to find a way to survive when everything seems hopeless (idiom) |