| 是非 | shì fēi | right and wrong / quarrel | ![]() |
| 吵架 | chǎo jià | to quarrel / to have a row / quarrel / CL:頓|顿[dun4] | ![]() |
| 吵 | chǎo | to quarrel / to make a noise / noisy / to disturb by making a noise | ![]() |
| 争吵 | zhēng chǎo | to quarrel / dispute | ![]() |
| 吵吵 | chǎo chǎo | to make a racket / to quarrel | ![]() |
| 吵吵 | chāo chao | to make a racket / to quarrel | ![]() |
| 斗嘴 | dòu zuǐ | to quarrel / to bicker / glib repartee | ![]() |
| 反目 | fǎn mù | to quarrel / to fall out with sb | ![]() |
| 吵嘴 | chǎo zuǐ | to quarrel | ![]() |
| 拌嘴 | bàn zuǐ | to bicker / to squabble / to quarrel | ![]() |
| 抓挠 | zhuā nao | to scratch / to mess about with / to quarrel / to scramble to do / sb or sth that one can rely on | ![]() |
| 衅 | xìn | quarrel / dispute / a blood sacrifice (arch.) | ![]() |
| 碴 | chá | fault / glass fragment / quarrel | ![]() |
| 阋 | xì | to argue / to quarrel | ![]() |
| 舋 | xìn | variant of 釁|衅 / quarrel / dispute / a blood sacrifice (arch.) | ![]() |
| 驳嘴 | bó zuǐ | (dialect) to argue / to quarrel | ![]() |
| 嘎啦 | gá la | to quarrel (Northeastern Mandarin) | ![]() |
| 干仗 | gàn zhàng | to quarrel (dialect) | ![]() |
| 拌嘴斗舌 | bàn zuǐ dòu shé | to quarrel | ![]() |
| 斗口齿 | dòu kǒu chǐ | to quarrel / to bicker / glib repartee | ![]() |
| 翻嘴 | fān zuǐ | to withdraw a remark / to quarrel | ![]() |
| 角口 | jiǎo kǒu | to quarrel | ![]() |
| 打闹 | dǎ nào | to quarrel / to squabble / to be rowdy / to play boisterously / to engage in horseplay | ![]() |
| 盎盂相击 | àng yú - xiāng jī | (idiom) to quarrel | ![]() |
| 盎盂相敲 | àng yú xiāng qiāo | (idiom) to quarrel | ![]() |
| 角口 | jué kǒu | (literary) to quarrel / also pr. [jiao3kou3] | ![]() |
| 找茬 | zhǎo chá | to pick fault with / to spot the differences / to nitpick / to pick a quarrel / to find complaint with | ![]() |
| 找事 | zhǎo shì | to look for employment / to pick a quarrel | ![]() |
| 寻衅 | xún xìn | to pick a quarrel / to start a fight | ![]() |
| 劝架 | quàn jià | to mediate in a quarrel / to intervene in a dispute and try to calm things down | ![]() |
| 息事宁人 | xī shì níng rén | to keep the peace / to patch up a quarrel (idiom) | ![]() |
| 搬弄是非 | bān nòng shì fēi | to incite a quarrel (idiom) / to sow discord between people / to tell tales / to make mischief | ![]() |
| 大呼小叫 | dà hū xiǎo jiào | to shout and quarrel / to make a big fuss | ![]() |
| 酗酒滋事 | xù jiǔ zī shì | drunken fighting / to get drunk and quarrel | ![]() |
| 郑人争年 | Zhèng rén zhēng nián | Men of Zheng fighting over their respective ages (idiom) / a futile quarrel | ![]() |
| 迿 | xùn | to be the first to begin a quarrel | ![]() |
| 不为左右袒 | bù wèi zuǒ yòu tǎn | to remain neutral in a quarrel (idiom) | ![]() |
| 仇隙 | chóu xì | feud / bitter quarrel | ![]() |
| 找碴儿 | zhǎo chá r | to pick a quarrel / to find fault / nitpicking | ![]() |
| 挑拨是非 | tiǎo bō shì fēi | to incite a quarrel (idiom) / to sow discord between people / to tell tales / to make mischief | ![]() |
| 罗圈架 | luó quān jià | a quarrel in which third parties get involved | ![]() |
| 争执不下 | zhēng zhí bù xià | to quarrel endlessly | ![]() |
| 受夹板气 | shòu jiā bǎn qì | to be attacked by both sides in a quarrel / to be caught in the crossfire | ![]() |
