踌躇满志 | chóu chú mǎn zhì | enormously proud of one's success (idiom) / smug / complacent | |
得瑟 | dè se | (dialect) to be cocky / smug / to show off | |
屁颠屁颠 | pì diān pì diān | lit. jolting buttocks / (colloquial intensifier) groveling / eager / compliant / smug | |
志高气扬 | zhì gāo qì yáng | high-spirited and smug | |
自命清高 | zì mìng qīng gāo | to think of oneself as high and pure (idiom) / smug and self-righteous / holier-than-thou | |
飘飘然 | piāo piāo rán | elated / light and airy feeling (after a few drinks) / smug and conceited / complacent | |
人无远虑,必有近忧 | rén wú yuǎn lu:4 , bì yǒu jìn yōu | He who gives no thought to far-flung problems soon finds suffering nearby (idiom, from Analects). / Smug concentration on the here and now will lead to future sorrow. | |
上脸 | shàng liǎn | to turn red in the face (while drinking) / to become smug (when complimented) | |
神气活现 | shén qì huó xiàn | arrogant appearance / smug appearance / to act condescending / to put on airs |