忌讳 | jì huì | taboo / to avoid as taboo / to abstain from | |
禁忌 | jìn jì | taboo / contraindication (medicine) / to abstain from | |
违碍 | wéi ài | taboo / prohibition | |
禁语 | jìn yǔ | taboo (word) / unmentionable word | |
戒忌 | jiè jì | a taboo / to avoid sth (as taboo) | |
戒规 | jiè guī | religious precept / taboo / rule | |
隐瞒 | yǐn mán | to conceal / to hide (a taboo subject) / to cover up the truth | |
切忌 | qiè jì | to avoid as taboo / to avoid by all means | |
避讳 | bì hui | to avoid a taboo word or topic / to refrain from / to avoid | |
避讳 | bì huì | to avoid a taboo word or topic | |
避忌 | bì jì | to avoid as taboo | |
讳 | huì | to avoid mentioning / taboo word / name of deceased emperor or superior | |
百无禁忌 | bǎi wú jìn jì | all taboos are off (idiom) / anything goes / nothing is taboo | |
名讳 | míng huì | taboo name (e.g. of emperor) | |
性禁忌 | xìng jìn jì | sexual taboo | |
禁忌语 | jìn jì yǔ | taboo language | |
讳名 | huì míng | taboo name / name of deceased | |
讳称 | huì chēng | euphemism / word used to avoid a taboo reference | |
食品禁忌 | food taboo | ||
百花运动 | Bǎi huā Yùn dòng | Hundred Flowers Campaign (PRC, 1956-57), in which Mao called for the taboo on discussing mistakes of the CCP to be lifted | |
犯忌 | fàn jì | to violate a taboo | |
犯讳 | fàn huì | to use the tabooed name 名諱|名讳[ming2 hui4] of hierarchical superiors (old) / to violate a taboo / to use a taboo word or character |