表现 | biǎo xiàn | to show / to show off / to display / to manifest / expression / manifestation / show / display / performance (at work etc) / behavior | |
炫耀 | xuàn yào | dazzling / to show off / to flaunt | |
掉 | diào | to fall / to drop / to lag behind / to lose / to go missing / to reduce / fall (in prices) / to lose (value, weight etc) / to wag / to swing / to turn / to change / to exchange / to swap / to show off / to shed (hair) / (used after certain verbs to express completion, fulfillment, removal etc) | |
卖弄 | mài nong | to show off / to make a display of | |
作秀 | zuò xiù | to show off (loanword, from English "show") / to grandstand / to perform in a stage show | |
逞强 | chěng qiáng | to show off / to try to be brave | |
招摇 | zhāo yáo | to rock back and forth / (fig.) to act ostentatiously / to brag / to show off | |
显摆 | xiǎn bai | (coll.) to show off | |
搬弄 | bān nòng | to fiddle with / to play and move sth about / to show off (what one can do) / to parade (one's capabilities) / to cause trouble | |
逞 | chěng | to show off / to flaunt / to carry out or succeed in a scheme / to indulge / to give free rein to | |
炫 | xuàn | to dazzle / to boast / to show off / (slang) cool / awesome | |
衒 | xuàn | variant of 炫[xuan4] / (literary) to boast / to show off | |
显耀 | xiǎn yào | to show off | |
炫弄 | xuàn nòng | to show off / to flaunt | |
打把势 | dǎ bǎ shi | drill (in sword play) / to thrash around / to demonstrate gymnastic skills / to solicit financial help (in an indirect way) / to show off | |
表现自己 | biǎo xiàn zì jǐ | to express oneself / to give an account of oneself / to project oneself / to show off | |
得瑟 | dè se | (dialect) to be cocky / smug / to show off | |
耍宝 | shuǎ bǎo | to show off / to put on a show to amuse others | |
显弄 | xiǎn nòng | to flaunt / to show off |