协议 | xié yì | agreement / pact / protocol / CL:項|项[xiang4] | ||
Results beginning with 协议 | ||||
协议书 | xié yì shū | contract / protocol | ||
协议法 | xié yì fǎ | treaty-made law / treaty-created law / treaty law | ||
协议界线 | negotiated line / negotiated boundary | |||
协议进入 | negotiated access | |||
协议声明 | Affirmation of Commitments | |||
协议记录 | agreed minutes | |||
协议暂停 | agreed moratorium | |||
协议分析仪 | protocol analyzer | |||
协议终止任用 | agreed termination | |||
协议的裁减数 | agreed reductions | |||
协议的军备数量 | agreed levels of armaments | |||
协议的军队数量 | agreed force level | |||
协议选择法院公约 | Convention on the Choice of Court | |||
协议的核武器限制数量 | agreed limitations on nuclear arms | |||
Approximate Results for 协议 | ||||
IP协议 | IPxié yì | Internet Protocol | ||
NJE协议 | NJExié yì | Network Job Entry | ||
IPv6协议 | IPv6xié yì | Internet Protocol version 6 / IP version 6 | ||
IPv4协议 | IPǜxié yì | Internet Protocol version 4 / IP version 4 | ||
SMTP协议 | SMTPxié yì | Simple Mail Transfer Protocol | ||
核协议 | hé xié yì | nuclear agreement | ||
新协议 | xīn xié yì | International Convergence of Capital Measurement and Capital Standards: a Revised Framework / Basel II Capital Accord / Basel II | ||
12点协议 | 12diǎn xié yì | 12-point agreement | ||
合作协议 | hé zuò xié yì | cooperation agreement | ||
路由协议 | lù yóu xié yì | routing protocols | ||
多哈协议 | Doha Agreement on the results of the Lebanese National Dialogue Conference / Doha agreement | |||
绿树协议 | Greentree Agreement | |||
长期协议 | long-term agreement | |||
利马协议 | Lima Accord | |||
保密协议 | bǎo mì xié yì | non-disclosure agreement / confidentiality agreement | ||
北京协议 | běi jīng xié yì | Beijing agreement | ||
辩诉协议 | biàn sù xié yì | plea bargaining | ||
达成协议 | dá chéng xié yì | to reach agreement | ||
担保协议 | dān bǎo xié yì | security agreement | ||
和平协议 | hé píng xié yì | peace agreement | ||
护送协议 | hù sòng xié yì | escort agreement | ||
控辩协议 | kòng biàn xié yì | plea bargain (law) | ||
伦敦协议 | lún dūn xié yì | London Agreement | ||
买回协议 | mǎi huí xié yì | repurchase agreements | ||
农业协议 | nóng yè xié yì | Agreement on Agriculture | ||
三方协议 | sān fāng xié yì | Tripartite Agreement | ||
停火协议 | tíng huǒ xié yì | cease fire agreement | ||
网络协议 | wǎng luò xié yì | network protocol | ||
限制协议 | xiàn zhì xié yì | restraint agreement | ||
许可协议 | xǔ kě xié yì | licensing agreement (for intellectual property) | ||
仲裁协议 | zhòng cái xié yì | arbitration agreement | ||
"签署协议" | Seal the Deal! | |||
阿沃尔协议 | Alvor Agreement | |||
因特网协议 | Internet Protocol | |||
阿克拉协议 | Accra Accord | |||
卢佛尔协议 | Louvre Accord | |||
怀伊河协议 | Wye River agreement / Wye River Memorandum | |||
使用协议书 | Letter of Operational Agreement | |||
戴维营协议 | dài wéi yíng xié yì | Framework for Peace in the Middle East Agreed at Camp David / Camp David Accords | ||
反倾销协议 | fǎn qīng xiāo xié yì | Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994 / Anti-Dumping Agreement | ||
服务级协议 | fù wù jí xié yì | service level agreement | ||
吉布提协议 | jí bù tí xié yì | Djibouti Agreement | ||
苏黎世协议 | sū lí shì xié yì | Zurich Agreement | ||
网络层协议 | wǎng luò céng xié yì | network layer protocol | ||
仲裁协议书 | zhòng cái xié yì shū | submission | ||
哥本哈根协议 | Copenhagen Accord | |||
阿尔及尔协议 | Algiers Agreement / Algiers Agreements | |||
加勒卡约协议 | Gaalkacyo Agreement | |||
最终和平协议 | Final Peace Agreement | |||
多种纤维协议 | Arrangement Regarding International Trade in Textiles / Multifibre Arrangement | |||
难民海员协议 | Agreement Relating to Refugee Seamen | |||
伦敦和平协议 | London Peace Accords | |||
全面安全协议 | Comprehensive Security Agreement | |||
加尔卡约协议 | Galkayo Agreement | |||
排序居次协议 | subordination agreement | |||
马蒂尼翁协议 | Matignon agreement | |||
路特维勒协议 | Leutwiler Accord | |||
斯托尔斯协议 | Stals Accord | |||
东盟互换协议 | ASEAN Swap Arrangement | |||
管理服务协议 | Management Service Agreement | |||
预定价格协议 | advance pricing agreements | |||
机构间协议书 | inter-agency letter of agreement | |||
除另有协议外 | unless it is otherwise agreed | |||
产量分成协议 | chǎn liàng fēn chéng xié yì | production-sharing agreement | ||
地址解析协议 | dì zhǐ jiě xī xié yì | address resolution protocol / ARP | ||
多边贸易协议 | duō bian mào yì xié yì | Multilateral Trade Agreement | ||
服务广告协议 | fú wù guǎng gào xié yì | Service Advertisement Protocol / SAP | ||
破除协议费用 | pò chú xié yì fèi yòng | break-up fee | ||
权力分享协议 | quán lì fēn xiǎng xié yì | power sharing agreement | ||
认罪求情协议 | rèn zuì qiú qíng xié yì | plea bargaining | ||
双边结算协议 | shuāng bian jié suàn xié yì | bilateral clearing agreement | ||
双边清算协议 | shuāng bian qīng suàn xié yì | bilateral clearing agreement | ||
瓦加杜古协议 | wǎ jiā dù gǔ xié yì | Ouagadougou Political Agreement / Ouagadougou Agreement | ||
文件传输协议 | wén jiàn chuán shū xié yì | File Transfer Protocol | ||
无线应用协议 | wú xiàn yìng yòng xié yì | Wireless Application Protocol | ||
中俄边界协议 | Zhōng E2 biān jiè xié yì | Sino-Russian Border Agreement of 1991 | ||
1988年巴塞尔协议 | International convergence of capital measurement and capital standards / Basel Capital Accord / 1988 Basel Accord / Basel I | |||
阿富汗和平协议 | Afghan Peace Accord | |||
巴塞尔资本协议 | Basel Capital Accord | |||
巴塞尔一号协议 | International convergence of capital measurement and capital standards / Basel Capital Accord / 1988 Basel Accord / Basel I | |||
因特网协议地址 | Internet Protocol Address / IP address | |||
巴塞尔二号协议 | International Convergence of Capital Measurement and Capital Standards: a Revised Framework / Basel II Capital Accord / Basel II | |||
阿奎镇叁方协议 | Tripartite Agreement of Villa d'Accueil | |||
亚穆苏克罗协议 | Yamoussoukro Accord | |||
间歇性雇用协议 | agreement for occasional employment | |||
贝尔法斯特协议 | bèi ěr fǎ sī tè xié yì | Belfast | ||
超文本传输协议 | chāo wén běn chuán shū xié yì | Hypertext Transfer Protocol | ||
超文本传送协议 | chāo wén běn chuán sòng xié yì | hypertext transfer protocol (HTTP) | ||
大湖区水质协议 | dài hú qū shuǐ zhì xié yì | Agreement on Great Lakes Water Quality | ||
反倾销措施协议 | fǎn qīng xiāo cuò shī xié yì | Agreement on Anti-Dumping Practices | ||
苏黎世和伦敦协议 | Zurich and London agreements | |||
英特网协议第六版 | Internet Protocol version 6 / IP version 6 | |||
英特网协议第四版 | Internet Protocol version 4 / IP version 4 | |||
恩贾梅纳停火协议 | Humanitarian Ceasefire Agreement / N'Djamena ceasefire agreement | |||
简易邮件传输协议 | Simple Mail Transfer Protocol | |||
停止敌对行动协议 | cessation of hostilities agreement | |||
海员协议条款公约 | Convention concerning Seamen's Articles of Agreement | |||
渔民协议条款公约 | Convention concerning Fishermen's Articles of Agreement | |||
世界粮食安全协议 | World Food Security Compact | |||
达尔富尔和平协议 | Darfur Peace Agreement | |||
苏丹东部和平协议 | Eastern Sudan Peace Agreement | |||
动态主机配置协议 | Dynamic Host Configuration Protocol | |||
技术援助基本协议 | Basic Agreement on Technical Assistance | |||
埃斯科里亚尔协议 | El Escorial Agreement | |||
矿物产量分成协议 | Mineral Production Sharing Agreement | |||
选择法院协议公约 | Convention on Choice of Court Agreements | |||
限制战略武器协议 | strategic arms limitation agreements | |||
埃斯基普拉斯协议 | āi sī jī pǔ lā sī xié yì | Esquipulas Accords | ||
加密套接字协议层 | jiā mì tào jiē zì xié yì céng | Secure Sockets Layer (SSL) (computing) | ||
简单网络管理协议 | jiǎn dān wǎng luò guǎn lǐ xié yì | Simple Network Management Protocol / SNMP | ||
人道主义停火协议 | rén dào zhǔ yì tíng huǒ xié yì | Humanitarian Ceasefire Agreement / N'Djamena ceasefire agreement | ||
瓦加杜古政治协议 | wǎ jiā dù gǔ zhèng zhì xié yì | Ouagadougou Political Agreement / Ouagadougou Agreement | ||
善意和建立信任协议 | Agreement of Good Will and Confidence Building for the Settlement of the Problem in Darfur / Agreement of Good Will and Confidence Building | |||
伊塔马拉蒂和平协议 | Itamaraty Peace Accord | |||
巴塞尔二号资本协议 | International Convergence of Capital Measurement and Capital Standards: a Revised Framework / Basel II Capital Accord / Basel II | |||
施工前阶段服务协议 | Preconstruction Phase Services Agreement | |||
勘探和产量分成协议 | exploration and production sharing agreement | |||
佐林-麦克洛伊协议 | Zorin-McCloy agreements | |||
国际纺织品贸易协议 | guó jì fǎng zhī pǐn mào yì xié yì | Arrangement Regarding International Trade in Textiles / Multifibre Arrangement | ||
吉隆坡环境和发展协议 | Kuala Lumpur Accord on Environment and Development | |||
东盟越境烟霾污染协议 | ASEAN Agreement on Transboundary Haze Pollution | |||
武器和军队管理监察协议 | Agreement on Monitoring of the Management of Arms and Armies | |||
中蒙俄过境运输框架协议 | Tripartite Transit Traffic Framework Agreement / Transit Traffic Framework Agreement | |||
关于接受和加入的协议书 | Acceptance and Accession Agreement | |||
反达尔富尔和平协议集团 | anti-Darfur Peace Agreement bloc | |||
马蒂尼翁协议监督委员会 | Committee to Monitor the Matignon Agreement | |||
通讯技术和协议研究小组 | Study Group on Communication Techniques and Protocols | |||
保护南极动植物协议措施 | bǎo hù nán jí dòng zhí wù xié yì cuò shī | Agreed Measures for the Conservation of Antarctic Fauna and Flora | ||
1994年总协定第六条执行协议 | Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994 / Anti-Dumping Agreement | |||
与贸易有关的知识产权协议 | Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights / TRIPS Agreement | |||
捐助者协议和报告追踪系统 | Donor Agreement and Report Tracking System | |||
机构间水资源评估工作协议 | Inter-Agency Working Agreement on Water Resources Assessment | |||
解决达尔富尔冲突框架协议 | Framework Agreement for the Resolution of the Conflict in Darfur | |||
巴塞尔委员会协议执行小组 | Basel Committee Accord Implementation Group | |||
民族和解协定缔结前的协议 | Preliminary Agreement on a National Reconciliation Pact | |||
公海渔船悬旗和改挂旗帜协议 | Agreement on flagging and reflagging of fishing vessels on the high seas | |||
第一次埃斯基普拉斯会议协议 | Esquipulas I Agreement / Esquipulas I | |||
第二次埃斯基普拉斯会议协议 | Procedure for the establishment of a firm and lasting peace in Central America / Esquipulas II Agreement | |||
以政治手段寻求和平基本协议 | Basic Agreement for the Search for Peace by Political Means | |||
东盟灾害管理与应急反应协议 | ASEAN Agreement on Disaster Management and Emergency Response | |||
流离失所者回归规划小组协议 | Agreement of the Team for Planning of the Return of Displaced Persons | |||
戴维营协议达成的中东和平框架 | Framework for Peace in the Middle East Agreed at Camp David / Camp David Accords | |||
对达尔富尔和平协议的承诺宣言 | Declaration of Commitment to the Darfur Peace Agreement | |||
世界儿童问题首脑会议协议说明 | "Statement of Agreement on the World Summit for Children" | |||
关于成立联合合作理事会的协议 | Agreement on the Establishment of the Joint Cooperation Council | |||
亚洲-太平洋水产养殖中心网协议 | Agreement on the Network of Aquaculture Centres in Asia and the Pacific | |||
关于合作处理北海石油污染的协议 | Agreement for Cooperation in Dealing with Pollution of the North Sea by Oil | |||
关于联合政府伙伴关系原则的协议 | Acting Together for Kenya - Agreement on the principles of partnership of the coalition Government / Agreement on the Principles of Partnership of the Coalition Government | |||
关于使用越境地下水的贝拉焦协议 | Bellagio Agreement concerning the Use of Transboundary Groundwaters | |||
执行达尔富尔和平协议政治议定书 | Geneina Agreement between the Government of National Unity and the People's Forces for Rights and Democracy Movement / Political Protocol for implementation of the Darfur Peace Agreement / Geneina Political Protocol | |||
西中太平洋围网渔业管理帕劳协议 | Palau Arrangement for the Management of the Purse Seine Fishery in the Western and Central Pacific / Palau Arrangement | |||
统一资本计量与资本标准的国际协议 | International convergence of capital measurement and capital standards / Basel Capital Accord / 1988 Basel Accord / Basel I | |||
关于世界儿童问题首脑会议的协议声明 | Statement of Agreement on the World Summit for Children | |||
通信技术和全球通信系统协议训练讲习班 | Training Workshop on Communication Techniques and Protocoles of the Global Telecommunication System | |||
关于黎巴嫩全国对话会议成果的多哈协议 | Doha Agreement on the results of the Lebanese National Dialogue Conference / Doha agreement | |||
解决达尔富尔问题的善意和建立信任协议 | Agreement of Good Will and Confidence Building for the Settlement of the Problem in Darfur / Agreement of Good Will and Confidence Building | |||
第二次埃斯基普拉斯协议所设安全委员会 | Security Commission established under the Esquipulas II Agreement / Security Commission | |||
观察南斯拉夫联盟共和国机场的执行协议 | Implementation Agreement on Observing of Airfields of the Federal Republic of Yugoslavia |