启 | qǐ | to open / to start / to initiate / to enlighten or awaken / to state / to inform | ||
Results beginning with 启 | ||||
启动 | qǐ dòng | to start (a machine) / (fig.) to set in motion / to launch (an operation) / to activate (a plan) | ||
启用 | qǐ yòng | to start using / (computing) to enable (a feature) | ||
启示 | qǐ shì | to reveal / to enlighten / enlightenment / revelation / illumination / moral (of a story etc) / lesson | ||
启发 | qǐ fā | to enlighten / to explain (a text etc) / to stimulate (a mental attitude) / enlightenment / revelation / motivation | ||
启事 | qǐ shì | announcement (written, on billboard, letter, newspaper or website) / to post information / a notice | ||
启蒙 | qǐ méng | to instruct the young / to initiate / to awake sb from ignorance / to free sb from prejudice or superstition / primer / enlightened / the Enlightenment / Western learning from the late Qing dynasty | ||
启程 | qǐ chéng | to set out on a journey | ||
启迪 | qǐ dí | to edify / enlightenment | ||
启航 | qǐ háng | (of a ship) to set sail / (of an aeroplane) to take off / also written 起航[qi3 hang2] | ||
启齿 | qǐ chǐ | to open one's mouth / to start talking | ||
启明 | Qǐ míng | Classical Chinese name for planet Venus in the east before dawn | ||
启运 | qǐ yùn | to ship (goods) | ||
启奏 | qǐ zòu | to submit a report to the king / to talk to the king | ||
启封 | qǐ fēng | to open sth that has been sealed | ||
启东 | Qǐ dōng | Qidong, county-level city in Nantong 南通[Nan2 tong1], Jiangsu | ||
启蛰 | Qǐ zhé | Waking from Hibernation / old variant of 驚蟄|惊蛰[Jing1 zhe2], Insects Wake, 3rd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气[er4 shi2 si4 jie2 qi5] 6th-20th March |
启示录 | Qǐ shì lù | the Revelation of St John the divine / the Apocalypse | |
启明星 | qǐ míng xīng | (astronomy) Venus | |
启发式 | qǐ fā shì | heuristic | |
启程前 | pre-departure | ||
启动令 | qǐ dòng lìng | Activation Order | |
启动区 | qǐ dòng qū | boot sector (computing) | |
启东市 | Qǐ dōng shì | Qidong, county-level city in Nantong 南通[Nan2 tong1], Jiangsu | |
启动子 | qǐ dòng zi | promoter | |
启发法 | qǐ fā fǎ | heuristic method / heuristics | |
启海话 | Qǐ hǎi huà | Qihai dialect, a Wu dialect spoken in Tongzhou, Haimen, and Qidong districts in southern Jiangsu province, and on Chongming Island in Shanghai | |
启示者 | qǐ shì zhě | revelator | |
启钥项目 | Turnkey projects | ||
启钥合同 | Turnkey contracts | ||
启钥设施 | turnkey facility | ||
启德机场 | Qǐ Dé Jī chǎng | Kai Tak Airport, international airport of Hong Kong from 1925 to 1998 | |
启动程式 | qǐ dòng chéng shì | booting | |
启动技术 | qǐ dòng jì shù | priming technique | |
启动机制 | qǐ dòng jī zhì | enabling mechanism | |
启动作业 | qǐ dòng zuò yè | priming task | |
启蒙主义 | Qǐ méng zhǔ yì | Enlightenment (philosophy) | |
启莫里阶 | qǐ mò lǐ jiē | Kimmeridgian | |
启应祈祷 | qǐ yìng qí dǎo | Introitus (section of Catholic mass) | |
启蒙专制君主 | qǐ méng zhuān zhì jūn zhǔ | enlightened dictatorship | |
启钥式技术转让 | turnkey method of technology transfer | ||
启示录中的四马 | qǐ shì lù zhòng de sì mǎ | Four |
Approximate Results for 启 | ||||
开启 | kāi qǐ | to open / to start / (computing) to enable | ||
重启 | chóng qǐ | to reopen / to restart | ||
哀启 | āi qǐ | obituary (archaic term) | ||
高启 | gāo qǐ | Gao | ||
敬启 | jìng qǐ | respectful closing to a letter | ||
谨启 | jǐn qǐ | to respectfully inform (used at the beginning or end of letters) |
梁启超 | Liáng Qǐ chāo | Liang Qichao (1873-1929), influential journalist and a leader of the failed reform movement of 1898 | |
敬启者 | jìng qǐ zhě | Dear Sirs / To Whom It May Concern | |
明天启 | Míng Tiān qǐ | Tianqi Emperor, reign name of fifteenth Ming emperor Zhu Youxiao 朱由校[Zhu1 You2 xiao4] (1605-1627), reigned 1620-1627, temple name 明熹宗[Ming2 Xi1 zong1] | |
徐光启 | Xú Guāng qǐ | Xu Guangqi (1562-1633), agricultural scientist, astronomer, and mathematician in the Ming dynasty | |
重新启动 | chóng xīn qǐ dòng | to reboot / to restart | |
难以启齿 | nán yǐ qǐ chǐ | to be too embarrassed to mention sth (idiom) / to find it hard to speak about sth | |
承前启后 | chéng qián qǐ hòu | to follow the past and herald the future (idiom) / part of a historical transition / forming a bridge between earlier and later stages | |
承先启后 | chéng xiān qǐ hòu | see 承前啟後|承前启后[cheng2 qian2 qi3 hou4] | |
不愤不启 | bù fèn bù qǐ | a student shall not be enlightened until he has tried hard by himself (idiom) | |
正式启用 | go-live | ||
词干启动 | cí gàn qǐ dòng | stem priming | |
课文启动 | kè wén qǐ dòng | text priming | |
羞于启齿 | xiū yú qǐ chǐ | to be too shy to speak one's mind (idiom) | |
殷忧启圣 | yīn yōu qǐ shèng | deep suffering can lead to enlightenment (idiom) / storms make oaks take deeper root | |
快速启动供资 | fast start climate funding / fast start funding | ||
特派团启动日 | mission inauguration date | ||
重复启动效应 | chóng fù qǐ dòng xiào yìng | repetition priming effect | |
快速启动方案 | kuài sù qǐ dòng fāng àn | Quick Start Programme | |
快速启动基金 | kuài sù qǐ dòng jī jīn | fast start climate fund / fast start fund | |
刺激启动不同步 | cì jī qǐ dòng bù tóng bù | stimulus onset asymmetry | |
跨通道启动技术 | kuà tōng dào qǐ dòng jì shù | cross modal technique | |
磁卡启动旋转栅门 | card-activated turnstile | ||
早期幼儿启发教育 | early childhood stimulation / early stimulation | ||
快速启动气候基金 | kuài sù qǐ dòng qì hòu jī jīn | fast start climate fund / fast start fund | |
快速启动综合法案 | kuài sù qǐ dòng zōng hé fǎ àn | Quick Start Package | |
特洛伊木马启动开关 | Trojan horse kill switch | ||
快速启动和平影响方桉 | Quick-Start Peace Impact Programme | ||
快速启动和平影响措施 | quick-start peace impact measures | ||
快速启动气候变化融资 | kuài sù qǐ dòng qì hòu biàn huà róng zī | fast-start climate change financing / fast-start climate change funding | |
永久失效,无法重新启用 | permanently inoperable and incapable of reactivation | ||
快速启动建设和平项目国际供资机制 | international facility for financing quick start-up peace-building projects |