拙 | zhuō | awkward / clumsy / dull / inelegant / (polite) my / Taiwan pr. [zhuo2] | ||
Results beginning with 拙 | ||||
拙劣 | zhuō liè | clumsy / botched | ||
拙作 | zhuō zuò | my unworthy manuscript (humble expr.) / my humble writing | ||
拙见 | zhuō jiàn | my unworthy opinion (humble expr.) | ||
拙荆 | zhuō jīng | my wife (humble) | ||
拙笨 | zhuō bèn | clumsy / awkward / lacking skill | ||
拙笔 | zhuō bǐ | my clumsy writing (humble expr.) / my humble pen | ||
拙稿 | zhuō gǎo | my unworthy manuscript (humble expr.) / my humble writing | ||
拙朴 | zhuō pǔ | austere / humble | ||
拙涩 | zhuō sè | clumsy and incomprehensible / botched writing | ||
拙直 | zhuō zhí | simple and frank | ||
拙著 | zhuō zhù | my unworthy writing (humble expr.) / my worthless manuscript | ||
拙政园 | Zhuō zhèng Yuán | Humble Administrator's Garden in Suzhou, Jiangsu | ||
拙嘴笨舌 | zhuō zuǐ bèn shé | lit. clumsy mouth and broken tongue (idiom) / awkward speaker | ||
拙于言词 | zhuō yú yán cí | to be unable to express oneself clearly (idiom) | ||
Approximate Results for 拙 | ||||
笨拙 | bèn zhuō | clumsy / awkward / stupid | ||
藏拙 | cáng zhuó | avoiding doing something that one is clumsy at to save face | ||
稚拙 | zhì zhuō | young and clumsy / childish and awkward | ||
愚拙 | yú zhuō | clumsy and stupid | ||
蹇拙 | jiǎn zhuō | clumsy (writing) / awkward / obscure | ||
老拙 | lǎo zhuō | old fart (usually in self-reference) / geezer | ||
守拙 | shǒu zhuō | to remain honest and poor | ||
迂拙 | yū zhuō | stupid / impractical | ||
弄巧成拙 | nòng qiǎo chéng zhuō | to overreach oneself / to try to be clever and end up with egg on one's face | ||
笨嘴拙舌 | bèn zuǐ zhuō shé | clumsy in speech / poor speaker | ||
弄巧反拙 | nòng qiǎo fǎn zhuō | see 弄巧成拙[nong4 qiao3 cheng2 zhuo1] | ||
心拙口夯 | xīn zhuō kǒu bèn | variant of 心拙口笨[xin1 zhuo1 kou3 ben4] | ||
笨口拙舌 | bèn kǒu zhuō shé | awkward in speech | ||
笨嘴拙腮 | bèn zuǐ zhuō sāi | see 笨嘴拙舌[ben4 zui3 zhuo1 she2] | ||
心拙口笨 | xīn zhuō kǒu bèn | dull-witted and tongue-tied | ||
巧诈不如拙诚 | qiǎo zhà bù rú zhuō chéng | the unvarnished truth is better than a cunning ruse (idiom) / honesty is the best policy |