| 李登辉 | Lǐ Dēng huī | Lee Teng-hui (1923-2020), Taiwanese politician, president of ROC 1988-2000 |  |
| 喜来登 | Xǐ lái dēng | Sheraton (hotel chain) |  |
| 本拉登 | Běn Lā dēng | (Osama) bin Laden (1957-2011), leader of Al Qaeda |  |
| 艾登堡 | Aì dēng bǎo | Attenborough (name) / David Attenborough (1926-), British naturalist and broadcaster |  |
| 博登湖 | Bó dēng Hú | Lake Constance (between Germany, Austria and Switzerland) |  |
| 补登机 | bǔ dēng jī | passbook entry machine |  |
| 古登堡 | Gǔ dēng bǎo | Gutenberg (name) / Johannes Gutenberg (c. 1400-1468), inventor in Europe of the printing press / Beno Gutenberg (1889-1960), German-born US seismologist, coinventor of the Richter magnitude scale |  |
| 哈尔登 | Hā ěr dēng | Halden (city in Norway) |  |
| 罗懋登 | Luó Mào dēng | Luo Maodeng (16th century), Ming author of operas and popular fiction |  |
| 满登登 | mǎn dēng dēng | brim full / filled to overflowing |  |
| 斯诺登 | Sī nuò dēng | Edward Snowden (1983-), American surveillance program whistleblower |  |
| 文登市 | Wén dēng shì | Wendeng, county-level city in Weihai 威海, Shandong |  |
| 永登县 | Yǒng dēng xiàn | Yongdeng county in Lanzhou 蘭州|兰州[Lan2 zhou1], Gansu |  |
| 本·拉登 | | Osama bin Laden (1957-), leader of Al Qaeda |  |
| 捷足先登 | jié zú xiān dēng | the quick-footed climb up first (idiom) / the early bird catches the worm / first come, first served |  |
| 粉墨登场 | fěn mò dēng chǎng | to make up and go on stage (idiom) / to embark on a career (esp. in politics or crime) |  |
| 远程登录 | yuǎn chéng dēng lù | telnet / rlogin / remote login |  |
| 一步登天 | yī bù dēng tiān | reaching heaven in a single bound (idiom) / (esp. with negative: don't expect) instant success |  |
| 五谷丰登 | wǔ gǔ fēng dēng | abundant harvest of all food crops / bumper grain harvest |  |
| 海滩登陆 | | beaching |  |
| 贝利卡登 | Bèi lì kǎ dēng | Ballycotton (Irish: Baile Choitín), village near Cork / Ballycotton, music band |  |
| 本・拉登 | Běn · Lā dēng | Osama bin Laden (1957-2011), leader of Al Qaeda |  |
| 本·拉登 | Běn · Lā dēng | Osama bin Laden (1957-2011), leader of Al Qaeda |  |
| 勃兰登堡 | Bó lán dēng bǎo | Brandenburg |  |
| 出生登记 | chū shēng dēng jì | birth registration |  |
| 单点登录 | dān diǎn dēng lù | single sign-on (SSO) |  |
| 单一登入 | dān yī dēng rù | (Tw) single sign-on (SSO) |  |
| 德勒斯登 | dé lè sī dēng | (Tw) Dresden, capital of Saxony, Germany |  |
| 花不棱登 | huā bù léng dēng | gaudy / repulsively colored |  |
| 花不棱登 | huā bu lēng dēng | gaudy / having too many jumbled colors |  |
| 开放登记 | kāi fàng dēng jì | open registry |  |
| 丽池卡登 | Lí chí Kǎ dēng | Ritz-Carlton (hotel chain) |  |
| 丽池卡登 | Lì chí Kǎ dēng | Ritz-Carlton (hotel chain) |  |
| 路易威登 | Lù yì Wēi dēng | Louis Vuitton (brand) |  |
| 满满登登 | mǎn mǎn dēng dēng | ample / extremely abundant |  |
| 民事登记 | mín shì dēng jì | civil registration |  |
| 难于登天 | nán yú dēng tiān | harder than climbing to heaven (idiom) |  |
| 请先登录 | qǐng xiān dēng lù | please register first |  |
| 傻不愣登 | shǎ bù lèng dēng | stupid / dazed |  |
| 司徒雷登 | Sī tú Léi dēng | John Leighton Stuart (1876-1962), second-generation American missionary in China, first president of Yenching University and later United States ambassador to China |  |
| 温布尔登 | Wēn bù ěr dēng | Wimbledon (district of southwest London) / Wimbledon Championships (tennis) |  |
| 选民登记 | xuǎn mín dēng jì | voter registration |  |
| 永登浦区 | yǒng dēng pǔ qū | Yeongdeungpo-gu |  |
| 列支敦士登 | Liè zhī dūn shì dēng | Liechtenstein |  |
| 契据登记处 | | deeds registry |  |
| 车辆登记税 | | car registration taxes |  |
| 司登冲锋枪 | | Sten gun |  |
| 突击登陆舰 | | assault landing ship |  |
| 船坞登陆舰 | | landing platform, dock / landing ship, dock |  |
| 企业登记号 | | Business Register Identification Number / Business Register Identifier |  |
| 供应商登记 | | vendor registration |  |
| 车辆登记科 | | Vehicle Registration Section |  |
| 车辆登记表 | | logging form |  |
| 人口登记处 | | Population Registry Office |  |
| 包容性登记 | | inclusive registration |  |
| 民事登记处 | | Civil Registry Service |  |
| 中央登记处 | | Central Registry |  |
| 捷足先登者 | | early bird special (prop) |  |
| 产前登记卡 | | antenatal card |  |
| 人口登记法 | | Population Registration Act |  |
| 选民登记册 | | register of voters |  |
| 比登天还难 | bǐ dēng tiān hái nán | lit. even harder than reaching the sky (idiom) / fig. extremely difficult / far from an easy task |  |
| 补充登记册 | bǔ chōng dēng jì cè | complementary register |  |
| 储备登记册 | chǔ bèi dēng jì cè | Register of Emergency Stockpiles of Disaster Relief Items / Register of Stockpiles |  |
| 代理人登记 | dài lǐ rén dēng jì | agent registration / registration |  |
| 典型登革热 | diǎn xíng dēng gé rè | dengue fever |  |
| 杜垩登家族 | dù è dēng jiā zú | House |  |
| 克拉伦登县 | kè lā lún dēng xiàn | Clarendon |  |
| 列支敦斯登 | Liè zhī dūn sī dēng | Liechtenstein (Tw) |  |
| 摩登原始人 | Mó dēng Yuán shǐ rén | The Flintstones (TV Series) |  |
| 普罗维登斯 | Pǔ luó wéi dēng sī | Providence, capital of Rhode Island |  |
| 损失登记册 | sǔn shī dēng jì cè | United Nations Register of Damage caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory / Register of Damage |  |
| 土地登记册 | tǔ dì dēng jì cè | land register |  |
| 大卫·艾登堡 | | David Attenborough (1926-), British naturalist and broadcaster, author of Life on Earth 地球上的生物[di4 qiu2 shang4 de5 sheng1 wu4] |  |
| 不登大雅之堂 | bù dēng dà yǎ zhī táng | lit. not fit for elegant hall (of artwork) / not presentable / coarse / unrefined |  |
| 机械化登陆艇 | | mechanized landing craft |  |
| 选民强制登记 | | compulsory registration / compulsory voter registration |  |
| 外地登记系统 | | field registration system |  |
| 多登记选民数 | | over-registration |  |
| 统一登记系统 | | Unified Registration System |  |
| 出血性登革热 | chū xuè xìng dēng gé rè | dengue hemorrhagic fever (DHF) |  |
| 大卫·艾登堡 | Dà wèi · Aì dēng bǎo | David Attenborough (1926-), British naturalist and broadcaster |  |
| 东努沙登加拉 | dōng nǔ shā dēng jiā lā | East Nusa Tenggara |  |
| 高级登记助理 | gāo jí dēng jì zhù lǐ | Senior Registry Assistant |  |
| 戈尔登瓦利县 | gē ěr dēng wǎ lì xiàn | Golden |  |
| 民事登记机构 | mín shì dēng jì jī gòu | Civil Registration Agency |  |
| 普遍出生登记 | pǔ biàn chū shēng dēng jì | universal birth registration |  |
| 选民登记小组 | xuǎn mín dēng jì xiǎo zǔ | voter registration team / registration team |  |
| 选民义务登记 | xuǎn mín yì wù dēng jì | compulsory registration / compulsory voter registration |  |
| 巴登·符腾堡州 | | Baden-Württemberg, southwest German state, capital Stuttgart 斯圖加特|斯图加特[Si1 tu2 jia1 te4] |  |
| 无事不登三宝殿 | wú shì bù dēng sān bǎo diàn | lit. one doesn't visit a temple without a cause (idiom) / fig. to visit sb with an ulterior motive (esp. to ask for sth) |  |
| 政党登记委员会 | | Political Party Registration Commission |  |
| 奥登达尔委员会 | | Commission of Inquiry into South-West Africa Affairs / Odendaal Commission |  |
| 巴登一揽子计划 | | Baden package |  |
| 企业登记识别号 | | Business Register Identification Number / Business Register Identifier |  |
| 中央民事登记处 | | Central Civil Registry |  |
| 联合登记工作队 | | Joint Registration Task Force |  |
| 政党登记书记官 | | Registrar for Political Parties |  |
| 常设选民登记册 | | permanent Civil Voter Registry |  |
| 经同意登临检查 | | compliant boarding |  |
| 未登记的吸毒者 | | unregistered addict |  |
| 发展活动登记册 | | Register of Development Activities |  |
| 已登记的申请人 | | registered applicant / applicant |  |
| 巴登・符腾堡州 | Bā dēng · Fú téng bǎo zhōu | Baden-Württemberg, southwest German state, capital Stuttgart 斯圖加特|斯图加特[Si1 tu2 jia1 te4] |  |
| 巴登·符腾堡州 | Bā dēng · Fú téng bǎo zhōu | Baden-Württemberg, southwest German state, capital Stuttgart 斯圖加特|斯图加特[Si1tu2jia1te4] |  |
| 常规武器登记册 | cháng guī wǔ qì dēng jì cè | Register of Conventional Arms |  |
| 列支敦士登公国 | liè zhī dūn shì dēng gōng guó | the Principality of Liechtenstein |  |
| 投标登记办事员 | tóu biāo dēng jì bàn shì yuán | Bid Editing Clerk |  |
| 选民投票登记卡 | xuǎn mín tóu piào dēng jì kǎ | voter registration card |  |
| 药物滥用登记表 | yào wù làn yòng dēng jì biǎo | drug abuse registry |  |
| 未经同意登临检查 | | non-compliant boarding / non-consensual boarding |  |
| 信息管理和登记股 | | Information Management Unit and Registry (proposed) |  |
| 难民登记信息系统 | | refugee registration information system |  |
| 选民登记和投票站 | | voter registration and polling station |  |
| 被盗艺术品登记册 | | Register of Stolen Art and Artifacts |  |
| 救灾工程师登记册 | | Register of Engineers for Disaster Relief |  |
| 档桉和登记册制度 | | Archives and Registry System |  |
| 损失登记册办公室 | sǔn shī dēng jì cè bàn gōng shì | Office for the United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory / Office of the Register of Damage |  |
| 西西里岛登陆战役 | xī xī lǐ dǎo dēng lù zhàn yì | Allied |  |
| 清洁发展机制登记册 | | CDM Registry |  |
| 化学文摘社登记号码 | | Chemical Abstracts Service Registry Number |  |
| 海上登临和检查计划 | | at-sea boarding and inspection scheme |  |
| 发展活动共同登记处 | | common register of development activities |  |
| 伪造身份犯罪登记册 | | Identity Fraud Register |  |
| 从善如登,从恶如崩 | cóng shàn rú dēng , cóng è rú bēng | doing good is like a hard climb, doing evil is like an easy fall (idiom) |  |
| 密封辐射源登记系统 | mì fēng fú shè yuán dēng jì xì tǒng | Sealed Radiation Sources registry |  |
| 欧加登民族解放阵线 | ōu jiā dēng mín zú jiě fàng zhèn xiàn | Ogaden |  |
| 温布尔登网球公开赛 | Wēn bù ěr dēng wǎng qiú gōng kāi sài | Wimbledon Championships (tennis) |  |
| 养护瓦登海海豹协定 | yǎng hù wǎ dēng hǎi hǎi bào xié dìng | Agreement on the Conservation of Seals in the Wadden Sea |  |
| 供应商登记和管理小组 | | Vendor Registration and Management Team |  |
| 发展活动登记册工作组 | | Working Group on the Register of Development Activities |  |
| 选民登记资料更正中心 | | voter registration update centre / registration update centre |  |
| 不断更正的选民登记册 | | continuous register |  |
| 区域性外国渔船登记册 | | Regional Register of Foreign Fishing Vessels |  |
| 国际视听作品登记条约 | | Treaty on the International Registration of Audiovisual Works |  |