小蜜蜂 | xiǎo mì fēng | honeybee / (fig.) industrious person (esp. one who shuttles back and forth) / voice booster (microphone headset with a wearable speaker) |  |
水蜜桃 | shuǐ mì táo | honey peach / juicy peach |  |
哈蜜瓜 | hā mì guā | Hami melon (a variety of muskmelon) / honeydew melon / cantaloupe / also written 哈密瓜 |  |
安赛蜜 | ān sài mì | acesulfame potassium |  |
菠萝蜜 | bō luó mì | jackfruit |  |
波罗蜜 | bō luó mì | jackfruit / breadfruit / Artocarpus heterophyllus |  |
蜂蜜酒 | fēng mì jiǔ | mead |  |
甜蜜蜜 | tián mì mì | very sweet |  |
甜蜜素 | tián mì sù | sodium cyclamate |  |
吸蜜鸟 | xī mì niǎo | honeyeater (bird of family Meliphagidae) |  |
甜言蜜语 | tián yán mì yǔ | (idiom) sweet words / sweet talk / cajolery |  |
口蜜腹剑 | kǒu mì fù jiàn | lit. honeyed words, a sword in the belly (idiom) / fig. hypocritical and murderous |  |
蜂蜜梳子 | fēng mì shū zi | honeycomb |  |
甘言蜜语 | gān yán mì yǔ | (idiom) sweet words / sweet talk / cajolery |  |
褐喉食蜜鸟 | hè hóu shí mì niǎo | (bird species of China) brown-throated sunbird (Anthreptes malacensis) |  |
黄腹花蜜鸟 | huáng fù huā mì niǎo | (bird species of China) garden sunbird (Cinnyris jugularis) |  |
黄腰响蜜䴕 | huáng yāo xiǎng mì liè | (bird species of China) yellow-rumped honeyguide (Indicator xanthonotus) |  |
蓝枕花蜜鸟 | lán zhěn huā mì niǎo | (bird species of China) purple-naped spiderhunter (Kurochkinegramma hypogrammicum) |  |
紫色花蜜鸟 | zǐ sè huā mì niǎo | (bird species of China) purple sunbird (Cinnyris asiaticus) |  |
彩虹吸蜜鹦鹉 | cǎi hóng xī mì yīng wǔ | (bird species of China) rainbow lorikeet (Trichoglossus moluccanus) |  |
甲之蜜糖,乙之砒霜 | jiǎ zhī mì táng , yǐ zhī pī shuāng | one man's meat is another man's poison (idiom) |  |