"魂" • Chinese-English Dictionary

DICTIONARY OPTIONS
CHARACTERS : Simplified Traditional
PHONETIC : Pinyin Bopomofo EFEO Wade-Giles Yale
» Search by Radical
Trad.
Radical
Radical
(Bushou)
Strokes 10
Composition
Strokes 14
Structure
Decomp. 二厶甶儿厶
+
Prononciation
Mandarin hún
Entry Methods
Pinyin hun2
Kanji /
Cangjie
MIHUI
一戈竹山戈
Sijiao 1671.3
Wubi FCRC
CNS 11643 1-6B77
Encodages (hexa)
Unicode U+9B42
GB2312 BBEA
BIG5 BBEE
 hún soul / spirit / immortal soul, i.e. that can be detached from the body
Results beginning with 魂
 hún pò soul
 hún líng soul / mind / idea
 hún fēi pò sàn lit. the soul flies away and scatters (idiom) / fig. to be frightened stiff / spooked out of one's mind / terror-stricken
 hún bù shǒu shè to be preoccupied (idiom) / to be inattentive / to be frightened out of one's mind
 hún bù fù tǐ lit. body and soul separated (idiom) / fig. scared out of one's wits / beside oneself
 hún qiān mèng yíng to miss / to yearn day and night
 hún qiān mèng rào to be captivated / to wonder / enchanting
 hún dǒu luó jīng shén Contra
Approximate Results for 魂
 líng hún soul / spirit
 jīng hún in a panicked state / frightened
 guǐ hún ghost
 xiāo hún ecstasy / rapture / to feel overwhelming joy or sorrow
 yōu hún ghost / spirit (of the dead)
 gū hún lonely soul
 yuān hún ghost of one who died unjustly / departed spirit demanding vengeance for grievances
 wáng hún soul of the deceased / departed spirit
 xiāo hún overwhelmed (with joy, sorrow etc) / to feel transported
 mí hún to bewitch / to enchant / to cast a spell over sb
 huán hún to return from the grave / (old) to recycle (waste products)
 shén hún mind / state of mind (often abnormal)
 yīn hún ghost / spirit
 shī hún to panic
 diū hún to be distracted
 jīng hún spirit / soul
 sān hún three immortal souls in Daoism, representing spirit and intellect
 zhāo hún to call back the soul of sb who has died or is seriously ill / (fig.) to resurrect (an old system etc)
» MORE
 mí hún tāng potion given to souls before they are reincarnated, which makes them forget their previous life (aka 孟婆汤[meng4 po2 tang1]) / magic potion / (fig.) bewitching words or actions
 mí hún zhèn stratagem to trap sb / to bewitch and trap
 duàn hún jiāo king cobra or ghost chili (Naga jolokia)
 hǎi hún shān Breton shirt / sailor's striped shirt
 huán hún zhǐ recycled paper
 mí hún xiāng a kind of sleeping gas or smoke used by thieves to incapacitate victims
 mí hún yào magic potion / (fig.) bewitching words or actions / knockout drug / ecstasy / MDMA
 zhāo hún fān flag to attract departed spirits
 zhāo hún fān flag to attract departed spirits
 shī hún luò pò dazed / beside oneself (idiom)
 àn rán xiāo hún overwhelming sadness (idiom) / sorrow at parting
 jiè shī huán hún lit. reincarnated in sb else's body (idiom) / fig. a discarded or discredited idea returns in another guise
 chū mài líng hún to sell one's soul
 sàng hún shī pò distraught / dazed
 sān hún qī pò three immortal souls and seven mortal forms in Daoism, contrasting the spiritual and carnal side of man
 shén hún diān dǎo lit. spirit and soul upside down (idiom) / infatuated and head over heels in love / fascinated / captivated
 yīn hún bù sàn lit. the soul of a deceased has not yet dispersed (idiom) / fig. the influence still lingers on / the spirit (of some doctrine) is still alive
 ān hún mí sa Requiem Mass (Catholic)
 diū hún luò pò see 失魂落魄[shi1 hun2 luo4 po4]
 guàn mí hún tāng to butter sb up / to try to impress sb
 gū hún yě guǐ wandering ghosts without living descendants to pray for them (idiom) / person who has no family or friends to rely on
 Hēi Jí Yuān hún Black Register of Lost Souls, long novel by Peng Yangou 彭養鷗|彭养鸥 / about the destructive influence of opium, published in 1897 and 1909
 huán hún xiàng jiāo recycled rubber
 jīng hún fǔ dìng to have just recovered from a shock
 líng hún chū qiào out-of-body experience
 líng hún rén wù key figure / the linchpin of sth
 líng hún shēn chù in the depth of one's soul
 sàng hún luò pò scared out of one's wits (idiom) / in a panic
 xī xuè guǐ zhī ān hún qǔ Vampire:
 jiǎn jié shì zhì huì de líng hún Brevity is the soul of wit (from Polonius' 波洛涅斯 / speech in Hamlet II:2 哈姆雷特).
Chinese Tones