| 安大略省立法会 | ān dà lu:è shěng lì fǎ huì | Legislative |  |
| 澳门特别行政区立法会 | ào mén tè bié xíng zhèng qū lì fǎ huì | Legislative |  |
| 不列颠哥伦比亚省立法会 | bú liè diān gē lún bǐ yà shěng lì fǎ huì | Legislative |  |
| 人大 | Rén dà | people's congress, a legislative body within the PRC's system of government at any of various levels &ndash / national, provincial, municipal, county or township (abbr. for 人民代表大會|人民代表大会[ren2min2 dai4biao3 da4hui4]) |  |
| 议会 | yì huì | parliament / legislative assembly |  |
| 国会 | guó huì | Parliament (UK) / Congress (US) / Diet (Japan) / Legislative Yuan (Taiwan) |  |
| 议员 | yì yuán | member (of a legislative body) / representative |  |
| 议长 | yì zhǎng | chairman (of a legislative assembly) / speaker |  |
| 参议院 | cān yì yuàn | senate / upper chamber (of legislative assembly) |  |
| 两院 | liǎng yuàn | two chambers (of legislative assembly), e.g. House of Representatives and Senate |  |
| 立法会 | lì fǎ huì | legislative council / LegCo (Hong Kong) |  |
| 立法院 | Lì fǎ yuàn | Legislative Yuan, the unicameral legislature of the Republic of China |  |
| 议席 | yì xí | seat in a parliament or legislative assembly |  |
| 立院 | Lì yuàn | (Tw) Legislative Yuan (abbr. for 立法院[Li4fa3yuan4]) |  |
| 议院 | yì yuàn | parliament / congress / legislative assembly |  |
| 参院 | cān yuàn | abbr. for 參議院|参议院[can1 yi4 yuan4], senate / upper chamber (of legislative assembly) |  |
| 下议院 | xià yì yuàn | lower chamber (of legislative body) / lower house / the House of Commons |  |
| 立法委员 | lì fǎ wěi yuán | member of the Legislative Yuan (Tw) |  |
| 澳门立法会 | Aò mén Lì fǎ huì | Legislative Council of Macao |  |
| 五权宪法 | wǔ quán xiàn fǎ | Sun Yat-sen's Five-power constitution of Republic of China, then of Taiwan / The five courts or 院[yuan4] are 行政院[xing2 zheng4 yuan4] Executive yuan, 立法院[li4 fa3 yuan4] Legislative yuan, 司法院[si1 fa3 yuan4] Judicial yuan, 考試院|考试院[kao3 shi4 yuan4] Examination yuan, 監察院|监察院[jian1 cha2 yuan4] Control yuan |  |
| 五院 | wǔ yuàn | the five yuan (administrative branches of government) of the Republic of China under Sun Yat-sen's constitution: 行政院[Xing2 zheng4 yuan4] Executive Yuan, 立法院[Li4 fa3 yuan4] Legislative Yuan, 司法院[Si1 fa3 yuan4] Judicial Yuan, 考試院|考试院[Kao3 shi4 yuan4] Examination Yuan, 監察院|监察院[Jian1 cha2 yuan4] Control Yuan |  |
| 两院制 | liǎng yuàn zhì | bicameralism / bicameral legislative system |  |
| 国务院法制局 | Guó wù yuàn Fǎ zhì jú | State Council Legislative Affairs Bureau (PRC) |  |
| 法制办公室 | Fǎ zhì Bàn gōng shì | Legislative Affairs Office, LAO (PRC) |  |
| 立委选举 | lì wěi xuǎn jǔ | legislative elections |  |
| 立法委员会 | lì fǎ wěi yuán huì | legislative committee |  |
| 立法改革倡议 | lì fǎ gǎi gé chàng yì | Legislative Reform Initiative |  |
| 司法、立法和宪法框架问题委员会 | | Committee for Judicial, Legislative Matters and Constitutional Framework |  |
| 立法处 | | Legislative Branch |  |
| 联合国法律汇编 | lián hé guó fǎ lu:4 huì biān | United Nations Legislative Series |  |
| 过渡立法会议 | | Transitional Legislative Assembly |  |
| 东非议会 | | East African Legislative Assembly |  |
| 破产法立法指南 | pò chǎn fǎ lì fǎ zhǐ nán | UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law |  |
| 私人融资基础设施项目法律指南 | sī rén róng zī jī chǔ shè shī xiàng mù fǎ lu:4 zhǐ nán | Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects |  |
| 法律规则 | fǎ lu:4 guī zé | substantive rule / legislative rule |  |
| 法律实施规则 | fǎ lu:4 shí shī guī zé | substantive rule / legislative rule |  |
| 立法授权 | lì fǎ shòu quán | legislative mandate |  |
| 法定任务 | fǎ dìng rèn wù | legislative mandate |  |
| 私人融资基础设施项目示范立法条文 | sī rén róng zī jī chǔ shè shī xiàng mù shì fàn lì fǎ tiáo wén | Model Legislative Provisions on Privately Financed Infrastructure Projects |  |
| 立法事务联合咨询委员会 | | Joint Advisory Council on Legislative Matters |  |
| 巴勒斯坦立法委员会 | | Palestinian Legislative Council / Palestinian Council |  |
| 欧洲区域议会大会 | | Conference of European Regional Legislative Assemblies |  |
| 立法司 | | Legislative Division |  |
| 法律起草科 | | Legislative Drafting Section |  |
| 全国过渡立法会议 | | National Transitional Legislative Assembly |  |
| 立法改革司 | | Legislative Reform Division |  |
| 担保交易法律指南 | | Legislative Guide on Secured Transactions |  |
| 不逮捕特权 | bù dài bǔ tè quán | the right of immunity from arrest afforded by the Taiwan ROC Constitution, for the duration of meetings, unless caught actually committing a crime, to members of the National Assembly, the Legislative Yuan, or a supervisory committee |  |