orangutan / (slang) dialect speaker whose speech is corrupted by Standard Mandarin
四声
sì shēng
the four tones of Middle Chinese: level tone 平聲|平声, rising tone 上聲|上声, departing tone 去聲|去声 / and entering tone 入聲|入声 / the four tones of Modern Standard Mandarin
马褂
mǎ guà
buttoned mandarin jacket of the Qing dynasty 清代[Qing1 dai4] (1644-1911)
Mandarin phonetic symbols (MPS), phonetic alphabet for Chinese used esp. in Taiwan, also known colloquially as Bopomofo (after the first four letters of the alphabet:ㄅㄆㄇㄈ)
Mandarin ducks and butterfly (i.e. love birds) / derogatory reference to populist and romantic writing around 1900
鸳鸯蝴蝶派
yuān yang hú dié pài
Mandarin ducks and butterfly (i.e. love birds) literary school around 1900, criticized as populist and romantic by socialist realists
训读
xùn dú
a reading of a written Chinese word derived from a synonym (typically, a vernacular synonym) (e.g. in Mandarin, 投子[tou2 zi5] may be pronounced as its synonym 色子[shai3 zi5], and in Wu dialects, 二 / is pronounced as its synonym 兩|两 / "liahn") / to pronounce a word using such a reading / (Japanese linguistics) kun-reading, a pronunciation of a kanji derived from a native Japanese word that matches its meaning rather than from the pronunciation of the character in a Sinitic language at the time it was imported from China (Note: A kun-reading of a character is distinguished from its on-reading(s) 音讀|音读[yin1 du2]. For example, 山 / has a kun-reading "yama" and an on-reading "san".)
Guangdong pidgin (a mix of Standard Mandarin and Cantonese)
港普
Gǎng pǔ
Hong Kong pidgin (a mix of Standard Mandarin and Cantonese)
代志
dài zhì
(Tw) (coll.) matter / thing / (Taiwanese, Tai-lo pr. [tāi-tsì], equivalent to Mandarin 事情[shi4 qing5])
尬舞
gà wǔ
(slang) to battle each other in street dancing (derived from Taiwanese 較, which sounds similar to Mandarin 尬[ga4]) / (slang) to perform weird dance moves
三小
sān xiǎo
(Tw) (vulgar) what the hell? (from Taiwanese 啥潲, Tai-lo pr. [siánn-siâ], equivalent to Mandarin 什麼|什么[shen2 me5])
塑料普通话
sù liào pǔ tōng huà
(coll.) Mandarin Chinese spoken with a thick regional accent
猩化
xīng huà
(slang) (of a dialect) to be corrupted by Standard Mandarin