忙碌 | máng lù | busy / bustling |  |
繁华 | fán huá | flourishing / bustling |  |
繁忙 | fán máng | busy / bustling |  |
热腾腾 | rè téng téng | steaming hot / (fig.) bustling / hectic / (fig.) excited / stirred up / (fig.) created only a short time before / freshly minted / hot off the press / (coll.) also pr. [re4 teng1 teng1] |  |
风风火火 | fēng fēng huǒ huǒ | bustling / energetic |  |
扰攘 | rǎo rǎng | bustling / to create trouble / to disturb |  |
嘈 | cáo | bustling / tumultuous / noisy |  |
事务繁忙 | shì wù fán máng | busy / bustling |  |
僬僬 | jiāo jiāo | (archaic) clear-minded / (archaic) bustling |  |
繁闹 | fán nào | bustling |  |
闹忙 | nào máng | (dialect) bustling / lively |  |
闹猛 | nào měng | (dialect) bustling / lively |  |
闹热 | nào rè | (dialect) bustling / lively |  |
热闹 | rè nao | bustling with noise and excitement / lively |  |
看热闹 | kàn rè nao | to enjoy watching a bustling scene / to go where the crowds are |  |
熙熙攘攘 | xī xī rǎng rǎng | bustling with activity (idiom) |  |
龙腾虎跃 | lóng téng hǔ yuè | lit. dragon soaring and tiger leaping (idiom) / fig. prosperous and bustling / vigorous and active |  |
十里洋场 | shí lǐ yáng chǎng | the Shanghai of old, with its foreign settlements / (fig.) a bustling, cosmopolitan city |  |
客似云来 | kè sì yún lái | (idiom) to be bustling with customers |  |
万头攒动 | wàn tóu - cuán dòng | (idiom) bustling with many people |  |