天上 | tiān shàng | celestial / heavenly | |
运行 | yùn xíng | to move along one's course (of celestial bodies etc) / (fig.) to function / to be in operation / (of a train service etc) to operate / to run / (of a computer) to run | |
星球 | xīng qiú | celestial body (e.g. planet, satellite etc) / heavenly body | |
仙人 | xiān rén | Daoist immortal / celestial being | |
天马 | tiān mǎ | celestial horse (mythology) / fine horse / Ferghana horse / (western mythology) Pegasus | |
天体 | tiān tǐ | celestial body / nude body | |
天帝 | Tiān dì | God of heaven / Celestial emperor | |
赤道 | chì dào | equator (of the earth or a celestial body) / celestial equator | |
天朝 | Tiān cháo | Celestial Empire, tributary title conferred on imperial China / Taiping Heavenly Kingdom | |
天兵 | tiān bīng | celestial soldier / (old) imperial troops / (Tw, jocular) clumsy army recruit / (more generally) bungler / screw-up | |
露台 | lù tái | balcony / patio / flat roof / terrace / deck (unroofed platform) / outdoor stage / ancient imperial celestial observation terrace | |
星体 | xīng tǐ | celestial body (planet, satellite etc) | |
星象 | xīng xiàng | aspect of the celestial bodies (used for navigation and astrology) | |
分野 | fēn yě | dividing line between distinct realms / boundary / field-allocation (in Chinese astrology, the association between celestial regions and corresponding terrestrial realms) | |
天球 | tiān qiú | celestial sphere | |
祜 | hù | celestial blessing | |
躔 | chán | (literary) animal tracks / the course of a celestial body / (of a celestial body) to follow its course | |
天兵天将 | tiān bīng tiān jiàng | celestial troops and generals (idiom) / fig. superior forces | |
天体力学 | tiān tǐ lì xué | celestial mechanics | |
仙气 | xiān qì | ethereal quality / (Chinese folklore) a puff of breath from the mouth of a celestial being, which can magically transform an object into sth else | |
天人 | tiān rén | Man and Heaven / celestial being | |
瑶之圃 | Yáo zhī pǔ | jade garden of celestial ruler / paradise | |
五斗米道 | Wǔ dǒu mǐ Dào | Way of the Five Pecks of Rice (Taoist movement) / Way of the Celestial Master | |
天体观测卫星 | Celestial Observation Satellite | ||
月球协定 | yuè qiú xié dìng | Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies / Moon Agreement | |
指导各国在月球和其他天体上活动的协定 | Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies / Moon Agreement | ||
国际天球参考系 | International Celestial Reference System | ||
天文导航 | tiān wén dǎo háng | celestial navigation / astronavigation | |
外空条约 | Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies / Outer Space Treaty | ||
国际天球参考框架 | International Celestial Reference Frame | ||
嫏嬛 | Láng huán | mythical place where the Celestial Emperor stores his books / (fig.) library | |
天球赤道 | tiān qiú chì dào | celestial equator | |
历数 | lì shù | (literary) movements of celestial bodies / destiny / calendar system | |
兲朝 | Tiān cháo | (derog.) the Chinese Communist regime (variant of 天朝[Tian1 chao2] Celestial Empire, invented to circumvent censorship) |