| 农业 | nóng yè | agriculture / farming | ![]() |
| 耕作 | gēng zuò | farming | ![]() |
| 种田 | zhòng tián | to farm / farming | ![]() |
| 农耕 | nóng gēng | farming / agriculture | ![]() |
| 务农 | wù nóng | farming / to work the land | ![]() |
| 农作 | nóng zuò | farming / crops | ![]() |
| 力作 | lì zuò | to put effort into (work, farming, writing etc) / a masterpiece | ![]() |
| 田间 | tián jiān | field / farm / farming area / village | ![]() |
| 单干 | dān gàn | to work on one's own / to work single-handed / individual farming | ![]() |
| 富农 | fù nóng | rich peasant / social class of people farming their own land, intermediate between land-owner class 地主[di4 zhu3] and poor peasant 貧農|贫农[pin2 nong2] | ![]() |
| 农事 | nóng shì | farming task | ![]() |
| 农忙 | nóng máng | busy farming season | ![]() |
| 精耕细作 | jīng gēng xì zuò | intensive farming | ![]() |
| 农区 | nóng qū | agricultural areas / farming areas | ![]() |
| 不违农时 | bù wéi nóng shí | not miss the farming season / do farm work in the right season | ![]() |
| 奶农 | nǎi nóng | dairy farming | ![]() |
| 弃农经商 | qì nóng jīng shāng | to abandon farming and become a businessman (idiom) | ![]() |
| 生存农业 | shēng cún nóng yè | subsistence farming / subsistence agriculture | ![]() |
| 科学种田 | kē xué zhòng tián | scientific crop planting / scientific farming | ![]() |
| 农桑 | nóng sāng | mulberry farming / to grow mulberry for sericulture | ![]() |
| 养鱼业 | yǎng yú yè | fish farming | ![]() |
| 有机耕作 | yǒu jī gēng zuò | organic farming | ![]() |
| 无害环境型农业 | wú hài huán jìng xíng nóng yè | sensible farming | ![]() |
| 有机农作 | yǒu jī nóng zuò | organic farming | ![]() |
| 扇贝养殖 | pectiniculture / scallop farming | ![]() | |
| 虾养殖 | xiā yǎng zhí | prawn farming | ![]() |
| 工厂化养殖 | gōng chǎng huà yǎng zhí | industrial farming | ![]() |
| 保护农畜欧洲公约 | European Convention for the Protection of Animals Kept for Farming Purposes | ![]() | |
| 生物动力农耕 | shēng wù dòng lì nóng gēng | biodynamic farming | ![]() |
| 海藻养殖 | hǎi zǎo yǎng zhí | seaweed farming | ![]() |
| 溷植法 | mixed cropping / mixed farming | ![]() | |
| 田篱间作 | alley farming / alley cropping | ![]() | |
| 不翻耕作法 | bù fān gēng zuò fǎ | no-till farming | ![]() |
| 塔格瓦加里旱作农林项目 | tǎ gé wǎ jiā lǐ hàn zuò nóng lín xiàng mù | Tug Wajale Rainfed Farming and Forestry Project | ![]() |
| 等高耕作 | děng gāo gēng zuò | contour farming | ![]() |
| 粗放型农业 | cū fàng xíng nóng yè | extensive farming | ![]() |
| 热带非洲田篱间作网 | Alley Farming Network for Tropical Africa | ![]() | |
| 自给农作 | subsistence farming | ![]() | |
| 煳口农作 | subsistence farming | ![]() | |
| 生计农作 | shēng jì nóng zuò | subsistence farming | ![]() |
| 租佃制 | zū diàn zhì | tenant farming | ![]() |
| 耕作制度发展 | Farming Systems Development | ![]() | |
| 生物动力农耕和园艺协会 | Biodynamic Farming and Gardening Association | ![]() | |
| 风力农场 | fēng lì nóng chǎng | wind farming | ![]() |
| 农业公社 | nóng yè gōng shè | farming commune | ![]() |
| 商品农业 | shāng pǐn nóng yè | commercial farming | ![]() |
| 鸟蛤养殖 | cockle farming | ![]() | |
| 国际农耕系统研究方法网 | International Network on Farming Systems Research Methodology | ![]() | |
| 牡蛎养殖 | ostreiculture / oyster farming | ![]() | |
| 饲养业 | sì yǎng yè | stock farming / animal husbandry | ![]() |
