口子 | kǒu zi | hole / opening / cut / gap / gash / my husband or wife / classifier for people (used for indicating the number of people in a family etc) / precedent | ![]() ![]() |
切口 | qiē kǒu | incision / notch / slit / gash / margin of a page / trimmed edge (of a page in a book) | ![]() ![]() |
划伤 | huá shāng | to damage by scratching / to gash / to lacerate | ![]() |
砍伤 | kǎn shāng | to wound with a blade or hatchet / to slash / to gash | ![]() |
割伤 | gē shāng | to gash / to cut / gash / cut | ![]() |
拉 | ![]() | to make a cut in (sth) / to slit / to gash / to slash | ![]() |