| 客栈 | kè zhàn | tavern / guest house / inn / hotel | ![]() |
| 旅店 | lu:3 diàn | inn / small hotel | ![]() |
| 客店 | kè diàn | small hotel / inn | ![]() |
| 旅舍 | lu:3 shè | inn / small hotel / hostel | ![]() |
| 店 | diàn | inn / old-style hotel (CL:家[jia1]) / (bound form) shop / store | ![]() |
| 商栈 | shāng zhàn | inn / caravansary | ![]() |
| 栈房 | zhàn fáng | warehouse / storehouse / inn | ![]() |
| 逆旅 | nì lu:3 | guest-house / inn | ![]() |
| 黑店 | hēi diàn | lit. inn that kills and robs guests (esp. in traditional fiction) / fig. a scam / protection racket / daylight robbery | ![]() |
| 马店 | mǎ diàn | inn that also provides facilities for visitors' horses | ![]() |
| 鸡毛店 | jī máo diàn | a simple inn with only chicken feathers to sleep on | ![]() |
| 开黑店 | kāi hēi diàn | lit. to open an inn that kills and robs guests (esp. in traditional fiction) / fig. to carry out a scam / to run a protection racket / daylight robbery | ![]() |
| 前不着村,后不着店 | qián bù zháo cūn , hòu bù zháo diàn | lit. no village ahead and no inn behind (idiom) / fig. to be stranded in the middle of nowhere / to be in a predicament | ![]() |
| 息肩 | xī jiān | (literary) to put down one's burden / to rest / to stay (at an inn etc) | ![]() |
| 店小二 | diàn xiǎo èr | (old) (in a tavern or inn etc) waiter / attendant | ![]() |
