泄露 | xiè lù | to leak (information) / to divulge / also pr. [xie4 lou4] | |
泄气 | xiè qì | to leak (gas) / to be discouraged / to despair / (disparaging) pathetic / to vent one's anger / (of a tire) to be flat | |
走漏 | zǒu lòu | to leak (of information, liquid etc) / to divulge | |
漏 | lòu | to leak / to divulge / to leave out by mistake / waterclock or hourglass (old) | |
漏洞 | lòu dòng | leak / hole / gap / loophole | |
泄漏 | xiè lòu | (of a liquid or gas) to leak / to divulge / to leak (information) | |
漏水 | lòu shuǐ | to leak (of water) | |
外泄 | wài xiè | to leak (usually secret information) | |
透漏 | tòu lòu | to divulge / to leak / to reveal | |
露馅 | lòu xiàn | to leak / to expose (sb's secret) / to spill the beans / to let the cat out of the bag | |
撒气 | sā qì | to leak (of air) / to go flat (of a tire) / to vent one's anger | |
会漏 | huì lòu | leak | |
漏泄 | lòu xiè | a leak (e.g. of chemicals) | |
走水 | zǒu shuǐ | to leak / to flow / to catch on fire | |
走风 | zǒu fēng | to leak (a secret) / to transpire | |
露风 | lòu fēng | to divulge a secret / to leak | |
透露 | tòu lù | to leak out / to divulge / to reveal | |
宣泄 | xuān xiè | to drain (by leading off water) / to unburden oneself / to divulge / to leak a secret | |
泄密 | xiè mì | to leak secrets | |
漏电 | lòu diàn | to leak electricity / (fig.) (coll.) to unintentionally arouse romantic interest (by being solicitous etc) / cf. 放電|放电[fang4 dian4] | |
透水 | tòu shuǐ | permeable / percolation / water leak | |
漏掉 | lòu diào | to miss / to leave out / to omit / to be omitted / to be missing / to slip through / to leak out / to seep away | |
煞气 | shà qì | baleful look / inauspicious influence / (of a tire, balloon etc) to leak air | |
漏气 | lòu qì | to leak air or gas | |
漏油 | lòu yóu | oil spill / oil leak / (fig.) boo! (opposite of 加油[jia1 you2]) | |
跑 | pǎo | to run / to run away / to escape / to run around (on errands etc) / (of a gas or liquid) to leak or evaporate / (verb complement) away / off | |
核泄漏 | hé xiè lòu | a nuclear leak | |
泄漏天机 | xiè lòu tiān jī | to divulge the will of heaven (idiom) / to leak a secret / to let the cat out of the bag | |
泄露天机 | xiè lù tiān jī | to divulge the will of heaven (idiom) / to leak a secret / to let the cat out of the bag | |
滴水不漏 | dī shuǐ bù lòu | lit. not one drop of water can leak out / watertight / rigorous (argument) | |
漏泄天机 | lòu xiè tiān jī | to divulge the will of heaven (idiom) / to leak a secret / to let the cat out of the bag | |
泻露 | xiè lù | to leak out (information) | |
剧透 | jù tòu | plot leak / spoiler | |
放话 | fàng huà | to give orders / to spread news or rumors / to leak certain information intentionally | |
泄出 | xiè chū | to leak out / to release (liquid or gas) | |
船到江心,补漏迟 | chuán dào jiāng xīn , bǔ lòu chí | It's too late to plug the leak once ship is in the middle of the river. (idiom) | |
交流检漏器 | AC leak detector |