| 否则 | fǒu zé | otherwise / if not / or (else) |  |
| 不然 | bù rán | not so / no / or else / otherwise / if not / How about ...? |  |
| 要不 | yào bù | otherwise / or else / how about...? / either... (or...) |  |
| 要不然 | yào bù rán | otherwise / or else / or |  |
| 不然的话 | bù rán de huà | otherwise |  |
| 要部然 | yào bu rán | otherwise |  |
| 再不然 | zài bu rán | otherwise / alternatively / or else |  |
| 除非 | chú fēi | only if (..., or otherwise, ...) / only when / only in the case that / unless |  |
| 有意无意 | yǒu yì wú yì | intentionally or otherwise |  |
| 气量 | qì liàng | (lit. quantity of spirit) / moral character / degree of forbearance / broad-mindedness or otherwise / tolerance / magnanimity |  |
| 大逆不道 | dà nì bù dào | disgraceful (of behavior that is unfilial, rebellious or otherwise in grave breach of the norms of society) |  |
| 除另有约定 | chú lìng yǒu yuē dìng | unless otherwise agreed |  |
| 占压 | zhàn yā | to tie up (funds or resources etc that could otherwise be used) |  |
| 除条约表示不同意思,或另经确定外 | | unless it appears from the treaty or is otherwise established |  |
| 未被涉及的个人索赔要求的处理标准 | | Criteria for Processing of Claims of Individuals not Otherwise Covered |  |
| 除条约另有规定外 | | unless the treaty otherwise provides |  |
| 除另有协议外 | | unless it is otherwise agreed |  |
| 北京咳 | Běi jīng ké | "Beijing cough", respiratory problems caused by dry and polluted Beijing air, typically experienced by non-acclimated foreigners who would otherwise have no such problems |  |
| 水能载舟,亦能覆舟 | shuǐ néng zài zhōu , yì néng fù zhōu | lit. water may keep the boat afloat but may also sink it (proverb) / fig. the people can support a regime or overturn it / if sth is used properly, one can benefit from it, otherwise it can do harm / things can be double-edged |  |
| 连麦 | lián mài | (of two people in different locations) to sing or otherwise perform together using communications technology |  |
| 得便宜卖乖 | dé pián yi mài guāi | to have benefited from sth but pretend otherwise / to claim to be hard done by, even though one has benefited |  |